Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 134996600B (0711) del fabbricante GE
Vai alla pagina of 32
P/N 134996600B (071 1) www .GEAppliances.ca Coin- Operated Commercial Dryer Inst allation Instructions and Use and Care Guide Machine À Laver Par Culbut age Commerciale à encaissement automatique In.
2 DRYER SAFETY Clothes dryer installation and service must be performed by a qualified installer , service agency or the gas supplier . Install the clothes dryer according to the manufacturer's instructions and local codes. Before beginning installation, carefully read these instructions.
3 POWER SUPPL Y CORD - The dryer is equipped with a 120 volt 3-wire power cord. NOTE: Do not under any circumstances remove grounding prong from plug. GROUNDING PRONG PRE-INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Materials Required for Installation: 1. Phillips head screwdriver .
4 INST ALL MALE FITTINGS IN CORRECT DIRECTION CORRECT CORRECT CORRECT CORRECT CORRECT INCORRECT INCORRECT INCORRECT INCORRECT INCORRECT 0 60 ft. (18.28 m) 48 ft.(14.63 m) 1 52 ft. (15.84 m) 40 ft.(12.19 m) 2 44 ft. (13.41 m) 32 ft. (9.75 m) 3 32 ft. (9.
5 UNP ACKING 1. Using the four shipping carton corner posts (two on each side), carefully lay the dryer on its left side and remove foam shipping base. T o prevent damage, do not use the contr ol panel or coin meter housing as a means to pick up or move the dryer .
6 CLOSET DOOR 1" (2.54 cm) 1" (2.54 cm) 1" (2.54 cm) 1" (2.54 cm) 1" (2.54 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 60 SQ. IN. 60 SQ. IN. 60 SQ. IN. 60 SQ. IN. 60 SQ. IN. (387.1 SQ. CM) (387.
7 ELECTRICAL INST ALLA TION Before proceeding with electrical installation, install the dryer's coin-metering system (when used) in accordance with the separate instructions provided with the meter . ALL ELECTRIC Dryers The following are specific requirements for proper and safe electrical installation of your dryer .
8 STRAIN RELIEF MOUNTING BRACKET NUT TIGHTEN NUT TO THESE THREADS POWER CORD RED WHITE BLACK TERMINAL BLOCK SIL VER TERMINAL GREEN GROUND SCREW GREEN POWER CORD GROUND WIRE NEUTRAL GROUND WIRE 4. Thread a U.L. listed 30 amp power cord, NEMA 14-30 type ST or SRDT through the strain relief.
9 METER CASE INSRUCTIONS COIN BOX ADJUSTMENT The tight fit of the money box is set at the factory . Customer may loosen fit as desired by loosening the slotted nuts. See FIG.1. Keep A record of all coin-box key numbers. A lost key can only be replaced by ordering the key numbers from the place were the unit was purchased.
10 NUMBER OF PINS 1 2 3 4 5 6 TIME PER COIN INSERTED 180 minutes 90 60 45 36 30 INSTRUCTIONS FOR CHANGING VEND PRICE TOOLS NEEDED • Medium sized slotted screwdriver • Small slotted Phillips screwdriver Place all screws and other items removed from coin slide assembly on a cloth so they will not get lost.
11 (1) Receiver Block Screw Spare Parts Compartment and Screw Coin Receiver Block FIGURE 4 FIGURE 5 FIGURE 6 STEP 6 Set new vend price by adding or removing the appropriate block-out keys and/or dime inserts according to th T able of V end Prices (see FIGURE 7).
12 T o remove block-out keys, pull straight up. NOTE: Be sure block-out keys and /or dime inserts are seated properly and ratchet dog is in place with irs spring connected (see FIGURE 8). Be sure the proper coin sizing block is in place. Change coin sizing block: • Remove two screws that hold upper coin chute cover .
13 Meter Case Part s List Part s List For Greenwald Dryer Timers Timer Assembly Model 50-1232-9 Timer Assembly Model 50-1223-10 ITEM P ART NUMBER DESCRIPTION *Additional cams that are available.
14 V8 Parts List DESCRIPTION REQ . 20-3020 20-3000 ———————————————————————————— 1 SCREW (METRIC) 2 00-9724 00-7924 —————————.
15 Notes ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ __.
24 Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
C on s um e r S up p or t . G E A p pl i a n ce s W e bs i te G E A p pl ia nc es .c a Ha ve a q u es ti on or ne ed a ss is ta nc e w it h y ou r a p pl ia nc e? T ry th e G E A pp l ia nc es W eb si.
18 La sécurité de l’utilisateur et celle des autres sont très importantes. Le guide de l’utilisateur, les consignes d’utilisation et les directives d’installation contiennent de nombreuses consignes de sécurité importantes. Toujours lire et respecter toutes les consignes de sécurité.
19 PRISE MURALE (CUIVRE) FIL NEUTRE SOUS RÉSERVE DES EXIGENCES LOCALES NEMA 10-30R (CUIVRE) ALIMENT A TION ÉLECTRIQUE FUSIBLES À RETARDEMENT OU DISJONCTEUR DE 30 A BOÎTE À FUSIBLES PRINCIPALE NEUTRE À 3 FILS 120-240 VOLTS 60 CYCLES A V ANT L ’INST ALLA TION Outils et matériel requis pour l’installation : 1.
20 CORRECT CORRECT CORRECT CORRECT CORRECT INCORRECT INCORRECT INCORRECT INCORRECT INCORRECT POSER LES RACCORDS MÂLES DANS LA BONNE DIRECTION Pour les installations dont le circuit d'évacuation n'est pas décrit dans les tableaux, il faut utiliser la méthode suivante si le circuit d'évacuation n'est pas acceptable: 1.
21 PORTE DU PLACARD PORTE DU PLACARD PORTE DU PLACARD PORTE DU PLACARD PORTE DU PLACARD 387,1 cm 387,1 cm 387,1 cm 387,1 cm 387,1 cm ² ² ² ² ² (60 po (60 po (60 po (60 po (60 po ² ² ² ² ² ) .
22 DÉBALLAGE 1. À l’aide des quatre coins de protection de l’emballage (deux sur chaque côté), déposer délicatement la sécheuse sur son côté gauche et retirer le morceau de mousse placé sous la sécheuse pour l’expédition.
23 Pour brancher la sécheuse en permanence : 1. La sécheuse DOIT être branchée à une installation métallique mise à la terre en permanence; sinon, un conducteur de mise à la terre de l’appareil doit suivre les conducteurs du circuit et être branché à la borne ou à la connexion de mise à la terre de l’appareil.
24 3. Retirer le fil de terre de la vis de mise à la terre verte neutre située au-dessus du panneau de branchement. 4. Enfiler un cordon d’alimentation NEMA 10-30 approuvé par U.
25 FIGURE 1 INST ALLA TION 1. BRANCHEMENT DU GAZ (Sécheuses à gaz seulement) a . Retirer le couvercle qui recouvre le tuyau de gaz à l’arrière de la sécheuse. R E M A R Q U E : NE PAS brancher la sécheuse sur une alimentation au propane sans avoir posé un nécessaire de conversion.
26 FIGURE 2 Screws (2) FIGURE 3 Ressort de retour de glissière FIGURE 2 FIGURE 1 Came de minuterie. (2) Vis d’arrêt de glissière. FIGURE 3 INSTRUCTION POUR MODIFIER LE PRIX DE VENTE OUTILS REQUIS.
27 FIGURE 6 Bloc de cuvette à monnaie FIGURE 5 (1) Vis de bloc de cuvette Compartiment de pièces de rechange et vis. FIGURE 4 • Retirez de la chute à monnaie en la tirant de la glissière à monnaie (voir Figure 4).
28 FIGURE 9 FIGURE 10 FIGURE 8 Pour démonter les clés bloquées, tirez-les en ligne droite. NOT A : Assurez-vous que les clés bloquées et/ou les languettes à pièce de monnaie sont bien assises et le toc à rochet en place avec son ressort raccordé (voir Figure 8).
29 Instructions et liste de pièces pour le boîtier du compteur Liste de pièces pour les minuteries de sécheuse Greenwald Modèle d’assemblage de minuterie 50-1232-9 Modèle d’assemblage de minuterie 50-1223-10 ITEM P ART NUMBER DESCRIPTION *Cames supplémentaires disponibles.
30 2 00-9724 00-7924 2 00-7938 00-7938 1 20-3019 20-3002 2 20-2042 ———— 1 20-3006 20-3006 1 20-2043 20-2006 1 20-2035 20-2000 8 20-201 1 20-201 1 1 20-4004 20-4000 1 00-9905 00-9905 1 20-3020 .
31 ______________________________________ Bon de commande Pour changer le prix des distributrices, détachez et postez la partie inférieure à : Département de service aux consommateurs Greenwald Industries Inc.
S er v ic e à l a c l ie n tè l e. S it e W e b a p pa r ei l s é le c tr o mé n ag e r s GE electromenagersge.ca V ou s a v ez un e q ue st io n o u v ou s av ez be so in d’ ai de po u r v ot re ap pa re il él ec t ro mé na ge r? Co nt ac te z -n ou s pa r I nt e rn et au si te el ec tr om en ag er sg e.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE 134996600B (0711) è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE 134996600B (0711) - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE 134996600B (0711) imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE 134996600B (0711) ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE 134996600B (0711), ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE 134996600B (0711).
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE 134996600B (0711). Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE 134996600B (0711) insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.