Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PCK920 del fabbricante GE
Vai alla pagina of 28
1 If you have questions, call 1.800.561.3344 or visit our website at: www .geappliances.ca Built-In W all Oven 27 ” (68.6 cm) models Installation Instructions JCKS10, JCKP30, JCKP70, PCK916, PCK920 .
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Installation Instructions For Y our Safety • Be sure your oven is installed properly by a qualified installer or service technician. • Be sure the oven is securely installed in a cabinet that is firmly attached to the house structure.
3 E A S Y I N S T A L L A T I O N O F Y O U R N E W 3 0 " W A L L O V E N B e f o r e y o u b e g i n - R e a d t h e s e i n s t r u c t io n s c o m p l e t e l y a n d c a r e f u ll y . IM P O R T A N T - S a v e t h e s e i n s t r u c t i o n s f o r l o c a l i n s p e c t o r ’ s u s e .
4 Cutout for 27 ″ (68.6 cm) Single Built-In Ovens only For JCKP30, JCKP70, JCKS10, PCK916, PCK920 models only . Cabinet Width 68.6 cm (27 ” ) Recommended Cutout Location from Floor 82.6 cm (32 1/2 ” ) Cutout Depth 59.7 cm (23 1/2 ” ) Min. Cutout Width 63.
5 Cutout for 30 ″ (76.2 cm) Single Built-In Ovens only For JCTP30, JCTP70, PCT916, PCT920 models only . A Cabinet Width 76.2 cm (30 ” ) Recommended Cutout Location from Floor 82.6 cm (32 1/2 ” ) Cutout Depth 59.7 cm (23 1/2 ” ) Min. Cutout Width 72.
6 Installation Instructions Cutout for 27 ″ (68.6 cm) Single Built-In Ovens only Under Counter For JCKP30, JCKP70, JCKS10, PCK916, PCK920 models only . NOTE: This oven is only approved to be installed under the specific models as labeled on this unit.
7 Installation Instructions Cutout for 30 ″ (76.2 cm) Single Built-In Ovens only Under Counter For JCTP30, JCTP70, PCT916, PCT920 models only . NOTE: This oven is only approved to be installed under the specific models as labeled on this unit. 63.5 cm (25 ” ) 24.
8 Installation Instructions Cutout for 30 ″ (76.2 cm) Single Built-In Ovens only – Over a W arming Drawer For JCTP30, JCTP70, PCT916, PCT920 models only . A NOTE: Additional clearances between cutouts may be required. Check to be sure the oven supports above the W arming Drawer location do not obstruct the required interior depth and height.
9 Installation Instructions Electrical Connections ATTENTION INST ALLER All electric wall ovens must be hard wired (direct wired) into an approved junction box. A plug and receptacle is NOT permitted on these products. DO NOT shorten the flexible conduit.
10 W ARNING: Mounting screws must be used. Failure to do so could result in the oven falling out of the cabinet, causing serious injury . Installation Instructions Securing the Oven in the Opening Drilling the Pilot Holes and Mounting the Oven a. Drill through the mounting holes (top and bottom) of the side trim, for the #8 screws provided.
11 a. With oven installed, take the bottom trim and center it on the bottom front edge of the cabinet opening. b. Using the trim as a template, mark the center of each slot (two total) where the mounting holes will be drilled. c. Remove the trim. d. Drill pilot holes into the center of each template mark.
12 Lift the oven door by placing one hand on each side. The door is heavy , so you may need help. Do not lift the door by the handle. With the door at the same angle as the removal position, which is most of the way closed, seat the notch of the hinge arm into the bottom edge of the hinge slot.
13 Installation Instructions Remove all protective film, if present, and any stickers. Check to be sure that all wiring is secure and not pinched or in contact with moving parts. Pre-T est Checklist Check that the bottom trim is installed properly (see page 10).
14 Notes.
14 Notes.
13 Directives d’installation S’il y a lieu, enlevez la pellicule protectrice et les étiquettes collées sur le four . Vérifiez que tout le câblage est bien fixé et qu’il n’est pas coincé ou en contact avec des pièces en mouvement.
12 Pour soulever la porte du four , saisissez-la de chaque côté. La porte est lourde de sorte que vous pourriez avoir besoin d’aide. Ne soulevez pas la porte par la poignée.
11 a. Une fois le four installé, prenez la garniture inférieure et centrez-la sur le rebord inférieur frontal de l’ouverture de l’enceinte. b. En vous servant de la garniture comme gabarit, marquez le centre de chaque trou (deux au total) à l’endroit où les trous de montage seront percés.
10 A VERTISSEMENT : Des vis de montage doivent être utilisées. Le défaut de se conformer à cette directive peut occasionner la chute de four et, par voie de conséquence, des blessures sévères. Directives d’installation Fixation du four dans l’ouverture Perçage des trous de guidage et montage du four a.
9 Directives d’installation Raccordement électrique AVIS IMPORT ANT À L ’INST ALLA TEUR : T ous les fours muraux encastrés doivent être raccordés (raccordement direct) dans une boîte de jonction approuvée. Une fiche et une prise de courant ne sont P AS autorisées pour brancher ce produit.
8 Directives d’installation Ouverture pour fours encastrés simples 3 0 p o (76,2 cm) seulement – pour une installation au-dessus d’un tiroir chauffe-plat Pour les modèles JCTP30, JCTP70, PCT916, PCT920 seulement. A NOTE : Il est possible qu’un dégagement supplémentaire soit nécessaire entre les ouvertures.
7 Directives d’installation Ouverture pour four encastré simple i n stallé au dessous d’un comptoir 3 0 p o (76,2 cm) Pour les modèles J CTP30, JCTP70, PCT916, PCT920 seulement. NOTE : Ce four est approuvé uniquement pour une installation sous les modèles particuliers mentionnés sur l’étiquette apposée sur cet appareil.
6 Directives d’installation Ouverture pour four encastré simple i n stallé au dessous d’un comptoir 2 7 p o (68,6 cm) Pour les modèles J CKP30, JCKP70, JCKS10, PCK916, PCK920 seulement. NOTE : Ce four est approuvé uniquement pour une installation sous les modèles particuliers mentionnés sur l’étiquette apposée sur cet appareil.
5 Ouverture pour fours encastrés simples 3 0 p o (76,2 cm) seulement Pour les modèles JCTP30, JCTP70, PCT916, PCT920 seulement. A Largeur de 76,2 cm (30 po) l’enceinte Distance recommandée entre l’ouverture et le plancher 82,6 cm (32 1/2 po) Profondeur de 59,7 cm l’ouverture (23 1/2 po) min.
4 Ouverture pour fours encastrés simples 2 7 p o (68,6 cm) seulement Pour les modèles JCKP30, JCKP70, JCKS10, PCK916, PCK920 seulement. Largeur de 68,6 cm (27 po ) l’enceinte Distance recommandée entre l’ouverture et le plancher 82,6 cm (32 1/2 po ) Profondeur de 59,7 cm l’ouverture (23 1/2 po ) min.
3 E A S Y I N S T A L L A T I O N O F Y O U R N E W 3 0 " W A L L O V E N B e f o r e y o u b e g i n - R e a d t h e s e i n s t r u c t io n s c o m p l e t e l y a n d c a r e f u ll y . IM P O R T A N T - S a v e t h e s e in s t r u c t i o n s f o r l o c a l i n s p e c t o r ’ s u s e .
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Directives d’installation Pour votre sécurité • Assurez-vous que votre four est bien monté par un installateur qualifié ou un technicien de service. • Assurez-vous que votre four est monté en toute sécurité dans une enceinte qui est bien fixée à la structure de votre maison.
1 Si vous avez des questions, composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site web à : www .electromenagersge.ca Four mural encastré de modèles de 27 po (68,6 cm) Directives d’installation JCKS10.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE PCK920 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE PCK920 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE PCK920 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE PCK920 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE PCK920, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE PCK920.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE PCK920. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE PCK920 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.