Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PT970SMSS del fabbricante GE
Vai alla pagina of 104
ge.com 49-80432 02-07 JR Safety Instr uctions . . . . . . . . . 2–9 Operating Instr uctions Lower Oven Control Panel . . . . . .23 Lower Oven Controls . . . . . . .23–38 Lower Oven Thermostat . . . . . . .34 Microwave Control Panel . . .10, 11 Microwave Oven Controls .
2 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act requires .
W ARNING —Grounding Instructions: This appliance must be connected to a grounded, metallic, permanent wiring system, or an equipment grounding conductor should be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance.
4 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Smother flaming pan by covering pan completely with well-fitting lid, cookie sheet or flat tray .
5 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Read and follow the specific “Precautions to A void Possible Exposure to Excessive Microwave Energy” section in this manual. T o reduce the risk of fire in the oven cavity: ■ Do not overcook food.
6 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 7 ge.com If you see arcing, press the CLEAR/OFF pad and correct the problem. ARCING Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: ■ Metal or foil touching the side of the oven.
8 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Steam or vapor escaping from around the door . ■ Light reflection around the door or the outer case.
9 ge.com READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y. SA VE THESE INSTRUCTIONS Do not use aluminum foil to line oven bottoms, except as suggested in this manual. Improper installation of aluminum foil may result in a risk of electric shock or fire.
10 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave oven controls. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Microwave Oven Control Features and Settings Number Pads After pressing a function pad, press the number pads to set the exact amount of time you want to cook.
12 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Changing the microwave power level. The power level may be entered or changed immediately after entering the time for T ime Cook, T ime Defrost or Express Cook.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the timed microwave features. ge.com T ime Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility .
14 Using the timed microwave features. Cooking Guide For T ime Cook. Use power level High (10) unless otherwise noted. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support V egetable Amount T ime Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com A dull thumping noise may be heard during defrosting. This is normal when oven is not operating at High power . T ime Defrost Allows you to defrost for a selected length of time.
16 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave sensor cooking features. The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food.
17 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Beverage Press the Beverage pad to heat a cup of coffee or other beverage. Drinks heated with the Beverage feature may be very hot. Remove the container with care.
18 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave sensor cooking features. T o reduce time by 10%: Press the 1 pad after the feature pad. T o add 10% to cooking time: Press the 9 pad after the feature pad.
19 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave auto feature. ge.com Auto Defrost Use Auto Defrost for meat, poultry and fish up to 6 pounds. Use T ime Defrost for most other frozen foods.
20 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the other microwave features. Cooking Complete Reminder: T o remind you that you have food in the oven, the oven will display FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the Clear/Off pad.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Child Lockout Y ou may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. T o lock or unlock the controls, press and hold the Clear/Off pad for about 3 seconds.
22 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Microwave terms. Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: ■ the temperature probe staying in the oven but not inserted in the food.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven controls. ge.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
24 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven. T o avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 25 Quantity and/ Rack First Side Second Side Food or Thickness Position T ime (min.) T ime (min.) Comments Ground Beef 1 lb. (4 patties) E or F 10 7 Space evenly .
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 26 Using the lower oven clock and timer . T o Set the Clock The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly .
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven timed baking and roasting features. ge.com NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven probe. For many foods, especially roasts and poultry , internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact doneness you want.
29 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower convection oven. ge.com Adapting Recipes… Y ou can use your favorite recipes in the convection oven. When convection baking, reduce baking temperature by 25°F or activate the Auto Recipe ™ Conversion feature.
30 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Cookware for Convection Cooking Before using your convection oven, check to see if your cookware leaves room for air circulation in the oven. If you are baking with several pans, leave space between them.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com How to Set the Oven for Convection Roasting when Using the Probe The display will flash Probe and the oven control will signal if the probe is inserted into the outlet, and you have not set a probe temperature and pressed the Start pad.
32 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven timed features for convection cooking. Y ou will hear a fan while cooking with these features. The fan will stop when the door is opened, but the heat will not turn of f.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 33 How to Set a Delayed Start and Automatic Stop Y ou can set the oven control to delay-start the oven, cook for a specific length of time and then turn off automatically .
34 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Adjust the lower oven thermostat—Do it yourself! Y ou may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 35 Using the self-cleaning lower oven. ge.com The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly .
36 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the self-cleaning lower oven. The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly . How to Delay the Start of Cleaning Press the Self Clean pad for a 4-hour clean time.
37 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Special features of your lower oven control. ge.com Y our new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 38 Special features of your lower oven control. T ones at the End of a T imed Cycle At the end of a timed cycle, 3 short beeps will sound followed by one beep every 6 seconds until the Clear/Off pad is pressed.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) (on some models) ge.com The Sabbath feature can be used for baking/roasting only .
40 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support How to Exit the Sabbath Feature T ouch the Clear/Off pad. If the oven is cooking, wait for a random delay period of approximately 30 seconds to 1 minute, until only ⊃ is in the display .
Microwave Oven Do not use a commercial oven cleaner on any part of your microwave oven. Removable T urntable and T urntable Support T o prevent breakage, do not place the turntable into water just after cooking. W ash it carefully in warm, sudsy water or in the dishwasher .
Do not rub or clean the door gasket— it has an extremely low resistance to abrasion. If you notice the gasket becoming worn, frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door , you should have it replaced.
43 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Probe (lower oven) The temperature probe may be cleaned with soap and water or a soap-filled scouring pad. Cool the temperature probe before cleaning.
Care and cleaning of the cooking center . Lower Oven Light Bulb NOTE: The glass cover (on some models) should be removed only when co ld. W ea rin g latex gloves may offer a better grip. CAUTION : Before replacing your oven light bulb, disconnect the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel.
45 Before you call for service… ge.com T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Control panel on Y ou forgot to press the • Press the Start/Pause pad.
Problem Possible Causes What T o Do Lower oven control Y ou forgot to enter a • Press the Bake pad and desired temperature or the signals after entering bake temperatur e or Self Clean pad and desired clean time. cooking time or cleaning time. delay start Food does not bake or Oven controls improperly set.
47 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Problem Possible Causes What T o Do Lower oven Oven ther mostat • See the Adjust the lower oven thermostat—Do it yourself! temperature too needs adjustment.
Problem Possible Causes What T o Do Lower oven light does Light bulb is loose or defective. • Tighten or replace the bulb. not work Pad operating light is broken. • Call for service. “F— and a number or Y ou have a function • Press the Clear/Off pad.
49 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability .
50 Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt.
51 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the microwave cooking center which fails due to a defect in materials or From the date of the workmanship.
Register Y our Appliance ge.com Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty , should the need arise. Y ou may also mail in the preprinted registration card included in the packing material.
ge.com 49-80432 02-07 JR Instr ucciones de seguridad . . . . . . . . 2–9 Instr ucciones de operación Autolimpieza del horno inferior . . . . . 35, 36 Controles del horno inferior . . . . . . .23–38 Controles del horno microondas . . . . .10–22 Controles del sensor .
2 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor A VISO IMPORT ANTE DE SEGURIDAD La Ley de tóxicos y agua potable segura de California (California Safe Drinking W .
ADVERTENCIA —Instrucciones de conexión a tierra: Este aparato debe estar conectado a un sistema de cableado permanente, metálico, conectado a tierra o se debe tender un conductor de conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y estar conectado a la terminal de conexión a tierra del equipo o puesto sobre el aparato.
4 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. No use agua para apagar incendios causados por grasa. Nunca agarre una cacerola que se esté quemando.
Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno: ■ No permita que los alimentos se sobrecocinen. Esté atento si se encuentra papel, plástico u otros materiales combustibles en el interior del aparato para facilitar la cocción.
6 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina utilizados en su horno de microondas sean adecuados para cocinar con microondas.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 7 ge.com Si observa un arco eléctrico, presione el botón CLEAR/OFF y corrija el problema. ARCO ELÉCTRICO El arco eléctrico es el término de microondas para definir las chispas dentro del horno.
8 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ V apor escapando alrededor de la puerta. ■ Reflejo de luz alrededor de la puerta o de la carcasa externa.
LEA Y SIGA EST A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES 9 ge.com No utilice papel aluminio para recubrir la parte inferior del horno, excepto como se sugiere en este manual. La instalación inapropiada del papel aluminio podría resultar en un riesgo de cortocircuito o fuego.
10 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de los controles del horno microondas. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Características y configuraciones de control del horno microondas Botones numéricos Después de presionar un botón de función, presione los botones numéricos para establecer la cantidad exacta de tiempo que desea cocinar .
12 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cambio del nivel de potencia del microondas. El nivel de potencia puede ingresarse o cambiarse inmediatamente después de ingresar el tiempo para T ime Cook, T ime Defrost o Express Cook.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características cronometradas del microondas. ge.com T ime Cook I (T iempo de cocción I) Le permite utilizar el microondas hasta por 99 minutos y 99 segundos.
Uso de las características cronometradas del microondas. Guía de cocina para el tiempo de cocción. Utilice el nivel de potencia Alto (10) a menos que se indique lo contrario.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Durante el descongelamiento puede escucharse un golpeteo amortiguado. Esto es normal cuando el horno no está funcionando en Alto. T ime Defrost (T iempo de descongelamiento) Le permite descongelar durante un periodo de tiempo seleccionado.
16 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características del sensor de cocción del horno microondas. La característica Sensor detecta el aumento de la humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a varios tipos y cantidades de alimentos.
17 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Beverage (Bebidas) Presione el botón Beverage para calentar una taza de café u otra bebida. Las bebidas calentadas con la característica Bebidas pueden estar muy calientes.
18 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características del sensor de cocción del horno microondas. Para reducir el tiempo en 10%: presione el botón 1 después del botón de la característica.
19 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características automáticas del microondas. ge.com Auto Defrost (Descongelamiento automático) Utilice Auto Defrost para carne roja, aves y pescado hasta 6 libras.
20 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las otras características del microondas. Recordador de cocción terminada: para recordarle que tiene comi.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Child Lockout (Bloqueo de niños) Usted puede bloquear el panel de control para evitar que el horno microondas sea iniciado accidentalmente o utilizado por niños.
22 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Términos de microondas. Arco eléctrico El arco eléctrico es el término de microondas para definir las chispas dentro del horno. El arco eléctrico es causado por: ■ La sonda de temperatura está en el horno pero no está insertada en la comida.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de los controles del horno inferior . ge.com A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.
24 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del horno inferior . Para prevenir posibles quemaduras, coloque las parrillas en la posición deseada antes de encender el horno.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Posición Cantidad y/ de la Primer lado Segundo lado Alimento o grosor Parrilla T iempo (min) T iempo (min) Comentarios Carne molida 1 lb (4 croquetas) E o F 10 7 Distribuya Bien asada uniformemente.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 26 Uso del reloj y el temporizador del horno inferior . Para ajustar el reloj El reloj debe ser ajustado en la hora correcta del día para que las funciones automáticas cronometradas del horno funcionen apropiadamente.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características cronometradas de horneado y asado del horno inferior .
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la sonda del horno inferior . Para muchos alimentos, especialmente la carne asada y las aves, la temperatura interna del alimento es la mejor prueba para el punto de cocción.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del horno de convección inferior . ge.com Cómo adaptar recetas… Usted puede utilizar sus recetas favoritas en el horno por convección.
30 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Utensilios de cocina para la cocción por convección Antes de utilizar su horno por convección, verifique si sus utensilios de cocina permiten que el aire circule dentro del horno.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Cómo configurar el horno para asar por convección cuando se utiliza la sonda La pantalla parpadeará mostran.
32 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características cronometradas del horno inferior para cocinar por convección. Escuchará un ventilador mientras esté cocinando con estas características.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 33 ge.com Cómo configurar un Inicio postergado y una Parada automática Usted puede configurar el control del horno para que postergue el inicio, cocine durante un periodo específico de tiempo y luego se apague automáticamente.
34 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Ajuste del termostato del horno inferior: ¡Hágalo usted mismo! Usted se puede percatar que su horno nuevo cocina distinto al que reemplazó. Use su horno nuevo por varias semanas para familiarizarse con él.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 35 Uso de la autolimpieza del horno inferior . ge.com La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente.
36 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la autolimpieza del horno inferior . La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente.
37 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Características especiales de control de su horno inferior . ge.com Su nuevo control con botones sensibles tiene características adicionales que puede elegir utilizar .
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 38 Características especiales de control de su horno inferior . T onos al final de un ciclo cronometrado Al final de un ciclo cronometrado, sonarán 3 pitidos cortos seguidos por un pitido cada 6 segundos hasta que se presione el botón Clear/Off .
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la característica Sabbath. (Diseñada para utilizarse en el Sabbath judío y días festivos). (en algunos modelos) ge.com La característica Sabbath puede utilizarse únicamente para horneado/asado.
40 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo salir de la característica Sabbath Presione el botón Clear/Off . Si el horno está cocinando, espere durante un periodo aleatorio de aproximadamente 30 segundos a 1 minuto, hasta que solo ⊃ esté en la pantalla.
Horno microondas No utilice un limpiador de hornos comercial sobre ninguna parte de su horno microondas. Plataforma giratoria removible y apoyo de la plataforma giratoria Para evitar rupturas, no coloque la plataforma giratoria en el agua justo después de cocinar .
No frote ni limpie el empaque de la puerta: el empaque tiene una resistencia extremadamente baja a la abrasión. Si se percata que el empaque se está desgastando, está deshilachado o dañado de alguna forma y se ha desplazado sobre la puerta, debe hacer que sea reemplazado.
43 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Sonda (horno inferior) La sonda de temperatura puede limpiarse con agua y jabón o con una almohadilla para restregar rellena de jabón. Enfríe la sonda de temperatura antes de limpiarla.
Cuidado y limpieza del centro de cocina. Bombilla eléctrica del horno inferior NOT A: se debe quitar la cubierta de vidrio (en algunos modelos) únicamente cuando esté fría.
45 Antes de llamar para solicitar un servicio de mantenimiento… ge.com ¡Los consejos para resolución de problemas ahorran tiempo y dinero! Revise primero las gráficas en las siguientes páginas y es posible que no tenga que llamar para solicitar servicio de mantenimiento.
Problema Causas posibles Qué hacer Señales de control Olvidó ingresar una • Presione el botón Bake y la temperatura deseada o del horno inferior temperatura de hor neado o el botón Self Clean y el tiempo de limpieza deseado. después de ingresar el tiempo de limpieza.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Problema Causas posibles Qué hacer La temperatura El ter mostato del hor no • Consulte la sección Ajuste del termostato del horno inferior: del horno inferior necesita un ajuste.
Problema Causas posibles Qué hacer La luz del horno inferior La bombilla está floja o defectuosa. • Apriete o reemplace la bombilla. no funciona El botón de operación • Llame para solicitar ser vicio de mantenimiento. de la bombilla está roto.
49 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Ser vice Protection Plus ™ de GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calid.
50 Inscripción del consumidor de pr opiedad de pr oducto ¡Im p o rtan te E n víe h o y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.
51 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Garantía de GE para su centro de cocina microondas empotrado. Por el período de: GE reemplazará: Un año Cualquier parte del centro de cocina microondas que falle debido a defectos en A partir de la fecha los materiales o en la fabricación.
Impreso en los Estados Unidos Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al dí.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE PT970SMSS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE PT970SMSS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE PT970SMSS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE PT970SMSS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE PT970SMSS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE PT970SMSS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE PT970SMSS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE PT970SMSS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.