Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto P3556 del fabbricante Fisher-Price
Vai alla pagina of 20
J5933 H9499 L1907 M4794 P3259 P3556 R9830 T1899 T1900 T2531 T3763 T3764 T3765 www .fi sher -price.com.
2 Consumer Information Información para el consumidor Renseignements pour les consommateurs P r ev ent serious injury or death from falls or sliding out: • Al wa ys secur e child with the restr aint belts until child is ab le t o get in and out of the pr oduct without help (about 2 1 / 2 y ears old).
3 IMPORT ANT! Please keep these instructions for future reference. • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly and setup is required.
4 Seat Asiento Siège • Fit the seat back tabs into the slots in the top of the seat. • Push the top of the seat back so that the large tab “snaps” into place in the seat. • Ajustar las lengüetas del respaldo en las ranuras de la parte de arriba de la silla.
5 • Fit the waist belts on the seat through the lowest slots in the pad. Make sure the waist belts are not twisted. • Fit the crotch belt on the seat through the large slot in the pad. Make sure the crotch belt is not twisted. • Ajustar los cinturones de la cintura en las ranuras inferiores de la almohadilla.
6 • Insert the shoulder belts through the slots in the pad. - Use the lower shoulder belt slots for a smaller baby . - Use the upper shoulder belt slots for a larger baby . • Make sure the shoulder belts are not twisted. • Introducir los cinturones de los hombros en las ranuras de la almohadilla.
7 • While squeezing the latches together with one hand, lift or lower the base. • Release the latches to lock the base in place. Hint: This will require some force. Y ou may want to pull one latch and lift or lower one side of the base. Then repeat this procedure to lift or lower the other side of the base.
8 Attaching to a Chair Ajustar a una silla Pour fixer le siège à une chaise B C Bottom Straps Cinturones inferiores Courroies du dessous • Place the seat on a chair . • Wrap the bottom straps around the bottom of the chair A . Buckle the straps B .
9 • While pulling the seat recline latch, push the top of the seat back to lower in the desired position A . Or , while pulling the seat recline latch, push the bottom of the seat to lift in the desired position B . • Release the seat recline latch.
10 Adjust Armrests Ajustar reposabrazos Pour régler les accoudoirs Upright Seating Posición vertical Position relevée Semi-Recline Seating Posición semi-reclinada Position semi-inclinée Recline Seating Posición reclinada Position inclinée • While pressing the armrest button, rotate the armrest forward or backward to the desired position.
11 Secure Child Asegurar al niño Pour installer l’enfant P r ev ent serious injury or death from falls or sliding out: • Al wa ys secur e child with the r estraint belts until child is ab le to get in and out of the pr oduct without help (about 2 1 / 2 y ears old).
12 Secure Child Asegurar al niño Pour installer l’enfant • Place your child in the seat. Position the crotch belt between your child’ s legs. • Buckle the restraint belts to the crotch belt. Make sure you hear a "click" on both sides.
13 T o tighten the waist belts: • Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop A . Pull the free end of the waist belt B • T o tighten the shoulder belts: Hold the adjuster and pull the front shoulder strap down C .
14 T ray Use Uso de la bandeja Pour utiliser le plateau Hint: Before first time use, wash the tray thoroughly with soap and water . The tray is top rack dishwasher safe (or use the bottom rack - without using the heated drying cycle.) • Fit the tray onto the armrests.
15 T ray Use Uso de la bandeja Pour utiliser le plateau • Y ou can adjust the tray forward or backward. - While pressing the button on the front of the tray , push or pull the tray forward or backward A . - While squeezing both latches underneath the tray , push or pull the tray forward or backward B .
16 • This high chair easily converts to a booster high chair for toddlers. • Esta silla alta se convierte fácilmente en silla alta de aprendizaje para niños pequeños. • Cette chaise haute se transforme facilement en siège d’appoint pour les tout-petits.
17 Convert to Booster Seat Convertir en silla de aprendizaje T ransformer la chaise haute en siège d’appoint Hooks Ganchos Crochets • Unfasten the pad hooks from the front edge of the seat. • Unbuckle the waist belts from the crotch belt. • Desajustar los ganchos de la almohadilla del borde delantero de la silla.
18 Waist Belts Cinturones de la cintura Courroies abdominales • Fit the crotch belt down through the slot in the pad. • Fit the waist belts back through the slots in the pad. • Remove the pad from the seat. • Introducir el cinturón de la entrepierna en la ranura de la almohadilla.
19 Care Mantenimiento Entretien • The pad is machine washable. Machine wash in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Line dry . • The seat, seat back and straps may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth. Do not use bleach.
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. ©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. ©2010 Mattel, Inc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Fisher-Price P3556 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Fisher-Price P3556 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Fisher-Price P3556 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Fisher-Price P3556 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Fisher-Price P3556, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Fisher-Price P3556.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Fisher-Price P3556. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Fisher-Price P3556 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.