Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SIRIUS KCA-SC100 del fabbricante Alpine
Vai alla pagina of 21
R R EN FR Designed by Alpine Electronics of America, Inc. 19145 Gramercy Place T orrance, California 90501 U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 777 Supertest Road T oronto, Ontario M3J 2M9 Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) KCA-SC100 SIRIUS SATELLITE RADIO INTERFACE ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
ENGLISH Contents WARNING ...............................................................................E-2 CAUTION ................................................................................ E-3 Package Contents .................................
H W ARNING W ARNING BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGA TIVE BA TTER Y TERMINAL. This symbol means important instructions. Failure to heed them can r esult in serious injury or death. Doing so ma y result in an accident, fi re or electric shock.
C AUTION This symbol means important instructions. Failure to heed them can r esult in injury or material property damage. Ar range wiring and cables in compliance with the manual to pre vent obstructions when dri ving. Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the steering wheel, shift lev er , brake pedals, etc.
or s or b e u nit in y , i s Package Contents Installation KCA-SC100 Module x 1 Power Harness x 1 2.5 Meter Ai-NET Cable x 1 Mounting Screws x 4 1. Locate the decide mounting position. 2. Mark the postion of the mounting screws. 3. Drill 3mm ( 1/8”) holes or smaller.
System Connection Examples System 1: Alpine Headunit and KCA-SC100 S y st e m 2 : A l p i n e H e a d u n it , DVD Player, C D C h a n g e r a n d K C A- S C 1 0 0 Ai-NET Alpine Head Unit Sirius Unive.
System Connection Examples OUT IN IN System 3: Alpine Headunit, CD-Changer , Audio Processor and KCA-SC100 Ai-NET Alpine Head Unit Sirius Universal T uner or Portable T uner RUX-C701, PXA-H700 Controller PXA-H700, PXA-H701 CD Changer , KCA-420i, KCA-620M, KCA-410C, KCA-100BT 6- EN 262783 KCA Manual_R2.
System Connection Examples System 4: Alpine Headunit, HD Radio Tuner, CD-Changer , Audio Processor and KCA-SC100 OUT IN IN CD Changer , KCA-420i, KCA-620M, KCA-410C, KCA-100BT RUX-C701, PXA-H700 Contr.
Compatibility Chart The following Alpine Head Units are fully compatible with the KCA-SC100. Features include: Category and Channel search The following Alpine Head Units are fully compatible with the KCA-SC100. Features include: Category, Channel, Song, and Artist search, Game alert, Instant Reply, Song and Atrst Alert.
Power Harness Black – Connect to Chassis Ground 2.5-meter Ai-NET Cable (Connect to Alpine SA T Ready Headunit orSignal Processor) Y ellow – Connect to Battery Positive System Wiring Cable provided.
S atellite p erately) LIMITED W ARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. (“Alpine”), are dedicated to quality craftsmanship and ar e pleased to offer this Warranty .
FRANÇAIS Contenu A VER TISSEMENT ................................................................. F-2 A TTENTIONCE ...................................................................... F-3 Contenu ...................................................
S AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE. Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
ATTENTIONCE Symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Positionner les câbles conformément au manuel de manière à éviter toute obstruction en cours de conduite.
d uite. sses, s sure. peut L es a e . u r . l a n en Contenu Installation Module KCA-SC100 x 1 Câble d’alimentation x 1 Câble Ai-NET 2,5 mètres x 1 Vis de montage x 4 1. Choisir le meilleur emplacement. 2. Indiquer l’endroit où placer les vis de montage pour l’emplacement choisi.
Exemples de connexions du système ENTREE SORTIE Système 1: Unité de tête Alpine et KCA-SC100 Système 2: Unité de tête Alpine, lecteur DVD, changeur CD et KCA-SC100 Unité de tête Alpine Ai-NET.
Exemples de connexions du système SORTIE Système 3: Unité de tête Alpine, changeur CD, processeur audio et KCA-SC100 Unité de tête Alpine Ai-NET T uner universel ou tuner portable Sirius RUX-C701, contrôleur PXA-H700 PXA-H700, PXA-H701 Changeur CD, KCA-420i, KCA-620M, KCA-410C, KCA-100BT ENTREE ENTREE 6- FR 262783 KCA Manual_R2.
Exemples de connexions du système SORTIE ENTREE ENTREE Système 4: Unité de tête Alpine, tuner radio HD, changeur CD, processeur audio et KCA-SC100 Unité de tête Alpine Ai-NET T uner universel ou.
1 00 Graphique de compatibilité Les unités de tête Alpine suivantes sont entièrement compatibles avec le KCA-SC100. Ses caractéristiques comprennent : Recherche de catégories et de canaux Les unités de tête Alpine suivantes sont entièrement compatibles avec le KCA-SC100.
Alimentation Faisceau Noir – Se connecte à la masse Câble Ai-NET 2,5 mètres (se connecte à l’unité de tête ou au processeur de signal Alpine SAT Ready) Jaune – se connecte à la borne posi.
10- FR GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L ’AMÉRIQUE INC, et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous of frir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Alpine SIRIUS KCA-SC100 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Alpine SIRIUS KCA-SC100 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Alpine SIRIUS KCA-SC100 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Alpine SIRIUS KCA-SC100 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Alpine SIRIUS KCA-SC100, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Alpine SIRIUS KCA-SC100.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Alpine SIRIUS KCA-SC100. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Alpine SIRIUS KCA-SC100 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.