Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WBVH6240 del fabbricante GE
Vai alla pagina of 72
ge.com 175D1807P510 49-90242 07-05 JR W a she r s Safety Instr uctions . . . . . . . . . . . . 2, 3 Operating Instr uctions Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5 Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Fabric Care Labels .
■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather , which could cause permanent damage and invalidate the warranty . ■ Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances.
3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ■ Never reach into washer while it is moving. W ait until the machine has completely stopped before opening the door . ■ Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover .
About the washer control panel. 4 Y ou can locate your model number on a label on the side of the washer . E ASY C ARE S TAI N W ASH C OLORS/ N ORMAL W HITES R INSE & S PIN S PEED W ASH D ELICATES.
5 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge.com 1 5 3 4 6 2 Model GBVH6260 1 5 3 4 6 2 Model GCVH6260 11 10 12 7 8 9 11 10 12 7 8 9 Power Press to “wake up” the display . If the display is active, press to put the washer into standby mode.
2 Wash Cycles The wash cycles are optimized for specific types of wash loads. The chart below will help you match the wash setting with the loads. WHITES For heavily to lightly soiled white cottons, household linens, work and play clothes. COLORS/NORMAL For heavy to lightly soiled colorfast cottons, household linens, work and play clothes.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the washer features. NOTE: Features may not be available on all washer models. ge.com Cycle Signal Use the SIGNAL button to change the volume of the end of cycle signal.
The Dispenser Drawer Slowly open the dispenser drawer by pulling it out until it stops. After adding laundry products, slowly close the dispenser drawer . Closing the drawer too quickly could result in early dispensing of the bleach, fabric softener or detergent.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 9 Care and Cleaning Loading and using the washer . Always follow fabric manufacturer’ s care label when laundering. ge.com Sorting W ash Loads Loading the W asher W ash drum may be fully loaded with loosely added items.
Dispenser Drawer Area: Detergent and fabric softener may build up in the dispenser drawer . Residue should be removed once or twice a month. ■ Remove the drawer by first pulling it out until it stops. Then reach back into the left rear corner of the drawer cavity and press down firmly on the lock tab, pulling out the drawer .
11 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the washer features. ge.com Fabric Care Labels Machine wash cycle Normal Permanent.
Installation W asher Instructions Models GBHV6260 GCVH6260 WCVH6260 WBVH6240 WHDVH626 If you have any questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our W ebsite at: ge.com BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use.
13 Installation Instructions LOCA TION OF YOUR W ASHER Do Not Install the W asher: 1. In an area exposed to dripping water or outside weather conditions. The ambient temperature should never be below 60°F (15.6°C) for proper washer operation. 2. In an area where it will come in contact with curtains or drapes.
UNP ACKING THE W ASHER W ARNING: Recycle or destroy the carton and plastic bags after the washer is unpacked. Make materials inaccessible to children. Children might use them for play . Cartons covered with rugs, bedspreads, or plastic sheets can become airtight chambers causing suffocation.
15 Installation Instructions ELECTRICAL REQUIREMENTS CIRCUIT – Individual, properly polarized and grounded 15-amp branch circuit fused with 15-amp time-delay fuse or circuit breaker . POWER SUPPL Y – 2-wire, with ground, 120-volt, single- phase, 60-Hz, Alternating Current.
INST ALLING THE W ASHER 1. Run some water from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clog up the water valve screens. 2. Remove the inlet hoses from the plastic bag. 3. (90° elbow end) Carefully connect the inlet hose marked HOT to the outside “H” outlet of the water valve.
17 Installation Instructions INST ALLING THE W ASHER (cont.) 7. Attach U-shaped hose guide to the end of the drain hose. Place the hose in a laundry tub or standpipe and secure it with the cable tie provided in the enclosure package. NOTE: If the drain hose is placed in a standpipe without forming a U shape, a siphoning action could occur .
Before you call for service… T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service.
19 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions PERFORMANCE Possible Causes What T o Do Lint or residue on Incor rect sorting • Separate lint producers from lint collectors. W ashing too long • Select a lower soil level.
PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What T o Do Clothes too wet Load is out of balance • Redistribute load. Pilling Result of nor mal wear on • While this is not caused by the washer , you can slow the poly-cotton blends and pilling process by washing garments inside out.
21 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions For The Period Of: W e Will Replace: GE W asher W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician.
GE W asher W arranty . (For customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For service, call 1.800.361.3400. ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance.
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . 24, 25 Fonctionnement Panneaux de contrôle . . . . . . . . . . 26, 27 Réglage des contrôles . . . . . . . . . . . . . .28 Étiquettes de soins des tissues . . . . . . . .33 Caractéristiques . . . . . . .
■ Installez ou placez votre laveuse dans un endroit où elle n’est pas exposée à des températures inférieures à zéro degré centigrade ou à du mauvais temps. Cela risque de causer des dommages permanents et d’annuler la garantie. ■ Mettez bien à la terre la laveuse, conformément à tous les codes et les ordonnances en vigueur .
25 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ■ N’essayez jamais d’ouvrir votre laveuse quand elle fonctionne.
Le panneau de contrôle de votre laveuse. 26 V ous trouverez votre numéro de modèle sur une etiquette placée du côté de la laveuse. E ASY C ARE S TAIN W ASH C OLORS/ N ORMAL W HITES R INSE & .
27 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www .electromenagersge.ca 1 5 3 4 6 2 Modèle GBVH6260 1 5 3 4 6 2 Modèle GCVH6260 11 10 12 7 8 9 11 10 12 7 8 9 Power (alimentation) Appuyez pour activer l’affichage.
2 Cycles de lavage les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges de lavage. Le tableau ci-dessous vous aidera à trouver un réglage de lavage qui correspond à votre charge de lavage. BLANCS Pour les cotonnades blanches, le linge de maison, les vêtements de travail et de jeux peu sales.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Les caractéristiques de votre laveuse. NOTE : Certaines caractéristiques peuvent ne pas être offertes sur tous les modèles de laveuses. www .electromenagersge.
En avant pour détergent liquide Le tiroir distributeur Ouvrez lentement le tiroir distributeur en le tirant jusqu’à son arrêt final. Après avoir ajouté vos produits de lavage, fermez lentement le tiroir distributeur . Si vous fermez le tiroir trop vite, vous risquez de distribuer l’eau de Javel, l’adoucissant ou le détergent trop tôt.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 31 Soins et nettoyage Chargement et utilisation de la laveuse.
Emplacement du tiroir distributeur : Le détergent et l’adoucisseur peuvent s’amasser dans le tiroir distributeur . Il faut enlever ces résidus une ou deux fois par mois. ■ Enlevez le tiroir en le tirant d’abord jusqu’à ce qu’il s’arrête.
33 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Les caractéristiques de votre laveuse. www .electromenagersge.
Instructions Laveuse d’installation Modèles GBHV6260 GCVH6260 WCVH6260 WBVH6240 WHDVH626 Des questions? Appelez le 1.800.361.3400 ou Visitez notre site W eb à l’adresse : www .electromenagersge.ca A V ANT DE COMMENCER Lisez ces instr uctions entièrement et soigneusement.
35 Instructions d’installation EMPLACEMENT DE VOTRE LA VEUSE N’installez jamais votre laveuse : 1. Dans un endroit exposé à de l’eau qui coule ou aux conditions climatiques extérieures. La température ambiante ne doit jamais être inférieure à 15,6°C (60°F) pour que la laveuse fonctionne bien.
DÉBALLAGE DE VOTRE LA VEUSE A VERTISSEMENT : Recyclez ou détruisez le carton et les sacs en matière plastique après avoir déballé votre laveuse. Mettez ces matériaux hors de la portée des enfants. Les enfants peuvent être tentés de les utiliser pour jouer .
CIRCUIT – Circuit de dérivation individuel, bien polarisé et mis à la terre, de 15 amp., branché par l’intermédiaire d’un fusible à retardement ou d’un disjoncteur de 15 amp. ALIMENT A TION ÉLECTRIQUE – 2-fils, avec mise à la terre, monophasée, 120-volt.
INST ALLA TION DE LA LA VEUSE 1. Faites couler un peu d’eau des robinets chaud et froid pour purger les tuyaux d’eau et enlever les particules qui peuvent boucher les tamis de robinet d’eau. 2. Enlevez les tuyaux d’entrée d’eau du sac en matière plastique.
39 Instructions d’installation INST ALLA TION DE LA LA VEUSE (suite) 7. Attachez le guide de tuyau en U à l’extrémité du tuyau de vidange. Placez le tuyau dans une cuve à lessive ou un tuyau vertical et liez-le avec la ligature de câble fournie dans le paquet.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 40 Notes..
A vant d’appeler un réparateur… www .electromenagersge.ca Conseils de d é pannage —É conomisez du temps et de l ’ argent! Consultez d ’ abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- ê tre é viter de faire appel à un r é parateur .
42 A vant d’appeler un réparateur… FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse s’arrête La laveuse s’ar rête nor malement pendant le cycle entre les étapes de lavage La laveuse exécute la • La laveuse exécute une vérification à chaque fois que vérification initiale vous démarrez la laveuse.
43 www .electromenagersge.ca RENDEMENT (suite) Causes possibles Correctifs Vêtements trop mouillés La charge n’est pas bien équilibrée • Redistribuez la charge.
44 A vant d’appeler un réparateur… RENDEMENT (suite) Causes possibles Correctifs Vêtements trop mouillés La charge n’est pas bien équilibrée • Redistribuez la charge.
Garantie de laveuse GE. www .electromenagersge.ca T out le service sous garantie est fourni par nos Centres de service de fabrique ou par un technicien autoris é . Pour le service, appelez le 1.800.361.3400. ■ Les frais de déplacements à votre maison pour vous apprendre à utiliser votr e produit.
Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année.
Escriba aquí los números de modelo y serie: N.º de modelo ______________ N.º de serie ________________ Puede encontrarlos en una etiqueta situada en el costado de la lavadora. Como socio de Energy Star®, GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de Energy Star® relativas al rendimiento energético.
■ Instale o almacene la lavadora en un lugar donde no esté expuesta a temperaturas bajo cero ni a las inclemencias climáticas, ya que esto puede provocar daños irreversibles e invalidar la garantía. ■ Conecte correctamente a tierra la lavadora de conformidad con todos los códigos y ordenanzas regulatorias.
49 Atención al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ■ No abra nunca la lavadora mientras esté en movimiento. Espere a que se detenga por completo para abrir la puerta.
El panel de control de la lavadora. Puede encontrar el número de modelo en una etiqueta situada en el costado de la lavadora. E ASY C ARE S TAIN W ASH C OLORS/ N ORMAL W HITES R INSE & S PIN S PE.
51 Atención al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ge.com 1 5 3 4 6 2 Model GBVH6260 1 5 3 4 6 2 Model GCVH6260 11 10 12 7 8 9 11 10 12 7 8 9 Encendido/apagado Pulse este botón para “activar” la pantalla.
2 Ciclos de lavado Los ciclos de lavado se han optimizado para tipos específicos de cargas de lavado. La siguiente tabla le ayudará a combinar el tipo de lavado con las cargas. ROP A BLANCA Para prendas de algodón, ropa de hogar , prendas de trabajo o deportivas de color blanco con mucha o poca suciedad.
Acerca de las funciones de la lavadora. NOT A: Puede que estas funciones no estén disponibles en todos los modelos de la lavadora. ge.com Cycle Signal (Señal de ciclo) Utilice el botón SIGNAL (Señal) para cambiar el volumen de la señal de final del ciclo.
Depósito de detergente Abra lentamente el depósito de detergente tirando de él hasta que se detenga. T ras añadir los productos de lavado, ciérrelo despacio. Si cierra el depósito demasiado rápido, puede provocar que la lejía, el suavizante o el detergente se administren antes de tiempo.
55 Cuidado y limpieza Carga y uso de la lavadora. Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante en el lavado y el planchado. ge.com Separación de cargas Carga de la lavadora ■ Combine las prendas grandes y pequeñas en cada carga.
Zona del depósito de detergente: El detergente y el suavizante pueden acumularse en el depósito de detergente. Los residuos deben eliminarse una o dos veces al mes.
57 Acerca de las funciones de la lavadora. ge.com Etiquetas de cuidado de tejido Ciclo de lavado en máquina Normal Planchado permanente/ resistente a arrugas Suave/ delicado Lavar a mano No lave No e.
Instrucciones Lavadora de instalación Modelos GBHV6260 GCVH6260 WCVH6260 WBVH6240 WHDVH626 Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (1.800.432.2737) o visite nuestro sitio W eb en: ge.com ANTES DE COMENZAR Lea detenidamente todas las instr ucciones.
59 Instrucciones de instalación UBICACIÓN DE LA LA V ADORA No instale la lavadora: 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones del exterior . La temperatura ambiente no debe ser nunca inferior a 60°F (15.6°C) para que la lavadora funcione correctamente.
DESEMBALAJE DE LA LA V ADORA ADVERTENCIA: Recicle o deseche la caja de cartón y las bolsas de plástico una vez que haya desembalado la lavadora. Mantenga estos materiales fuera del alcance de los niños, pues éstos podrían utilizarlos para jugar .
61 Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del conductor de tierra del equipo puede causar riesgos de descargas eléctricas. Consulte a un electricista calificado si tiene dudas acerca de la conexión a tierra correcta del electrodoméstico.
INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA 1. Deje correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fría para purgar las tuberías de agua y eliminar las partículas que puedan obstruir los filtros de la válvula de agua. 2. Saque las tuberías de entrada de la bolsa de plástico.
63 Instrucciones de instalación INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA (cont.) 7. Coloque la guía de la tubería en forma de U en el extremo de la tubería de desagüe. Coloque la tubería en una pila de lavar o tubería vertical y sujétela con la abrazadera de cable que se proporciona en el paquete adjunto.
Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Consejos para la soluci ó n de problemas ¡ Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las p á ginas siguientes y quiz á s no necesite llamar al servicio de asistencia t é cnica.
65 Atención al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ge.com RUIDO Causas posibles Solución La lavadora hace ruido La lavadora no está nivelada • Asegúrese de que la lavadora esté nivelada y se apoye firmemente sobre el suelo.
66 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Atención al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación RENDIMIENTO (cont.) Causas posibles Solución Las prendas están La carga está desequilibrada • Redistribuya la carga.
67 Atención al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Período: Se sustituirá: Garantía de la lavadora GE.
68 Notas. Atención al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación.
69 Atención al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Notas.
Notas. Atención al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación 70.
Servicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! P.
Printed in the United States Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any d.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE WBVH6240 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE WBVH6240 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE WBVH6240 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE WBVH6240 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE WBVH6240, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE WBVH6240.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE WBVH6240. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE WBVH6240 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.