Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 318200830 del fabbricante Frigidaire
Vai alla pagina of 52
1 318200830 (0203) Rev . D Electric R ange S lide-in M odels CONTENTS Page Product Registration ........................................................ 2 Important Safety Instructions ..................................... 3-5 Selecting Surface Cooking Utensils .
2 Register Y our Product The self-addressed PRODUCT REGISTRATION CARD should be filled in completely, signed and returned to Electrolux Home Products North America. © 2001 Electrolux Canada Corp. All rights reserved Product Registration Thank you for choosing this appliance.
3 • Remove all tape and packaging wrap before using the appliance. Destroy the carton and plastic bags after unpack- ing the appliance. Never allow children to play with packaging material.
4 Electronic controllers can be damaged by cold temperatures. When you use your appliance for the first time, or if it has not been used for a long period of time, make sure that it has been exposed to a temperature above 0°C/32°F for at least 3 hours before connecting it to the power supply .
5 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) • Clean the range regularly to keep all parts free of grease that could catch fire. Exhaust fan ventilation hoods and grease filters should be kept clean. Do not allow grease to accumulate. Greasy deposits in the fan could catch fire.
6 1. Use tested recipes and follow instructions car efully . Check with your local Cooperative Agricultural Extension Service or a manufacturer of glass jars for the latest canning information. 2. Use flat-bottomed canners only . Heat is spread mor e evenly when the bottom surface is flat.
7 Setting Surface Controls 1. Place the pan on the surface element. 2. Push in and turn the surface element control knob to desired setting. 3. The surface signal light will glow when one or more elements are turned on. Always turn the element off before removing the pan.
8 Ceramic Glass Cooktop (some models) (continued) T ypes of heating units used Depending on model, three types of heating units may be found under the ceramic glass cooktop: - Regular (single coil) radiant elements of various diameters or shapes. - Expandable type (double circuits) radiants elements of various diameters or shapes.
9 Ceramic Glass Cooktop (some models) (continued) Setting W arm Zone Control (some models) T o Operate the warm zone Y our appliance is equipped with a warm zone. The purpose of the warm zone is to keep hot cooked foods at serving temperature. Always start with hot food.
10 Setting Oven Controls For oven settings, refer to the time or the electronic oven control section. Before Setting W armer Drawer Controls (some models) Arranging W armer Drawer Rack Positions Set t.
11 Food Item Setting Food Item Setting Food Item Setting Bacon H I Ha m MED Pot at oes (baked) H I Biscuits MED Hamburger Patties H I Potatoes (mashed) MED Casseroles ME D Pancakes, Waffles H I Poultr.
12 Oven Baking For best cooking results, heat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc... There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance.
13 Broiling Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. Preheating Preheating is suggested when searing rare steaks. (Remove the broiler pan before preheating. Foods will stick if placed on hot metal.
14 Surfaces Aluminum & Vinyl Control Panel and T rim Pieces Glass, Painted and Plastic Control Knobs, Body Parts, and Decorative T rim Stainless Steel (some mod- els) Oven Door & Drawer Front .
15 Ceramic Glass Cooktop (some models) (continued) Special Caution for Aluminum Foil and Aluminum Cooking Utensils 1 ) Aluminum foil Use of aluminum foil will damage the cooktop.
16 Ceramic Glass Cooktop (some models) (continued) Use and Care of Glass Surface (continued) Cleaning Materials for Ceramic Glass Cooktop Some cleaning materials may contain an ingredient which can damage the cooktop. Use recommended materials only (see below).
17 General Cleaning (continued) Coil Surface Element (some models) T o Remove and Replace Surface Elements and Drip Bowls (some models) A TTENTION: Never leave covers on the coil elements as they could be permanently damaged if the coil is turned on by accident.
18 General Cleaning (continued) T o Raise the T op for Cleaning (some models) 1. Grasp the sides and lift from the front. A lift-up rod will support the top in its raised position. Only lift the top high enough to allow the support rod to rest in place under the front of the cooktop.
19 General cleaning (continued) Cleaning the Self-Clean Oven (some models, continued) Preparing the Oven for Self-Cleaning 1. Remove all excess spillovers in the oven cavity before starting the self-cleaning cycle. T o clean, use hot soapy water and a cloth.
20 General Cleaning (continued) Removable Outer Door Glass Panel (some models) Applicable only to models with an external glass panel not held with a frame. This design allows you to clean the inside face of the exterior door panel as well as the hidden face of the door inner glass.
21 General Cleaning (continued) Storage Drawer (some models) Use the storage drawer for storing cooking utensils. The drawer can de removed to facilitate cleaning under the range. Use care when handling the drawer . T o open the storage drawer , push the drawer in gently and it will spring open.
22 A void Service Checklist Before you call for service - read this Y ou may save the cost and inconvenience of an unnecessary service call by first reviewing this easy to use Avoid-Service Check List of the most frequently encountered situations that are not the result of defective workmanship of materials.
23 PROBLEM Surface units too hot or not hot enough. Drip bowls are pitting or rusting. Drip bowls turning color or dis- torted out of shape. Scratches or abrasions on cooktop surface. Metal marks. Brown streaks or specks. Areas of discoloration with metal- lic sheen.
24 PROBLEM Surface burners do not light. Surface burner flame burns half way around. Surface burner flame is orange. Poor baking results. Flames inside the oven or smoking from vent . POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Surface control knob has not been completely turned to LITE.
25 PROBLEM Oven smokes excessively during broiling. Self-cleaning cycle does not work. Soil not completely removed after self-cleaning cycle. POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Control(s) not set pr operly . Follow instructions under Setting Oven Controls in the Electronic Oven Control section.
Warranty Information RANGE WARRANTY Y our range is protected by this warranty In the U.S.A. , your appliance is warranted by Electrolux Home Products North America, a division of White Consolidated Industries, Inc. We authorize no person to change or add to any of our obligations under this warranty .
1 318200830 (0203) Rev . D C uisinièr es électriques Modèles encastrables CONTENTU Page Enregistrement du produit .............................................. 2 Mesures de sécurité importantes ................................. 3-5 Choix des ustensiles de cuisine pour la cuisson sur les foyers .
2 © 2001 Electrolux Canada Corp. Tous droits réservés Enregistrement du produit Merci d’avoir choisi cet appareil. Les renseignements contenus dans ce Guide de l’utilisateur expliquent comment utiliser et entretenir l’appareil. Lisez les documents qui accompagnent l’appareil pour en savoir davantage sur cet appareil.
3 • Enlevez tout le ruban et le matériau d'emballage avant d'utiliser la cuisinière. Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après le déballage de l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériau d'emballage.
4 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES (suite) • IMPORTANT—N'essayez pas de faire fonctionner l'appareil pendant une panne de courant. Lorsqu'il se produit une panne de courant, éteignez toujours le four. Si ce dernier n'est pas éteint, il recommencera à chauffer lorsque le courant reviendra.
5 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES (suite) • Ne touchez pas l'ampoule du four avec un linge mouillé pendant qu'elle est chaude. Si vous le faites, elle risque de se briser. Débranchez l'appareil ou coupez le courant avant d'enlever l'ampoule et de la remplacer.
6 1. Utiliser des recettes éprouvées et suivre les directives attentivement. Consulter un service de vulgarisation agricole ou un fabricant de bocaux en verre pour les données les plus récentes sur la mise en conserve. 2 . Utiliser uniquement des casseroles de mise en conserve à fond plat.
7 Réglage des commandes des foyers de surface 1. Placez le plat sur le foyer . 2. Enfoncez et tournez le bouton de commande du foyer au réglage désiré. 3. La/les lampes témoins des foyers s’allument lorsqu’un ou plusieurs foyers sont utilisés.
8 Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles, suite) T ypes de foyers utilisés T rois types de foyers chauf fants peuvent être utilisés tout dépendant du modèle; ce son ceux qui ont: - des éléments radiants réguliers (à une seule zone) de divers diamètres ou configurations.
9 Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles, suite) Réglage de la commande de la zone réchaud (certains modèles, suite) Pour faire fonctionner la zone réchaud La surface de cuisson de votre cuisinière est munie d'une zone réchaud.
10 Réglage des commandes du four Pour le réglage des commandes du four, reportez-vous au feuillet Minuterie ou programmateur électronique. A vant de régler la commande du tir oir réchaud (certains modèles) Disposition de la grille du tiroir -réchaud Disposez la grille du tiroir -réchaud comme illustré.
11 Réglage de la commande du tiroir réchaud (certains modèles, suite) Sélection du réglage de la température Référez-vous au tableau pour les réglages recommandés.
12 Problème de cuisson au four Le fond des petits gâteaux et biscuits est brûlé. Gâteaux trop dorés sur le dessus ou le dessous. Gâteaux pas assez cuits au centre. Les gâteaux ne sont pas d’épaisseur égale. Les aliments ne sont pas assez cuits à la fin de la durée de cuisson prévue.
13 Ouvrez la porte à la position grillage. Tirez toujours la grille du four jusqu’à sa position d’arrêt pour retourner ou retirer les aliments. Cuisson au gril La cuisson au gril est un procédé de cuisson des coupes tendres de viande grâce à la chaleur radiante émise par l’élément supé- rieure du four .
14 Nettoyage général Nettoyage des composantes de la cuisinière Avant de nettoyer toute composante de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées (position OFF) et que la cuisinière est FROIDE. NETTOYEZ LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENT AIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE.
15 Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) (suite) Précautions à prendre avec l’emploi de papier d’aluminium et de récipients en aluminium 1 ) Papier d’aluminium L ’emploi de papier d’aluminium peut endommager la surface de cuisson; évitez de l’employer .
16 Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) (suite) Entretien de la surface de cuisson (suite) Comment nettoyer la surface de cuisson vitrocéramique Certains nettoyeurs à vitres contiennent des ingrédients qui endommageront votre surface de cuisson.
17 Nettoyage général (suite) Surface de cuisson à foyers spiralés (certains modèles) Enlever et installer les foyers spiralés et les cuvettes de propreté (certains modèles) A TTENTION : Ne lai.
18 Nettoyage général (suite) Nettoyage de la surface de cuisson en émail vitrifié (certains modèles) Pour les renversements sucrés: Les renversements sucrés peuvent attaquer le fini de votr e surface de cuisson. V ous devez donc procéder au nettoyage de ces renversements pendant que l'appareil est encore chaud.
19 Nettoyage général (suite) Nettoyage du four autonettoyant (certains modèles) Prenez les précautions de nettoyage qui suivent: - Laissez le four refroidir avant le nettoyage. - Portez des gants en caoutchouc lorsque vous nettoyez toute partie du four à la main.
20 Nettoyage général (suite) Réglage des commandes du four pour un cycle autonettoyant Pour le réglage d'un cycle autonettoyant, référez-vous au feuillet minuterie ou programmateur électronique. Enlever et réinstaller de la porte 1. Ouvrez la porte complètement.
21 Nettoyage général (suite) Pour retir er et replacer le tir oir -réchaud (certains modèles) Pour enlever le tiroir -réchaud : 1. Interr ompez le courant avant d'enlever le tiroir -réchaud. 2. Ouvrez complètement le tir oir . 3. Localisez les loquets des deux côtés du tiroir -réchaud.
22 Remplacement de l'ampoule du four Assurez-vous que la cuisinière est débranchée et que toutes les parties sont REFROIDIES avant de remplacer l’ampoule du four . Ne laissez pas la lampe du four allumée pendant le cycle d'autonettoyage.
23 L ’appareil ou le four ne fonctionne pas. (suite) Le four ne fonctionne pas. L ’ampoule du four ne fonctionne pas. Les éléments de surface ne chauffent pas. Les éléments sont trop ou pas assez chauds. Cuvettes de propreté, piquées ou rouillées.
24 Liste des vérifications préventives (suite) SURFACE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE (CER T AINS MODÈLES, SUITE) Rayures ou taches brunes. Parties décolorées avec surfaces mé- talliques brillantes. Les brûleurs ne s’allument pas. La flamme forme un demi cercle autour du brûleur .
25 Liste des vérifications préventives (suite) Le four dégage beaucoup de fumée durant la cuisson au gril. Le cycle d’autonettoyage ne fonc- tionne pas. Le cycle d’autonettoyage n’a pas éli- miné toute les saletés. Les commandes ne sont pas réglées correctement.
26 Informations sur la garantie GARANTIE DE LA CUISINIÈRE V otre cuisinière est protégée par cette garantie Aux États-Unis , votre appareil est garanti par Produits Electrolux Nord-Américains, une filiale de White Consolidated Industries, Inc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Frigidaire 318200830 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Frigidaire 318200830 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Frigidaire 318200830 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Frigidaire 318200830 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Frigidaire 318200830, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Frigidaire 318200830.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Frigidaire 318200830. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Frigidaire 318200830 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.