Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto FF 1400 del fabbricante Fritel
Vai alla pagina of 16
Fryer & Fondue FF1400 Lees de gebruiks aanwijzing a andacht ig voor aleer u de frite use in gebruik neemt! Bewaar de ze z orgvuldi g. Lisez att entiveme nt le mode d’e mploi av ant d’ut iliser la fr iteuse! Cons ervez- le soig neus emen t.
2 NEDERLANDS Proficiat! U kocht zonet een combitoe stel friteuse-fondue van topkwaliteit dat u jarenlang fondue- e n frituurplezier gara ndeert. Lees de gebruiksaa nwijzing (p.
3 NL Beschrij ving va n het toe stel 1. Stofdeksel 2. Fonduering 3. Korfgreep 4. Kor f 5. Kuip 6. “Cool Touch” handgrepen 7. Controlelampje 8. Thermost aatkno p 9. Netsnoer 230V 10. 6 fonduevorken FR Description de l’appareil 1. Couvercl e à poussièr e 2.
4 NL - GEBRUIKSAANWIJZING VEI LIG HE IDSVO ORSC HRI FTEN Dit toestel is in overeenstemming met de Europese ve iligheidsnormen CE. Zoals voor alle elek trische huishoudtoest ellen dienen de nodige maatregelen v an voorzichtigheid in acht genomen te worden om ongevallen te vermijden of om te voorkome n dat uw toestel beschadigd geraakt.
5 temperatuur. Het c ontrolelampje brandt. Zodra de gewens te temperatuur bereikt is , dooft het controlelampje. U kan nu frituren/fonduen. Wij raden aan frituurolie te gebruiken i.p.v . vast vet. Bij gebruik van frituurvet dient de b lok vet zonder korf in de ku ip gelegd t e worden.
6 HET TOESTEL IS ONTWORPE N VOOR HUISHO UDELIJK GEBRUIK. BIJ PROFESSIONEEL GEBRUIK VERVALLEN DE GARANTIEVOORWAARDEN. DEFECTEN EN/O F BESCHADIGINGEN TE N GEVOLGE VAN HET NIET NALEVEN VAN DE GEBRUIKSAAN WIJZING WORDEN NI ET GEDEKT DOOR DE GARANTI E. Wij behouden ons het recht voor om technische w ijzigingen aan te brenge n.
7 Retirez TOUJOURS la fiche de la prise après l’emploi et av ant de nettoyer l’appareil. Avant démontage et avant remettre le couvercle sur l’appareil, ras surez-vous à ce que l’huile s oit entièrement refroidie. Ne JAMAIS déplacer l’appareil quand ce lle-ci est remplie d’une matière c haude.
8 IMPORTANT : N’ajoutez pas de sel ou d’épices p endant la friture, car ceux-ci endommage nt l’huile. Il ne faut pas dégeler des petite s portions, parce q ue la qualité est meilleure si les alime nts restent surgelés. Après la cuisson remontez le panier et accrochez-le dans son crochet.
9 COND ITIO NS DE GARAN TIE La garantie prend cours à la da te d’achat et est vala ble pendant 5 ans et n’est applic able que sur présentation de votre facture d’achat. La garantie ex pire irrévocablement et immédiatement si la friteuse est utilisée d’u ne façon autre que domestique (ex.
10 made by children unless they are older than 8 years and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. ALWAYS plug in the deep fryer directl y on the m ains. N ever USE an extern al timer or a remot e control syste m.
11 CLEANING NEVER immerse the appliance in wa ter. Clean the o utside of the applia nce with a damp c loth and dry it with a clean towel. First clean the inside with a paper towel and then wipe with a wet cloth dipped in soapy water. Rinse the inside well with clean water and allow to dry completely.
12 LIA BIL IT IES All liabilities, towa rds both consumer(s) and third parties, th at could result from not observing all the safety regulation prescribed in this user manual, can under no circumstances be charged to the manufacturer.
13 NIEMALS den Korb und Fonduegablen in der Spü lmaschine reinig en und NIEMALS in Wass er Weichen. Kontrollieren Sie, ob der Netzstrom mit dem der Friteus e übereinstimmt. Den gesetzlichen Sicherhe itsnormen g emäß, aussch ließlich N etzstec ker mit Erdung benu tzen.
14 Damit Sie Ih re Friteuse einfach und sc hnell reinige n können, empfehlen wir Ihnen , den FRITEL Friteusenreiniger zu benutzen. Dank des FRITE L Friteusenreinigers ge schieht alles k ünftig im Handumdrehen. Füllen Sie den Topf der Friteuse mit warmem Wasser von +40°C und fügen Sie ungefähr 10 Verschlüsse FRITEL Friteusen reiniger hinzu.
15 UMWELTSCHUTZ Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Ha usmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiz iellen Sammelstelle.
16 J. van RATI NGEN NV-SA Industriezone Kiewit - Stadsheide 11 - B-3500 Hasselt info @vanr atinge n.com - www.fritel.com V2012 -06.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Fritel FF 1400 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Fritel FF 1400 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Fritel FF 1400 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Fritel FF 1400 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Fritel FF 1400, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Fritel FF 1400.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Fritel FF 1400. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Fritel FF 1400 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.