Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto M7930 del fabbricante Fisher-Price
Vai alla pagina of 28
G WARNING F A VERTISSEMENT D W ARNUNG N WAARSCHUWING I A VVERTENZA E ADVERTENCIA K ADV ARSEL P ADVERTÊNCIA T V AROITUS M ADVARSEL s V ARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ G IM PO R T A N T! K EE P IN ST RU CT IO NS FO R FU TU RE RE FE RE NC E.
2 G T o p re ve nt se ri ou s i nj ury o r d ea th : • Fall Hazard - It i s d a ng er ou s t o u s e t hi s p ro du ct on a n e l ev at ed su rf ac e, si nc e c hi ld ’s mo ve me nt m ay ca us e p ro du ct to s li de or t ip ov er . U se on l y o n a fl o or .
3 K ADV ARSEL P ADVERTÊNCIA T V AROITUS M ADV ARSEL s VARNING R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË K Un dg å, at ba rn et k om me r a lv or l ig t t il s ka de el l er dø r: • R is ik o f o r f al d -.
4 G • Ple ase r ea d th es e in st r uc ti on s be fo re as se mbl y a nd u se of t hi s pr odu ct. • Ad ul t as se mbl y i s r eq ui r e d. T oo l n eed ed for as sem bl y: P hi lli ps Sc re wd ri ver (n o t i nc lu ded ).
5 G P ar ts F É lé m e n ts D T ei le N On d e rd el en I C om po ne n t i E P ie za s K De l e P P e ç as T O sa t M De le r s D e l ar R ª¤ÚË G Note: Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver . Do not over-tighten the screws. F Remarque : Serrez et desserrez toutes les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.
6 G P ar ts F É lé m e n ts D T ei le N On d e rd el en I C om po ne n t i E P ie za s K De l e P P e ç as T O sa t M De le r s D e l ar R ª¤ÚË G Toy Bar F Barre de suspension des jouets D Spie.
7 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te .
8 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te .
9 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te .
10 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te.
11 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te.
12 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te.
13 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te ri ng R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G • Tu rn the as sem bl y up ri g ht .
14 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te.
15 G B at te ry I ns ta l l at io n F In st a l la ti on de s p il es D E in le g e n u nd Au sw e c hs el n d er B a tt er ie n N H et pl aa t s e n v an de ba t t er ij en I C om e I ns er ir e l e .
16 G B at te ry I ns ta l l at io n F In st a l la ti on de s p il es D E in le g e n u nd Au sw e c hs el n d er B a tt er ie n N H et pl aa t s e n v an de ba t t er ij en I C om e I ns er ir e l e .
17 G B at te ry Sa fe ty In fo rm at io n Ba t te ri es ma y le ak fl u id s t ha t ca n c au se a c he m ic al bu r n i nj ur y or ru in yo ur pr od uc t.
18 T T ie to a pa ri st oj en tu rv al li se st a kä yt ös tä P ar ist oi sta ja ak u is ta vo i vu ot aa ne ste it ä, j ot ka sa a tt av at ai heu tt aa k em ia lli se n pa l ov am ma n ta i p il ata tu ot tee n.
19 G T o p re ve nt se ri ou s i nj ury o r d ea th : • Fall Hazard - It i s d a ng er ou s t o u s e t hi s p ro du ct on a n e l ev at ed su rf ac e, si nc e c hi ld ’s mo ve me nt m ay ca us e p ro du ct to s li de or t ip ov er . U se on l y o n a fl o or .
20 K ADV ARSEL P ADVERTÊNCIA T V AROITUS M ADVARSEL s V ARNING R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË K Un dg å, at ba rn et k om me r a lv or l ig t t il s ka de el l er dø r: • R is ik o f o r f al d .
21 1 G S e le ct a s ea t po si ti on f or yo ur c hi ld ’s co mf ort : U pri gh t or Re cl ine . Up r ig ht Wh i le pr es si ng th e bu tt on o n e ach si d e r ail , li ft th e se at bac k. Re c li ne Wh i le pr es si ng th e bu tt on o n e ach si d e r ail , lo we r t he s ea t ba ck .
22 G • Pla ce y ou r ch il d in th e s eat . P osi ti on t he re st r a in t p ad bet we en y ou r ch il d ’ s l eg s . • Fa st en t he r es tr ai nt bel ts to e ac h si de o f t he r es tr ai nt pad . M ake su r e yo u h ea r a “ cl i ck ” o n b ot h si de s .
23 G Free End F Extrémité libre D Loses Ende N Los uiteinde I Estremità Libera E Extremo libre K Løs ende P P onta Solta T Vapaa pää M Løs ende s Lös ände R ∂χıÂÚË ∞ÎÚË G Anc.
23 G T o y B ar F B a r r e d e s us pe n s io n d es jo u e ts D S pi el z e ug le is te N S pe el go ed s t an g I B ar ra Gi o c a tt ol i E Ba r r a d e j ug ue t e s K Le ge tø j s st an g P Ba .
25 5 G • Mak e su r e y our ch i ld is pr op er ly sec ur ed in th e se at . • Sl id e th e p o we r s wi tch to the on po sit io n fo r c alm in g vi br at io ns . • Sl id e th e p o we r s wi tch to the O o ff p os i ti on to tur n v ibr at io ns of f.
26 G S to ri ng t h e Re st ra in t S ys te m f or T o d dl er Us e F R an ge me n t d u s ys tè me d e re te nu e, p o ur ad ap te r l e s iè ge au x e nf an ts en â g e d e m ar ch e r D A uf be .
27 G C ar e F En tr e t i en D P fl eg e N On d e rh ou d I M an ut en z i o ne E M an te ni m i en to K V ed l i g eh ol de l s e P M an ut en ç ã o T H oi to -o h j e et M V ed li k e h ol d s Sk öt s e l R º Ú ÔÓ Ù› ‰· G • The pad is m ac hi ne was ha ble .
G C ar e F En tr e t i en D P fl eg e N O nd er ho u d I M a n ut en zi on e E M an te ni m i e nt o K V e d l ig eh ol de l s e P M an ut en ç ã o T H oi to -o h j e et M V ed li k e ho ld s S kö ts e l R º Ú ÔÓ Ù› ‰· T • P ehm ust ee n vo i p est ä k one es sa.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Fisher-Price M7930 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Fisher-Price M7930 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Fisher-Price M7930 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Fisher-Price M7930 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Fisher-Price M7930, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Fisher-Price M7930.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Fisher-Price M7930. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Fisher-Price M7930 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.