Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 840112700 del fabbricante GE
Vai alla pagina of 20
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840112700 Retractable Cord Hand Mixer g Hand Mixer Safety 2 Know Your Hand Mixer 3 Using Your Hand Mixer 5 Cleaning Your Hand Mixer 7 Recipes 7 Troubleshooting 9 Customer Assistance 10 www.gehousewares.
2 IMPORTANT SAFEGUARDS Hand Mixer Safety This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way.
3 Before First Use Wash attachments in hot, soapy water. Rinse and dry Know Your Mixer Parts and Features 1 2 3 4 Speed Control (ON/OFF) and Eject – To select mixing speed and to remove attachments. Burst Button – Provides a burst of extra mixing power when pressed.
Hand Mixer Stabilizer This feature can be used on most large mix ing bowls. Use the Hand Mixer Stabilizer while adding ingredients or checking a recipe. To use, TURN MIXER OFF, then set the mixer on the edge of the bowl. CAUTION: • Never use H and Mixer Stabilizer when the mixer is on.
5 Flat Beaters and Whisk 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to OFF. 2. Insert a beater or attachment into an opening on the bottom of the mixer. Push until it clicks into place. Repeat with other beater or attachment. Twisted Wire Beaters and Dough Hooks 1.
6 Using Your Mixer 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). Insert beaters. 2. Plug mixer into electrical outlet. Place beaters into bowl. 3. Move the speed control to desired speed, starting at 1 and increasing to a higher speed as necessary.
7 1. Always turn off and unplug mixer from electrical outlet before ejecting the attachments. 2. Wash attachments in hot, soapy water; rinse and dry. 3. Wipe the mixer body and cord with a clean, damp cloth. NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads.
8 1 teaspoon almond extract (optional) 1 cup whipping cream 3 cups flour Wedding Cookies 1 cup butter, room temperature 4 tablespoons sugar 2 teaspoons vanilla In a medium bowl, cream butter and sugar on MEDIUM speed with hand mixer. Add vanilla and continue mixing on MEDIUM.
9 Creamy Peanut Butter Pie 1 cup butter 1 cup packed brown sugar 1 cup peanut butter 12-ounce container frozen whipped topping, thawed In a medium saucepan, combine 1 cup butter and brown sugar. Cook over medium heat until butter is melted and mixture is smooth, stirring frequently.
10 2/03 840112700 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 g is a trademark of General Electric Company and is used under license by WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Two-Year Limited Warranty If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number.
Para asistencia al cliente, por favor llame al: 1-877-207-0923 840112700 Batidora de mano con cable retráctil g Seguridad de la batidora de mano 2 Conozca su batidora de mano 3 El uso de su batidora de mano 5 La limpieza de su batidora de mano 7 Recetas 7 Solución de problemas 9 Asistencia al cliente 10 www.
2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Seguridad de la batidora de mano Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente de una sola manera.
3 Antes del primer uso Lave los accesorios en agua caliente con jabón. Enjuague y seque. Conozca su batidora Piezas y características 1 2 3 4 Control de velocidad (Encendido/ Apagado) y expulsión – Para seleccionar la velocidad de batido y para quitar los accesorios.
Estabilizador de la batidora de mano Esta característica se puede usar en la mayoría de los tazones de batido grandes. Use el estabilizador de la batidora de mano mientras añade ingrediente o revisa una receta. Para usarlo, APAGUE LA BATIDORA, luego asiéntela en el borde del tazón.
5 Aspas planas y aspa para batir 1. Verifique que la batidora esté desench- ufada y que el control de velocidad esté en apagado ( O ). 2. Introduzca un aspa o accesorio en la abertura de la parte inferior de la batidora. Empuje hasta que haga clic y quede firme en su lugar.
6 El uso de su batidora de mano 1. Verifique que la batidora esté desenchufada y que el control de velocidad esté en la graduación O (apagado). Inserte las aspas.
7 1. Siempre apague y desenchufe la batidora del tomacorriente antes de expulsar los accesorios. 2. Lave los accesorios en agua caliente con jabón, enjuague y seque. 3. Limpie el cuerpo de la batidora y el cable con un paño limpio y húmedo. NOTA: No use productos de limpieza o esponjillas abrasivos.
Galletas para bodas 1 taza de mantequilla a temperatura ambiente 4 cucharadas de azúcar 2 cucharaditas de vainilla En un tazón mediano, con su batidora de mano bata a velocidad MEDIA la mantequilla y el azúcar. Agregue la vainilla y continúe batiendo a velocidad MEDIA.
9 Pastel inglés “pound cake” 1 taza de mantequilla a temperatura ambiente 3 tazas de azúcar 6 huevos 1 cucharadita de extracto de vainilla En un tazón grande, bata la mantequilla y el azúcar juntas a velocidad MEDIA. Agregue los huevos, uno por uno y bata después de añadir cada uno.
10 2/03 840112700 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Asistencia al cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga los números de modelo, serie y tipo listos para que el operador lo pueda ayudar.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE 840112700 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE 840112700 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE 840112700 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE 840112700 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE 840112700, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE 840112700.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE 840112700. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE 840112700 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.