Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto GFWN1000 del fabbricante GE
Vai alla pagina of 52
G EA pp l i a n c e s . c o m , /A 6 3 @A Safety Instructions .
n " @E F3 > >A DE FA D 7I : 7D 7; F I; > >@ AF 4 77 J BA E7 6 FA F7 ?B 7 D3 F GD 7E 4 7> AI 8 D7 7 L; @9 A D7 J BA E7 6 FA F :7 .
C o n s um e r Su p p o rt T r ou b l es h oo t i ng T ip s O p e r at i n g In s tr uc t i on s S a f e ty I n s tr uc t i on s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i o ns n '7H7DD735: .
A b o u t t h e w a s h e r c o n t r o l p a n e l . 0 5+ ; /, 0 33 <: ;9 (; 06 5; /( ;* 36 :, 3@ 4( ;* / ,: @ 6< 9 46 + ,3 ( 5+ : ,, ;/ , *@* 3, + ,: * 90 7 ;0 6 5: : ;( 9 ;0 5 .
C o n s um e r Su p p o rt T r ou b l es h oo t i ng T ip s O p e r at i n g In s tr uc t i on s S a f e ty I n s tr uc t i on s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i o ns G EApp li a nc es .
A b o u t t h e w a s h e r c o n t r o l p a n e l . C o n s um e r Su p p o rt T r ou b l es h oo t i ng T ip s O p e r at i n g In s tr uc t i on s S a f e ty I n s tr uc t i on s I n s t al l .
Soil Level :3@9;@9F:7 ,("% % /%;@5D73E7E AD 675D73E7E F:7 I3E:F;?7 FA D7?AH7 6;887D7@F 3?AG@FE A8 EA;> -A5:3@97 F:7 ,("%.
C o n s um e r Su p p o rt T r ou b l es h oo t i ng T ip s O p e r at i n g In s tr uc t i on s S a f e ty I n s tr uc t i on s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i o ns A b o u t t h e w a s h e r f e a t ur e s . $ ,( ; <9 , :4 ( @5 6 ;) ,( = (0 3 () 3 ,6 5( 33 >( :/ ,9 46 + ,3 : Cycle Signal .
The Dispenser Drawer ,>AI>KAB7@ F:7 6 ;EB7@E7D6D3I7D 4K BG>> ;@9 ;FAGF G@F;> ;F EFABE - ;,9 (++05. 3(<5+9@796+<*;: :36>3@ *36:, ;/,+0:7,5:,9 +9(>,9 36:05.
L o a d i n g a n d u s i n g t h e w a s h e r . 3> (@ : -6 3 36 > -( ) 90 * 4( 5< -( * ;< 9 ,9 D :* ( 9, 3 () ,3 > /, 5 3( < 5+ ,9 05 .
6(+05. ;/, &(:/,9 03E: 6DG??3K 47 8G>>K >A3676I;F: >AAE7>K 36676 ;F7?E Do not wash fabrics containing f lammable materials (waxes, cleaning fluids, etc .
C o n s um e r Su p p o rt T r ou b l es h oo t i ng T ip s O p e r at i n g In s tr uc t i on s S a f e ty I n s tr uc t i on s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i o ns C l e a n i n g t h e w a s h e r .
Cleaning the Pump Filter G7F A F:7@3FGD7 A8 F:7 8DA@F>A36I3E:7D ;F;E EA?7F;?7E BAEE;4>7 8AD E?3>> 3DF;5>7E FA B3EE FA F:7 BG.
D ispenser Drawer Area: 7F7D97@F 3@6 834D;5 EA8F7@7D ?3K 4G;>6 GB ;@F:7 6 ;EB7@E7D 6D3I7D+7E;6G7 E:AG>6 47 D7?AH76A@57 AD FI;57 3 ?.
< A B / : : / B 7 = < , /A63@ <AB@C1B7=<A I f y ou h av e an y qu es ti o ns , *( 33 " # or D 7A 7 B= C @, 30 A 7B3 /B G EA p p l ia nc e s.
<AB/::/B7=< <AB@C1B7=<A !$ )$#$.$*', (' = #=B <AB/:: B63 ,/A63@ "@3@ 3D73 7JBAE76 FA.
*#% # ), (' , ' # # + 75 K 5> 7A D6 7E FD AK F: 7 53 DF A@ 3 @6 B> 3E F; 54 39 E3 8 F7D F: 7I 3E :7.
<AB/::/B7=< <AB@C1B7=<A !)'! '&*'"#)( ' * ) O "@ 6; H; 6 G3 > B DA B7 D> .
#() !!# ) , (' + G@ EA ? 7I 3F7 D 8D A? F :7 : AF 3@ 65 A> 6 83 G5 7F EF A8 > GE : F :7 I 3F 7D >; @7 E3 @6.
<AB/::/B7=< <AB@C1B7=<A #() !!# ) , (' 1=<B FF35:F:7 .
B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … G EApp li a nc es . co m $ 9 6< )3 ,: / 6 6; 05 .$ 07 : # ( =, ; 04 , (5 + 46 5, @ " ,= 0, > ; / , */ (9 ;: 65 ; /, - 6 33 6> 05 .
B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … P ro bl em Po s si bl e Ca us e W ha t T o Do I n co mp le te c yc le o r t i me r CB= ;/ B7 1: =/ 2@ 32 7A B@ 70 C B7 =< I - ; ?7 D 3 .
G EApp li a nc es . co m C o n s um e r Su p p o rt T r ou b l es h oo t i ng T ip s O p e r at i n g In s tr uc t i on s S a f e ty I n s tr uc t i on s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i o.
B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … C o n s um e r Su p p o rt T r ou b l es h oo t i ng T ip s O p e r at i n g In s tr uc t i on s S a f e ty I n s tr uc t i on s I n s t al l a .
C o n s um e r Su p p o rt T r ou b l es h oo t i ng T ip s O p e r at i n g In s tr uc t i on s S a f e ty I n s tr uc t i on s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i o ns For The P eriod Of : We W ill Replace: G E W a s h e r W a r r a n t y .
!90 5;,+05/0 5( C o n s u m e r Su p p o rt . 7 7 3 0 ( 5 * , : & , ) : 0 ;, G EA p p l ia nc es . c om ! 3H 7 3C G7 E F; A@ AD @7 7 63 EE ;E F3 @5 7 I.
Escriba aquí los números de modelo y serie: N.º de modelo ____________ N.º de serie ______________ P ue de e nc on tr ar lo s e n u n a e t iq ue t a s it ua d a e n el co st ad o d e l a l av ad o ra .
n I ns ta l e o al ma ce n e l a l av ad or a e n un lu ga r d o nd e n o e st é ex p ue st a a t em pe r at ur as baj o c er o ni a l as in cl em en ci as c lim á ti ca s , y a q ue es to p ue de p ro vo ca r d añ os ir r ev er si bl es e i nv ali d ar la ga ra n tí a.
3 S e rv i c i o a l co n s um i do r C o n s ej o s pa r a l a s o l u ci ó n d e pr ob l em a s I n s t ru cc i o ne s d e f un ci o na m i en to I n s t ru cc i o ne s d e s e g u ri d a d In s tr uc c i on e s de i n s t al a c ió n n No abra nunca la lavadora mientras esté en movimiento.
E l p a n e l d e c o n t r o l d e l a l a v a d o r a . ?= ; ?/ 6 +3 6 ?= > <+ - 3I 8 ;? / 7E == / +4 ? => + += ? 79 . /6 9 B: +< + 7E = ./ > +6 6 /= @ /+ 6+ = ./ = -< 3 :- 3 98 / =.
S e rv i c i o a l co n s um i do r C o n s ej o s pa r a l a s o l u ci ó n d e pr ob l em a s I n s t ru cc i o ne s d e f un ci o na m i en to I n s t ru cc i o ne s d e s e g u ri d a d In s tr uc c i on e s de i n s t al a c ió n G EApp li a nc es .
E l p a n e l d e c o n t r o l d e l a l a v a d o r a . S e rv i c i o a l co n s um i do r C o n s ej o s pa r a l a s o l u ci ó n d e pr ob l em a s I n s t ru cc i o ne s d e f un ci o na m i e.
Nivel de suciedad Al cambiar el NIVEL DE SUCIEDAD , aumenta o disminuye el tiempo de lavado con el f in de el iminar las d istintas cantidades de suciedad. Para cambiar el NIVEL DE SUCIEDAD , pulse el botón SOIL LE VEL (Nivel de suciedad) hasta obt ener el valor deseado.
S e rv i c i o a l co n s um i do r C o n s ej o s pa r a l a s o l u ci ó n d e pr ob l em a s I n s t ru cc i o ne s d e f un ci o na m i en to I ns tr uc c i on e s de s e g u ri d a d I n s t ru cc i o ne s d e i n s t al a c ió n A c e r c a d e l a s f u n c i o n e s d e l a l a v a d o r a .
Depósito de det ergente Abra lentament e el depósit o de det ergente tirando de él hasta que se det enga. %<+=+H+.3< 69= :<9.?->9= ./ 6+@+.9-3F<</69 ./=:+-39$3 -3/<<+ /6./:I=3> 9./7+=3+.
C a r g a y u s o d e l a l a v a d o r a . $ 31 + =3 / 7: < /6 += 3 8. 3- +- 39 8/ = ./ 6 +/ > 3; ? /> + ./ - ?3 .+ .9 ./ 6 >/ 43 .9 ./ 60 + ,< 3 -+ 8> / /8 / 66 +@ + .9 B /6 :6 + 8- 2+ .
11 +<1+ ./ 6+ 6+@+.9<+ Puede que el tambor de la lavadora esté totalmente lleno con prendas sueltas que se añadan. No lave tejidos que contengan materiales inflamables (ceras, líquidos de limpieza, et c .
12 S e rv i c i o a l co n s um i do r C o n s ej o s pa r a l a s o l u ci ó n d e pr ob l em a s I n s t ru cc i o ne s d e f un ci o na m i en to I ns tr uc c i on e s de s e g u ri d a d I n s t ru cc i o ne s d e i n s t al a c ió n L i m p i ez a d e l a l a v a d o r a .
Cómo limpiar el filtro de la bomba Debido a la naturaleza de la lavadora de carga frontal, es posible que a veces pasen partículas pequeñas a la bomba. La lavadora cuenta con un f iltro para capturar los element os perd idos para que no caigan en el drena je.
Z on a d e l d ep ós it o d e d ete r ge n te: El det ergente y el suavizante pueden acumularse en el depósit o de det ergente. Los residuos deben eliminarse una o dos veces al mes.
o T uberías de agua (2 ) #-& !(& o Abrazadera de cable o Guía de tuberías = B C A D 2 2 8 > = 4 B 0E03>A0 34 8=BC0;028O= S i t ie ne a l.
=BCAD228>=4B 34 8=BC0;028O= (W! ) "% !> 8=BC0;4 ;0 ;0E03>A0 En un área expuesta a got eras o a las cond iciones del ext erior.
& ) "% ) % ' ! Recicle o deseche la ca ja de cartón y las bolsas de plástico una vez que haya desembalado la lavadora. Mantenga estos mat eriales fuera del alcance de los niños, pues éstos podrían utilizarlos para jugar.
=BCAD228>=4B 34 8=BC0;028O= %$(&' "& I'%"& ) % ' ! L a c on ex i ón i n co rr e ct a d el co nd u ct o r d e t ie r ra de l e qu i po pu ed e c au s ar r ie sg o s de d e sc ar g as el éc t ri c as .
!&' W! ) "% D ej e c or re r u n p oc o de ag ua de l os gr if os d e a gu a c ali e nte y fr í a p ar a p ur g ar la s t ub e rí as d e a g ua y eli mi na r l as pa rt íc ul as qu e pu ed a n o b st ru i r l os f il tr os d e l a vá l vu la d e a g ua .
=BCAD228>=4B 34 8=BC0;028O= !&' W! ) "% 2>=C Coloque la guía de la tubería en forma de U en el extremo de la tubería de desagüe.
A n te s d e l l a m a r a l s e rv i c i o d e a s i s te n c i a té c n i c a … 9 8= /4 9= : + < + 6+ = 96 ?- 3I 8. / :< 9, 6/ 7+ = M 29 << /> 3/ 7: 9B . 38 /< 9 9 8= ?6 >/ : < 37 /< 9 6+ => +, 6+ = .
A n te s d e l l a m a r a l s e rv i c i o d e a s i s te n c i a té c n i c a … S e rv i c i o a l co n s um i do r C o n s ej o s pa r a l a s o l u ci ó n d e pr ob l em a s I n s t ru cc i o .
P ro bl em a C au sa p os ib le S ol uc i ón N o h a y s u m i n i s t r o 0; 0E 03 >A 04 BC K3 4B 2> =4 2C 03 0 R A s eg úr es e d e q ue e l c a bl e e st é e nc h uf ad o d e m an er a e l é c t r i c o / la la va do r a s e gu ra e n u n e n ch uf e f u n ci on al .
P ro bl em a C au sa p os ib le S ol uc i ón P re nd as os cu r ec id a s o !> 7 0G B D5 8 28 4= C4 3 4C4 A6 4= C4 R Ut ili c e l a ca nt i da d ad ec u ad a d e d et er ge nte . a ma ri l le nt a s !> B 4D C8 ; 8H 03 4C4 A6 4= C4 34 R U ti lic e d et er ge nte d e a lt a e f ic a ci a.
Período: Se sustituirá: G a r a n t í a d e l a l a v a d o r a G E . % 9. 9 =6 9 == /< @3 -3 9= ./ 1 +< + 8> G+ =/ 9 0< / -/ 8 +> <+ @ F= . /8 ? /= > <9 = - /8 > <9 = ./ + =3 = >/ 8- 3+ >F - 83 - +9 ? 8> F- 83 -9 +? >9 < 3C + .
S e rv i c i o a l c o n s u m i d o r . ! E 1 3 8 + ( / , . / : : 6 3 + 8 - / = G EA p pl ia nc e s. c o m ¿ T ie ne al gu na pr eg u nt a s ob re s u e le c tr od om és ti .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE GFWN1000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE GFWN1000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE GFWN1000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE GFWN1000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE GFWN1000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE GFWN1000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE GFWN1000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE GFWN1000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.