Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 29115 del fabbricante GE
Vai alla pagina of 196
.
Y our telephone equipment is appr oved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T echnical Requirements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A .
• This equipment may not be used on coin ser vice provided by the telephone company. • Party lines are subject to state tariffs, and therefor e, you may not be able to use your own telephone equipment if you ar e on a party line.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment , operations or procedur es where such action is requir ed in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations.
5 If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interfer.
6 Licensed under US Patent 6,7,009. This equipment complies with FCC RF radiation exposur e limits set forth for an uncontrolled environment .
7 E quipmEnt A pprov Al i nformA tion .................................... 2 i ntErfErEncE i nformA tion ................................................ 4 H E Aring A id c omp A tibilit y (HAc) .................................... 5 l icEnsing ......
8 p rogrAmming tHE t ElEpHonE ......................................... 25 s t anDBy s Creen ....................................................................... 25 P rogr amming F unCtions ........................................................ 25 r oom m onitor .
9 h anDset ............................................................................... 43 VmWi / V isual r inger i nDiCa tor on h anDset .............. 44 s Pe akerPhone o Pera tion . ...............................................................
10 t hree -W a y C alling .......................................................... 55 t ransFerring e x ternal C alls to o ther h anDsets ....... 56 c AllEr id (cid) ............................................................ 57 C all W aiting C aller iD .
11 r Emo tE A ccEss .............................................................. 73 C orDless h anDset ................................................................... 73 s Creening C alls From the h anDse t ..................................... 74 a CCessing the a nsWering s ystem From a nother l oCa tion .
1 .
1 T o use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in y our home. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to nd out how to get one installed.
1 .
15 • Avoid sources of noise and heat , such as motors, uorescent lighting, micr owave ovens, heating appliances and direct sunlight . • Avoid areas of excessiv e dust , moisture and low temperature.
16 .
17 .
18 .
19 . Insert the battery pack . 5. Close the battery compar tment by pushing the door up until it snaps into place. .
0 .
1 .
This section shows you how to set up y our answering system to receiv e incoming calls. Before y ou begin the set up process, y ou must turn on the answering system. • Press the answ erer on/off button to turn the answering system on and off.
1. Make sur e the answering system is . . Press and hold the day/check button to set the day of the week . . Press and hold the hour button to set the hour (a.
If you need additional assistance, pr ess the review button in standby mode and follow the voice instructions.
5 Hi, this is (use your name here), I can’t answer the phone right now, so please leav e your name, number and a brief message aft er the tone, and I’ll get back t o you.
6 1. Make sur e your phone is (not in T ALK mode). . Pr es s the p r ogr am /m ute b ut ton t o go to t he m ain m en u.
7 .
8 .
9 . Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stor ed in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, pr ess the key twice for the letter B. Pr ess the key times for the letter I.
0 . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the desired setting (1 thr ough 0). You will hear a sample of the ringer tone/melody you select . . Pr ess the pr og ra m/ mu te button to save your selection. Y ou will hear a conrmation tone and the selected ringer tone shows in the display.
1 This features allows y ou to assign a specic melody to someone you w ant to get your attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the unit rings the normal ring for the rst ring and then follows with VIP melody ring.
. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the specic VIP melody memory location (10 VIP locations) that does not contain any recor d.
Use the Storing VIP Melody pr ocedure to change the number of a selected recor d and replace the old phone number with new phone number .
1. Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the KEY TONE sub-m e n u . . Pr ess pr og ra m/ mu te button to enter the menu.
5 .
6 . Press mute/pr ogram button to enter the menu. NE W MSG ALER T 1ON 2OFF shows in the display. . Use the touch-tone pad to enter the selection, or use the caller ID-volume ( 5 or 6 ) button to scr oll to the or . The default setting is 2OFF .
7 .
8 1 . Pr es s th e caller ID-volume ( 6 or 5 ) b u t t on t o sc ro ll t o th e AREA CODE sub-m e n u . . Pr ess pr og ra m/ mu te button to enter the menu.
9 Y our packaged handset(s) are pre-r egistered and ready to use. It is not recommended that a handset be r egistered again unless absolutely necessary. 1 .
0 .
1 5. If y ou select 1YES , press the p ro gra m/ mu te button and MOVE NEAR TO BASE displays for seconds, then CONFIRM? 1YES 2NO appears in the display. 6. Press the touch-tone pad to select 1YES or 2NO , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to 1YES or 2NO .
1. Disconnect power fr om the base by pulling the plug out of the back of the unit . . Pr ess and hold the page button and while holding the page button reconnect the pow er . . Continue to hold the page button until the char ge/in use light ashes rapidly.
YES .
.
5 Dial the number rst , then press the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. - OR - Press the caller ID-v olume ( 6 or 5 ) button to select the desired r ecord, then press the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. . When nished, pr ess the T ALK/CALL B ACK or SPEAKER button to hang up.
6 A f t er y o u pr e s s t h e T AL K/ CA LL BA CK b u tt o n o n t h e h a nd s e t, t h e b u i lt - i n c al l ti m e r s h o ws o n t h e d i s p la y an d c ou n t s t h e le n g t h of t i m e o f t h e c a ll i n m in ut es a nd s ec on ds .
7 This feature allows y ou to turn off the base ringer and handset ringers for all handsets register ed with the base unit . The answerer speak er will be silenced when the unit is receiving incoming messages.
8 Y ou may redial a number up to digits long. T o quickly redial the last number y ou dialed: 1.
9 The page feature helps y ou locate a misplaced handset . T o send and receiv e pages, all handsets must be register ed. If your handset is not r egistered, follow the instructions in the Registration section of this manual.
50 . T o cancel the page, press the *tone/exit , int , or T ALK/CALL BACK button on the originating handset , or press the *tone/exit button on the receiving handset . Use the base-only to page all register ed handsets at the same time.
51 When the handset is (in T ALK mode) you may adjust the receiv er volume by pressing the caller ID-v olume ( 6 or 5 ) button. There ar e four volume levels to choose from.
5 The int.
5 .
5 During a telephone call, you may use the inter com/paging function to page another handset and have an off line, private (two-w ay) intercom conversation.
55 1. During an external call, pr ess the int button. LINE ON HOLD EX TENSION? shows in the display. . Use the touch-tone pad to select Handset #. Y ou will hear a paging tone and P AGING shows in the originating handset’s display.
56 During an external call, you may transfer the external call to another handset . 1. Pr ess the int button on the originating handset to put an external call on hold, and then page the receiving handset .
57 .
58 Pr ov ide d yo u subscribe to Call Waiting Caller ID ser vice from your phone company; if you r eceive an incoming call and y ou are using the GE multi handset system, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line.
59 If you ar e not at home or cannot answer , your telephone’s Caller ID memory stores the data for the 0 most r ecent calls you r eceived so you can see who called while y ou were unavailable.
60 1. Make sur e the phone is (not in T ALK mode). . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display the desired r ecord. . Pr ess the T ALK/CALL B ACK or SPEAKER button.
61 Y ou may also store CID information in the phone’s internal memory.
6 .
6 1. Make sur e the phone is (not in T ALK mode). . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display any Caller ID recor d. . Pr ess and hold the delete button until DELETE ALL ? shows in the display.
6 .
65 8.
66 .
67 . Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the recor d you want to delete or use the touch-tone pad to enter the desired memory location. . Press the delete button to mark the recor d for deletion. The display shows DELETE? 5 .
68 . Pr ess the T ALK/CALL B ACK or SPEAKER button. The number dials automatically. Use this feature to mak e calls from r ecords stor ed in memor y which requir e a sequence of number s, such as a calling card number used for a frequently called long distance number .
69 This section discusses the buttons and features on the answering system. The message counter gives you a numeric display of how many messages you have.
70 i) Message counter has “En“ on the display - English is selected as the current v oice prompt during language selection. j) Message counter has “Fr “ on the display - French is selected as the current v oice prompt during language selection.
71 1. When the answering system answers the call, listen while the caller leaves a message (to determine who is calling). . T o speak to the caller , pick up the handset , and press the T ALK/CALL B ACK or SPEAKER button.
7 • Press and r elease the sk ip button to go to the next message. • Press the delete button to erase the curr ent message. When the answering system memory is full, the system answers after 10 rings. Y ou should erase some messages so the answering system may r ecord new messages.
7 1. Pr ess the ash/answer er button on the handset . P r es s th e pl ay / s t op ( k e y ) o n th e ha nd se t . . Pr e ss t he e ra se ( ke y 0) o n th e h a n ds et t o er as e a me ss ag e d u ri ng p la yb ac k.
7 Use the handset to screen calls ev en when you can’t hear the answering system. 1.
75 . Follow the voice menu to use the answering system’s remote f unctions. The remote featur e lets you perform the following functions: T o Press this button Review message 1 Play back messages.
76 1 . To attach the belt clip , insert the sides of the belt clip into the slots on each side of the handset .
77 .
78 • Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Lik e other batteries of this type, toxic materials could be r eleased which can cause injury.
79 The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps y ou set up and use your phone. Indicates the person is calling from a number which is blocked fr om transmission.
80 Prompt telling y ou to enter a name in one of the 50 memory locations. Pr ompt telling you to enter a telephone number in one of the 50 memory locations. Indicates call or calls which have not been review ed.
81 XX represents the number of new CID recor ds not reviewed. Indicates there ar e no CID records in memory. Indicates the memory location contains no user memories and the user is trying to mark a specic user recor d for VIP MELODY .
8 Signal Meaning A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on) Three short beeps Page signal (several times) One bee.
8 No dial tone • Check or repeat installation steps: Make sur e the base power cord is connected to a w orking electrical outlet .
8 Handset does not ring • Make sur e the handset ringer softwar e switch is set to on. • The handset may be out of range of the base. Move closer to the base. • Y ou may have too many extension phones on your line. Try unplugging some extensions.
85 Unit locks up and no communication between the base and cordless handset • Unplug the power adaptor fr om the electrical outlet and the back of the base. Remove the handset battery. Wait for 0 seconds and plug the power adaptor back into the base and electrical outlet .
86 If you experience any of the following pr oblems, even after rechar ging the batter y, you may need to r eplace the battery pack: • Short talk.
87 Won’t respond to r emote commands • Y ou must use a tone-dial phone. This phone does not support pulse (rotary) dialing. • Make sur e to enter the correct security code. • Did unit hang up? If you take no action for a period of time, it automatically hangs up.
88 T o keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • A v oi d d r o pp i n g t he h an d s e t, a s w e l l a s o t h e r r o ug h t re a t me n t t o th e p h o ne .
89 If trouble is experienced with this equipment , for w arranty information, please contact customer ser vice at .
90 • Defects in materials or workmanship. • Two y ear , from date of purchase.
91 • Insure y our shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss. • A new or ref urbished unit will be shipped to you freight prepaid. does not • Customer instruction.
9 .
9 .
9 Accessing the Answering System from Another Location 7 Accessory Information 9 Advanced Inter com Features 5 Answering Calls 5 Answering System Display Messages 8.
95 Deleting Records S tored in Memory 66 De-Registration 0 Dialing a CID Number 60 Dialing a Number from Memory 67 Digital Security System 1 Display Messages 79 Do Not Disturb 7 Equipment.
96 Last Number Redial 8 Leaving a Message/ Memo 70 Licensing 6 Limited Warranty 90 Making a Call Making an Intercom Call 5 Memory 6 Memory Full 7, 75 Message Alert 5 Mess.
97 Screening Calls fr om the Base 71 Screening Calls fr om the Handset 7 Security Code 7 Set Language 8 Setting the Voice Pr ompt Language Speaker V olume Speakerphone Opera.
Model 9115 00018 (Rev . 0 Dom E/S) 07- Printed in China 101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690-110 © 007 Thomson Inc.
.
El eq uipo d e s u te léf ono es ta apr obad o p ara la co nexi ón co.
• No se puede usar este equipo con un teléfono de pr evio pago proveído por la compañía telefónica. • Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su pr opio equipo telefónico si Ud.
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o pr ocedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FC C.
5 Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo , le animamos a Ud.
6 Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC. Con licencia bajo la patente US 6,7,009.
7 I nformacIón S obre la a probacIón de e quIpo .......................... 2 I nformacIón de I nterferencIaS ............................................... 4 c omp a tIbIlIdad con a udífonoS (cca) ..................................... 6 l IcenSIng .
8 p rogramacIón del t eléfono ................................................. 25 P ant aLLa de a Lert a ......................................................................... 25 f unciones de P rogramación .....................................
9 i ndicador de c orreo de V oz e n e sPera (icVe) /t imBre V isuaL en a uricuLar .................................................................. 43 o Peración de a L t aVo z deL t eLéfono ............................................ 44 P ara h acer una L Lamada .
10 I dentIfIcador de l lamadaS (c aller Id/cId) ......................... 56 L Lamada en e sPera con i dentificador de L Lamadas .................. 57 r eciBir a rchiVos deL i dentificador de L L amadas ....................... 57 a Lmacenar a rchiVos deL i dentificador de L Lamadas .
11 P ara t ener a cceso aL s istema c ontest ador desde o tra L ocaLización ..................................................................................... 73 m emoria L Lena .....................................................................
1 .
1 Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar .
1 .
15 • Evite fuentes de ruido y calor , como motores, hornos de micr o ondas, o lámparas de luz uorescente, radiador es eléctricos o luz de sol directa.
16 .
17 .
18 .
19 . Inser te la batería. 5. Cierre el compar timento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar . .
0 .
1 .
Esta sección le muestra cómo programar su sistema contestador para recibir llamadas entrantes. Antes de empezar el pr oceso de programación, usted debe encender su sistema contestador .
1. Asegúrese que el sistema contestador esté encendido. . Presione y sostenga el botón DA Y/CHECK en la base para programar el día de la semana.
Para mejores r esultados cuando grabe su anuncio personal, usted debe estar a aproximadamente 9 pulgadas del micr ófono y debe tratar de eliminar tanto ruido de fondo como le sea posible.
5 Presione y suelte el botón announce para r evisar y seleccionar este como su mensaje de saludo.
6 . Presione el botón program/mute para ingr esar al menú R OOM MONIT OR . R OOM MONIT OR EX TENSION ? (MONIT OR CUAR TO E X TENSION?) se muestra en la pantalla. 5. Utilice el teclado numérico para ingresar el númer o del teléfono a ser monitoreado .
7 .
8 1 . Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para desplazarse al menú SET L ANGUA GE (PR OGRAM IDIOMA).
9 . Utilice el teclado numérico para ingresar un nombre (hasta 15 caracteres). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para escribir Bill Smith, presione la tecla dos veces para la letra B. Pr esione la tecla veces para la letra I.
0 . Presione el botón program/mute ara guar dar su selección. Ud. escuchará un tono de conrmación y el tono de timbre seleccionado se muestra en la pantalla.
1 Esta característica le permite asignar una melodía especíca a alguna persona de la que usted quiere indicar su atención cuando esa persona llame. Cuando una melodía VIP es asignada y esa persona llama, la unidad suena con el timbre normal al inicio y luego continúa con el timbre de la melodía VIP .
. Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para seleccionar una ubicación en memoria de melodía VIP especíca (10 ubicaciones VIP) que no contenga algún registr o. . Presione el botón program/mute para mostrar SELEC MEMORIA .
Utilice el procedimiento para Guar dar Melodías VIP para cambiar el número de un r egistro seleccionado y reemplazar el antiguo número de teléfono con un nuevo númer o telefónico.
1. Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para moverse al submenú BO TON T ONO . . Presione el botón program/mute para entrar al menú.
5 Esta característica le permite activar o desactiv ar el timbre vibrador . 1.
6 . Presione el botón pr ogram/mute para conrmar . Ud. escuchará un tono de conrmación y la nueva selección se muestra en la pantalla. .
7 Usted puede accesar el sistema de la contestadora desde un teléfono de marcación por tonos en otra ubicación (r emota).
8 . Presione el botón program/mute para conrmar . Ud. escuchará un tono de conrmación y el nuevo código de área se muestra en la pantalla.
9 Tu auricular es empaquetados están pre‑ registrados y listos para usarse. No es recomendable que vuelvan a ser r egistrados a menos que sea absolutamente necesario. 1.
0 E st a pr og r am ac ió n p ue de h ac e rs e ún ic a me nt e co n l os a ur i cu la re s.
1 7. Si usted selecciona SI, presione el botón program/mute para conrmar . DES-REGISTRAR ... aparece en la pantalla. Ud. escuchará un tono de conrmación.
5. Presione y suelte el botón page en la base una vez. Los registr os de todos los auriculares son cancelados y la indicación de que usted debe volver a r egistrarlos NECESID A URICUL REGISTRAR aparece en la pantalla.
El indicador charge/in utilice.
.
5 1 . Cuando el teléfono timbra o vibra (depende de la conguración del teléfono), presione el botón SPEAKER en el auricular . ‑ O ‑ Leva nt e e l au ric ular y presion el botón T ALK/CALL BACK .
6 . Utilice el teclado numérico de tonos en el teléfono para seleccionar 1, ó , o utilice el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para desplazarse a su selección. " 1AL T " es la selección de fábrica. . Presione el botón #pause/ringer otra vez para guardar y mostrar la nueva selección por unos pocos segundos.
7 .
8 Presione la tecla de *tone/exit para terminar una f unción y volver a la pantalla de alerta. Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado Para enviar y recibir señales del localizador , todos los auriculares deben estar registrados.
9 . Utilice el teclado numérico de tonos para ingresar el número de teléfono que Ud. quiere buscar . (1 = para buscar el T eléfono 1, = para buscar el teléfono , etc.
50 Cuan do el telé fono está act iva do ( en mo dali dad p ara h abla r) uste d pue de aj usta r el vol umen oprim iend o los bot ones caller ID‑volume ( 6 o 5 ) Esc oja entr e los c uatr o nive les d e v olume n.
51 .
5 .
5 Durante una.
5 1. Durante una llamada externa, presione el botón int . El aparato le pregunta si pasa la llamada a la extensión LINEA EN ESPERA EX TENSION? . .
55 1. Presione el botón int en el auricular que origina la llamada para poner en espera la llamada externa, y localizar el auricular que recibirá la llamada. . Utilice el teclado numérico en el auricular para seleccionar Auricular 1 o Auricular .
56 .
57 Suponiendo que usted está suscrito al ser vicio de Ident.
58 .
59 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en el modo hablar). . Utilice le caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para llegar al archivo deseado.
60 Usted puede almacenar información del Identicador de Llamadas en la memoria interna del teléfono.
61 1. Repita los pasos 1 al en la sección Almacenar Archivos del Identicador de Llamadas en la Memoria Interna. Después de inscribir la localización de memoria, REMPL A ZAR MEMO? se muestra en la pantalla.
6 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en el modo hablar).
6 . Presione el botón memory para mostrar la indicación SELECC MEMORIA 01-50 . . Presione el botón de la localización de memoria deseada (01 al 50) o utilice los botone caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para llegar a la localización de memoria deseada.
6 7. Utilice el teclado numérico para inscribir el número telefónico (hasta 0 dígitos, incluyendo pausas (Presione el botón #pautilice/ringer), y presione la tecla memory nuevamente para salvar el ar chivo. El aparato emite un tono para conrmar .
65 REMPL A ZAR MEMO? .
66 Utilice el mismo procedimiento para cambiar un númer o almacenado que el que se describe en Para Almacenar Nombres y Números en la Memoria, excepto r eemplace un número almacenado con otro nuevo .
67 1. Asegúrese de que el teléfono esté en (en modo hablar) presionando el botón T ALK/CALL BACK o SPE AKER . . Presione el botón memory para mostrar la localización de MEMO # - - .
68 El Número para Localización de Memoria Número de Acceso de Lar ga Distancia 7 Código de Autorización 8 Número de lar ga distancia llamado frecuentemente 9 1. Asegúrese de que el teléfono esté en (en modo hablar) presionando el botón T ALK/CALL BACK o SPE AKER .
69 d) El contador de mensajes tiene “F“ parpadeando en la pantalla ‑ la memoria está llena e) El contador de mensajes tiene “CL” parpadeando en la pantalla ‑ el reloj no está pr ogramado después de la conexión o falla de corriente.
70 Use la característica memo para dejar un mensaje. 1. Presión y sostenga el botón memo . . Comience a hablar después de que escuche “ GRABE EL MENSAJE ” y el tono del comienzo.
71 • Presione el botón PLA Y/STOP para detener la repr oducción del mensaje. • Presione y liber e el botón message speed para escuchar la repr oducción del mensaje a la mitad de su velocidad normal. Presione otra vez para cancelar y r egresar al modo de repr oducción estándar .
7 1. Asegúr ese de qu e su telé fono está en ( no en modo hab lar).
7 • Cuando haya terminado de escuchar sus mensajes, Pr esione el botón ash/answerer otra v ez. Utilice el auricular para ltrar llamadas, incluso cuando usted no pueda escuchar el sistema contestador .
7 .
75 1.
76 .
77 • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño.
78 Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, pr oveen la información del Identicador de Llamadas, o le ayudan a programar y a utilizar su teléfono .
79 Indicación pidiéndole que inscriba un número telefónico en una de las 50 localizaciones de memoria. Indica una llamada o llamadas nuevas que no han sido revisadas.
80 Puede indicar que el auricular es demasiado lejano lejos de la base o que se ha interrumpido la energía. Muévase más cer ca y compruebe las conexiones. Alguien presionó el botón page en la base o el botón int en el auricular .
81 Los siguientes indicadores muestran el estatus de la máquina contestadora. Número total de mensajes.
8 No hay tono de marcar • Verique o repita los pasos de la instalación: Asegúr ese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sir ve.
8 El Auricular no Timbra • Asegúrese de que el selector del timbre esté en la posición de activado (on). • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Usted puede tener demasiados aparatos o extensiones en su línea.
8 El aparato se traba y no hay comunicación entre la base y el auricular inalámbrico • Desconecte el cable de corriente del enchufe eléctrico y de la parte posterior de la base. Quite la batería del auricular . Espere 0 segundos y vuelv a a conectar el cable de corriente al enchufe de pared y al enchufe en la parte posterior de la base.
85 Si usted experimenta cualquiera de los siguientes problemas, incluso después de haber cargado la batería, usted puede necesitar cambiar el paquete de las baterías.
86 No responde a los comandos r emotos. • Usted debe usar un teléfono de marcación por tonos para acceso remoto . • Usted debe ingresar el código de seguridad correcto . • ¿Se colgó la unidad? Si usted no toma una acción por un período de tiempo, el sistema automáticamente cuelga.
87 Para mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • Evit.
88 Si usted experimenta problemas con este equipo , para información de garantía, comuníquese con el departamento de ser vicio al cliente al .
89 • Defectos de materiales o de trabajo. • Dos año, a par tir de la fecha de compra.
90 • Asegure su empaque para prev enir pérdida o daño . Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pér dida o daño. • Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados. • Instr ucciones al cliente.
91 .
.
9 Acceso Remoto 7 Alerta de Mensaje 5 Almacenamiento de Memoria VIP 1 Almacenar Archivos del Identicador de Llamadas 58 Almacenar Archivos del Identicador de L.
9 Cuidado General del Producto 87 Declaración de la FCC sobr e Exposición a la Radiación RF 6 Enmudecedor 9 Estación para la Base 0 Formato de la Base 17 Fo.
95 Localizador 8 Localizar T odos los Auriculares Desde el Auricular 8 Localizar T odos los Auriculares Desde la Base 9 Marcado en Cadena desde la Memoria 67 Marcador d.
96 Para Filtrar Llamadas desde el Auricular 7 Para Filtrar Llamadas desde la Base 70 Para Grabar el Anuncio Saliente Para Guardar el Ultimo Número Mar cado 6 Para Hace.
97 Programación del T eléfono 5 Programación del T eléfono 7 Recibir Archiv os del Identicador de Llamadas 57 Registro 9 Reproducción de Mensajes 70 Requerimientos Para Enchufe T .
Modelo 9115 00018 (Rev . 0 DOM E/S) 07‑ Impreso en China 101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690‑110 © 007 Thomson Inc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE 29115 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE 29115 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE 29115 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE 29115 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE 29115, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE 29115.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE 29115. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE 29115 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.