Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DEIX2 del fabbricante Fisher & Paykel
Vai alla pagina of 112
DEIX2, DGIX2 Secadora de ropa Intuitiv e™ Instructivo de instalación y guía del usuario US CA (ES) Installation instructions and user guide US CA (EN) Intuitiv e™ clothes dr y er.
2 The Gov ernor of California is r equired to publish a list of substanc es k nown to the state of C alifornia to cause cancer or r eproductive harm and requir es business to warn customers of potential e xposures to such substanc es.
3 Cont ents Dr yer Saf ety 5 Impor tant Safety Instruc tions 6 W arranty 8 Installation Instruc tions 9 Installer Responsibilities, Location Requir ements 10 Dimensions 12 Mobile Home I nstallation 13.
4 Thank you f or buying a F isher & P aykel Intuitive ™ dr yer . W e hope you enjoy using the Intuitive ™ dryer as much as we have enjoyed desig ning it. W e ’ve developed this dr yer to tr eat your clothes with the utmost care , dr ying them gently so they will look better f or longer .
5 Dr yer Saf et y Symbols Symbols will be used in this Guide to highlight when extra care is requir ed. Abide by these at all times to ensure y ou and your family are not harmed while operating your dryer . I t is impor tant to always act with caution and use common sense when operating your dr yer .
6 I mpor tant Saf et y I nstruc tions W ARNING Elec tric Shock Hazard F ollow the safety pr ecautions outlined in this User Guide. F ailure to do so can result in death or electric shock. Safety P recautions Read all instructions carefully befor e using this dr yer .
7 I mpor tant Saf et y I nstruc tions W ARNING F ire Hazard Only dr y fabrics that hav e been washed with wa ter . Do not use heat to dry ar ticles containing foam rubber or similarly textured rubber-like ma terials. Dry on the Air Dr y c ycle . A clothes dr yer pr oduces combustible lint and must be exhausted outdoors .
8 I mpor tant Saf et y I nstruc tions/W arrant y The dr yer must be exhausted to the outside . Carefully follow the v enting details in the Installation I nstructions. Keep the floor around your dr yer clean and dr y to reduce the possibility of slipping .
9 I nstallation I nstruc tions Read the Impor tant Safety I nstructions on pages 6 – 8 before y ou star t installing the dr yer . Check to make sure you hav e all the tools and par ts necessar y to correctly install this appliance.
T o the I nstaller The correct installation of the dr yer is your responsibility . Be sure you r ead the following instructions carefully bef ore you start to install the dr yer . These instructions should be lef t with the home owner f or future ref erence .
L ocation Requir ements The area in which the dryer is located must be kept clear and free from combustible materials , gasoline and other flammable vapors and liquids. A dr yer produces combustible lint so the ar ea around the dryer must be cleaned regularly to keep it free of lint.
12 Dimensions Lid Clearance Check that there is enough clearance f or the lid to fully open. 56 ” (1422mm) 39 /” – 41 ⁄” (1010 – 1050mm) 27 ⁄” (700mm) 37 ” .
13 Dimensions Mobile Home I nstallation The installation of the dr yer in a mobile home must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, P ar t 3280 {formerly the F.
14 Exhausting W ARNING F ire Hazard The dryer must be vented t o the outdoors. Use rigid or thick wall fle xible metal exhaust duct. Do not use a plastic exhaust duct. Do not use a metal foil exhaust duct. F ailure to follow these instructions can result in dea th or fire.
15 Exhausting T o reduce condensation, insulate any ducting which passes through unheat ed areas. Slope the duct gently downwards t o the hood, to drain condensation and r educe lint build up. Av oid sag or loops in the duct as they may collec t and store wat er and accumulate lint.
16 Exhausting Choose a route that will pr ovide the straightest and most direct path outdoors . Plan the installation to use the f ewest number of elbows and turns. When using elbows (rigid duct) or mak ing turns (thick wall flexible metal duc t), allow as much room as possible .
17 P ref erred 4” Hoods When y ou have a 4” (10cm) Hood Maximum length of 4” diameter metal duct. Number of 90˚ elbows/bends Rig id Thick Wall F lexible Metal (fully extended) 0 64ft 19.5m 36ft 10.9m 1 54ft 16.5m 31ft 9.4m 2 44ft 13.4m 27ft 8.2m 3 35ft 10.
18 Alternative Installation for Close Clearances V enting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. A close - clearance installation is shown.
19 Exhaust V enting W ARNING F ire Hazard Use hea v y metal exhaust duct. Do not use a plastic exhaust duct. Do not use thin metal foil exhaust duct. F ailure to do so can result in death or fir e. 1 Read the exhaust section (page 14 – 18) before installing the exhaust syst em to determine the maximum allowable exhaust duct length.
20 I nstallation P ar ts and literature ar e pack aged inside the dr yer drum. W ARNING Ex cess W eight Hazard Use two or mor e people to mov e and install the dr yer . F ailure to do so can result in back or other injury . Only remove the packaging at the customer ’ s premises.
21 I nstallation F itting the F ront F eet Note: Dr yer is usually supplied with feet fitt ed and protruding the correct distance. 1 Tilt the dr yer back using a hand trolley and making sure the trolley and dryer are secure . 2 F it a rubber inser t to each plastic foot as sho wn.
22 Gr ounding I nstruc tions for Gas and Electr ic Dr yers W ARNING Elec trical Shock Hazard Make sure applianc e is wired or plugged into a gr ounded outlet. Do not use an adaptor . Do not use an extension cord . F ailure to follow these instructions can result in dea th, fire, or electrical shock .
23 Elec trical Requirements f or Elec tr ic M odels Only W ARNING Elec tric Shock Hazard Use a new UL appro ved 30-ampere po wer c ord or direct wire cable. Use a UL appro ved str ain relief . Disconnect power bef ore making elec trical connections. Connect neutral wire (whit e or center wire) t o center terminal .
24 P ower Supply C or d Requirements f or U .S.A f or Elec tric M odels Only Only a UL listed power -supply cord kit a suitable length for the installation and rated 120/240 V min, 30 A and marked with use for clothes dr yers shall be used. This shall have ring terminals to connect to the dr yer .
25 Elec trical Connec tions (Electr ic M odels Only) Please read Electrical requirements and g rounding instructions on pages 22 – 23 first. Electric models of the dr yer ar e manufactured for a 3-wir e connection system. The dr yer frame is grounded b y a link to the neutral conductor on the dr yer terminal block .
26 3-Wir e Connec tions F or use where local codes permit g rounding through the Neutr al wire. Use approved 3- wire P ower Supply C ord or a 3-wir e Cable for Direct Wiring as descr ibed on page 24.
27 3-Wir e Connec tions plus separate gr ounding connector F or use where local codes do not permit g rounding through the Neutr al wire. Use approved 3- wire P ower Supply C ord or a 3-wir e Cable for Direct Wiring as descr ibed on page 25. A separate 10A WG copper grounding wir e is requir ed.
28 4-Wir e Connec tions Use appro ved 4-wire P ower Supply Cor d or a 4-wire Cable f or Direct Wiring as described on page 25. 1 Remove the terminal block cover plat e. 2 Inser t the power supply cable with a UL listed strain relief through the hole pr ovided in the cabinet near the terminal block .
29 Gas Requirements (Gas M odels Only) The installation must conform with L ocal Codes, or in the absence of L ocal Codes, t o the National F uel G as Code ANSI Z223.
30 Connecting G as to Y our Dr yer (Gas Models Only) Use compound or thread tape appr opriate to the gas type that is to be used (Natural or LP Gas), on the male threads of all non-flar ed connections.
31 Connecting G as to Y our Dr yer (Gas Models Only) 4 A listed connector in compliance with ANSI Z21.24/CSA6.10 must be used to connect the dr yer to the gas supply . 5 If flexible tubing is used, an elbow should be installed on the pipe at the back of the dr yer for the flexible tube to be connected to .
32 L evel Machine Check the dr yer is level, and make necessar y adjustments to the front levelling f eet. The rear levelling f eet are self adjusting. F inal I nstallation Check List Check that: No plastic or flexible metal foil is used in the exhaust ducting.
33 F eatures Smar t Loading The new ergonomic design of this dryer means less bending. Simply move clothes fr om the washer to the dr yer with minimal effort. Superior Clothes Car e Superior clothes care is accomplished by an efficient high air flow fan and careful heat contr ol.
34 Operating I nstruc tions Contr ol P anel A. Sor ting Sor t clothes of similar types and loads that tak e similar times to dr y . (Refer t o Sor ting page 46). B. L oading Load clothes no higher than the transpar ent section of the lint bucket. (Refer to L oading page 46).
35 Contr ol P anel F . How Dr y? Choose how dr y you want to dry your clothes, There are 5 dr yness settings you can choose between, EXTRA DRY , EXTRA DRY/DRY , DR Y , DAMP/DR Y , or DAM P . (Refer to page 39 for descriptions). Pr ess the HOW DRY button until the setting you want is lit.
36 Quick Star t W ARNING T o reduce the risk of fir e, electric shock or personal injur y , read the IMPORT ANT SAFET Y INSTRUC TIONS befor e operating this appliance . W ARNING F ire Hazard Only dr y fabrics that hav e been washed with wa ter . Do not use heat to dry ar ticles containing foam rubber or similarly textured rubber-like ma terials.
37 F abr ic T ype The Intuitive ™ dr yer is capable of dr ying many differ ent fabric t ypes. On the display scr een the F ABRIC T YPE button is located next to the POWER button. Use the UP and DOWN arrows t o alter the fabric type you wish to dr y with.
38 F abr ic T ype LIGHT The LIGHT setting is ideal for delicat e or heat sensitive items. Use this setting when car e -labels recommend low heat settings or f or garments with a synthetic fiber content, where overheating could cause damage to fibers. AIR DRY The AIR DRY option is f or items requiring dr ying without heat.
39 How Dr y? A UT O SENSING Autosensing is aut omatically selected when your Intuitive ™ dr yer is turned on. When selected, your dr yer automatically senses the dr yness level of the load and turns off when the clothes are dr y .
40 Display Scr een The display screen on the right hand side of the panel shows you what the machine is doing during the cycle. The display screen also sho ws you the differ ent dr ying options available. When you first turn your Intuitive ™ dr yer on it will briefly display the message “ W elcome to Intuitive ” .
41 P rog ress Scr een During the c ycle the display scr een shows you the prog ress of your load by displa ying a series of messages that indicate what stage the dr yer is up to . The display screen also scrolls thr ough any options you may hav e chosen.
42 The Options F or all the options mentioned below select the OPTIONS menu (by pressing the UP Options arr ow). Use the Options arrows to scr oll through the options until the one you want is displayed . P ress ADJUST to selec t it and HOME to return to the main screen.
43 The Options 3. END OF CY CLE BEEPS Y ou can change the number of beeps your Intuitive ™ dryer sounds at the end of the c ycle. Scr oll to Options screen 3, use the ADJUST butt on to move to y our desired pref erence . Pr ess HOME to save y our selec tion.
44 Lif ec ycles™ Y our Intuitive ™ dr yer has a range of special, pr e -programmed Lifecycles ™ to make doing the laundr y even easier . Push the LIFECY CLES button. Use the OPTIONS button to scroll through the 3 Lifecycles ™ menus, or you can pr ess the LIFECY CLES button repeat edly .
45 Lif ec ycles™ L3 Bulky I tems BLANKETS Y ou will need to check the care label t o make sure that the item can be dried in the dr yer . I t is a good idea to include 4 – 5 medium sized t owels along with the blanket for cushioning. This will reduce shrink age from over tumbling .
46 Using Y our Dr yer Check the care labels inside the garments to determine whether the garment manufacturer recommends tumble- dr ying. Sor ting I t is best that you sort your garments before placing them into the dr yer . Sor t into loads of similar types, and loads that take similar times to dr y .
47 Using Y our Dr yer Lint Bucket The Intuitive™ dr yer ’ s lint removal system is unique . Unlike other dr yers, the Intuitive™ dr yer automatically remov es the lint for y ou, from the lint scr een – all you have t o do is tip the lint out! The lint filter is hidden behind the lint bucket.
48 Lid L ock Yo u r Intuitive ™ dr yer locks it ’ s lid at the star t of the dr ying c ycle, pr oviding added safety for y ou and your family while it is operating. This lock ensures the lid cannot be opened while the drum is rotating . A lidlock symbol (padlock) appears in the corner of the screen when locked (it disappears when unlocked).
49 Car e Labels Below is a selection of care label symbols that garment manufacturers use to show how their garments should be dried. W e ’ve conv er ted these symbols into the cycles and heat settings that we recommend y ou use in the Intuitive ™ dr yer .
50 Cleaning Clean your dr yer with a soft damp cloth and wipe dr y . Do not use scouring cleaners as they can damage the paint and plastic sur faces. Removing the Lid Y ou can remove the lid f or cleaning. Open the lid fully , hold one side with one hand and tap the other side with an upwards motion.
51 I f Y our I ntuitive™ Dr yer Beeps F or Help Yo u r Intuitive ™ dr yer is capable of diagnosing its own tr oubles. If your dr yer is displaying a message on the display screen and is sounding a musical series of beeps every 5 seconds, it has a problem that you ma y be able to solve using the checklist below .
52 T rouble Shooting Pr essing POWER does not turn the dr yer on Is the electrical cord plugged in? I f not plug the cord in. If there is a switch, is it switched on? Could your household pow er supply be at fault? (If your plug is suitable, tr y plugging another electrical appliance into the same outlet).
53 T rouble Shooting Linting Pr oblems Is the lint bucket full? When lint reaches the top of the transpar ent section of the buck et it needs emptying. Have you separat ed lint-shedding garments (e.g . towels) from lint r eceiving garments (e.g. synthetics).
54 Limited W ar rant y When you purchase an y new F isher & P aykel whiteware pr oduct for personal or consumer use you automatically r eceive a two year limited warranty covering par ts and labor for ser vicing within the 48 mainland United States , Hawaii, W ashington DC and Canada.
55 Limited W ar rant y This W arrant y Does Not Cov er A Ser vice calls that are not relat ed to any def ect in the product. The cost of a ser vice call will be charged if the pr oblem is not found to be a def ect of the product. F or example: 1. Correct fault y installation of the product.
56 Limited W ar rant y How to get Ser vice Please read y our User Guide. If you then have an y questions about operating the product, need the name of your local F isher & Paykel Authorized Servic.
57 El Gobernador de California debe publicar una lista de sustancias que el estado de California r econoce que pr ovocan cánc er o daños reproductivos , y exige a las empresas que aler ten a sus clientes ac erca de la exposición potencial a sustancias de ese tipo .
58 Í ndice Seguridad de la secadora 59 Instrucciones de Seguridad Impor tantes 60 Garantía 62 Instrucciones de Instalación 63 Responsabilidades del técnico instalador , especificaciones de colocac.
59 Seguridad de la secadora Gracias por comprar una secadora F isher & P aykel Intuitive ™. Esperamos que disfrute al utilizar la secadora Intuitive ™ tanto como nosotr os disfrutamos diseñándola. Hemos creado esta secadora para tratar sus pr endas con el mayor cuidado , secándolas suavemente para que luz can mejor durante más tiempo .
60 60 I nstrucciones de Seguridad I mpor tantes ADVERTENCIA P eligro de electrocutamiento Siga las medidas de seguridad esbozadas en esta Guía del Usuario . Si no lo hace, puede morir o electrocutarse. Medidas de Seguridad Antes de utilizar esta secadora lea todas las instrucciones cuidadosamente .
61 61 I nstrucciones de Seguridad I mpor tantes ADVERTENCIA P eligro de Inc endio Seque sólo telas que hayan sido la vadas con agua. No utilice calor para secar artículos que contengan espuma de caucho o algún material de te xtura de hule similar .
62 I nstrucciones de Seguridad I mpor tantes y G arantía La secadora debe contar con extracción hacia el ex terior . Siga cuidadosamente la información sobre ventilación en el Instructivo de Instalación. Mantenga el suelo alrededor de su secadora limpio y seco para evitar la posibilidad de r esbalarse.
63 I nstrucciones de I nstalación Lea las Instrucciones de Seguridad Impor tantes en las páginas 60 a 62, antes de empezar a instalar la secadora. V erifique que cuenta con todas las herramientas y piezas necesarias para instalar este electrodoméstico apropiadamente .
64 P ara el T écnico Calificado I nstalador La instalación correcta de la secadora será responsabilidad suya. Asegúrese de leer las siguientes instrucciones detalladament e antes de comenzar a instalar la secadora. Estas instrucciones deben quedar en manos del dueño de la casa para ref erencia en el futur o.
65 Especificaciones de colocación La zona donde se ubica la secadora debe mantenerse vacía y libre de mat eriales combustibles, gasolina y otros vapor es y líquidos inflamables. Una secadora produce pelusa combustible , por lo cual hay que limpiar periódicamente la zona alr ededor de la secadora para mantenerla libre de pelusa.
66 Dimensiones Espacio libre de la T apa V erifique que haya suficiente espacio libre para que la tapa pueda abrirse totalmente . 56 ” (1422 mm) 39 /” – 41 ⁄” (1010 – 1050 m.
67 Dimensiones Instalación en coches- casa o campers La instalación de la secadora en un coche - casa debe cumplir con el Título 24 CFR, Parte 3280 del Estándar de Seguridad y Construcción de Cas.
68 Ex tracción ADVERTENCIA P eligro de Inc endio La secadora debe contar c on un respirader o hacia el exterior . Utilice conductos de extrac ción de metal rígido o metal flexible de pared ancha. No utilice conductos de extrac ción de plástico . No utilice conductos de extrac ción revestidos de aluminio o metal ligero .
69 Ex tracción P ara reducir la condensación, aísle todos los conductos que pasen por ár eas que no emitan calor . Coloque el conducto con una inclinación suave hacia la campana, para drenar la posible condensación y reducir la acumulación de pelusa.
70 Ex tracción Elija una ruta que sea el camino más derecho y dir ecto hacia el ex terior . Planee la instalación de manera que utilice la menor cantidad de codos y vueltas. Al utilizar codos (conductos rígidos) o al realizar vueltas (conducto de metal flexible de pared ancha), deje la mayor cantidad de espacio posible .
71 De pref erencia utilic e campanas de 4” Si utiliza una campana de 4” (10 cm) Long itud máxima del conducto de metal de 4” de diámetro. Cantidad de codos o cur vas de 90° Rígido Metal flex.
72 Opciones de instalación para espacios r educidos Los sist emas de ventilación vienen en muchas variedades. Seleccione el mejor tipo para su instalación. A continuación se muestra una instalación en donde el espacio libre es r educido. Las secciones están separadas, las uniones pueden mirar hacia el mismo lado o hacia el lado opuesto .
73 Conducto de ex tracción ADVERTENCIA P eligro de Inc endio Utilice conductos de extrac ción de metal pesado . No utilice conductos de extrac ción de plástico . No utilice conductos de extrac ción revestidos de aluminio o metal delgado . El no seguir al pie de la letra este instructivo puede causar muer te o incendio .
74 I nstalación Encontrará las piezas y el material de lectura empacados dentro del tambor de la secadora. ADVERTENCIA P eligro por Ex ceso de P eso Se necesitan dos o más personas para mo ver e instalar la secadora. El no hacerlo así puede ocasionarle daños en la espalda o de otro tipo .
75 I nstalación Cómo c olocar las patas delanteras Nota: La secadora se entrega generalmente con las patas colocadas y la pr otuberancia de las mismas a la altura correcta. 1 Incline la secadora hacia atrás utilizando un car rito manual y teniendo en cuenta que el carrito y la secadora estén bien asegurados.
76 I nstrucciones de Conexión a Tier ra para Secadoras a Gas y Eléc tr icas ADVERTENCIA P eligro de electrocutamiento Asegúrese de que este electrodoméstico est é conectado a un enchufe at errizado a tierra. No utilice un ladrón. No utilice una extensión.
77 Especificaciones eléc tricas, para modelos eléc tricos únicamente ADVERTENCIA P eligro de electrocutamiento Utilice un cable eléctrico nuevo apr obado UL de 30 amperes o un cable directo . Utilice un prot ec tor UL aprobado . Desconecte la electricidad antes de realizar las cone xiones eléc tricas.
78 Especificaciones del Cable de Alimentación en los Estados Unidos , para modelos eléc tricos únicamente Sólo se utilizará un juego de cable de alimentación que figure en la lista de UL, que sea de una longitud adecuada para la instalación y que sea por lo menos de 120/240 V , de 30 amperes y marcado como para uso con secadoras de r opa.
79 Conexiones Eléctr icas (Modelos Eléc tr icos únicamente) Lea primer o las especificaciones eléctricas y las instrucciones de conexión a tierra en las páginas 76 a 77. Los modelos eléctricos de la secadora se fabrican para un sistema de conexión de 3 alambres.
80 Conexiones de 3 alambr es P ara utilizarse cuando las normas locales permiten la conexión a tierra a trav és de un alambre neutro . Utilice un cable de suministro aprobado de 3 alambr es o un cable de 3 alambres para cableado directo , como se describe en la página 78.
81 Conexiones de 3 alambr es más conector a tierra por separado P ara utilizarse cuando las normas locales permiten la conexión a tierra a trav és de un alambre neutro . Utilice un cable de suministro aprobado de 3 alambr es o un cable de 3 alambres para cableado directo , como se describe en la página 79.
82 Conexiones de 4 alambr es Utilice un cable de suministro apr obado de 4 alambres o un cable de 4 alambres para cableado directo , como se describe en la página 79 .
83 Especificaciones para Gas (M odelos a G as únicamente) La instalación debe cumplir con las normas locales, o en su def ec to , con el Código nacional sobre gases combustibles (National F uel G as Code) ANSI Z223.
84 Cómo conectar G as a su Secadora (Modelos a G as únicamente) En las roscas macho de todas las conexiones no acampanadas use compuest o o cinta para rosca apropiada para el tipo de gas que se utilice (gas natural o LP). Nunca utilice una llama para verificar la existencia de fugas de gas.
85 Cómo conectar G as a su Secadora (Modelos a G as únicamente) 4 Deberá utilizarse un conector que cumpla con las especificaciones ANSI Z21.24/CSA6.
86 N ivelación de la máquina V erifique que la secadora se encuentre nivelada, y realice los ajust es necesarios a las patas niveladoras delanteras .
87 Carac terísticas Carga int eligente El nuevo diseño ergonómico de esta secadora implica que uno deba agacharse menos. Mueva simplemente la r opa desde la lavadora hasta la secadora con un mínimo esfuerzo .
88 V acíe antes de llegar a este nivel . I nstrucciones de operación del panel de contr ol A. Clasificar Separe la r opa en tipos de prendas similares y car gas que tengan tiempos de secado similares . ( Véase Clasificar en la página 100). B. C argar Al cargar r opa no sobrepase la sección transparente de la canastilla de pelusa.
89 H J I P anel de contr ol F . How Dr y? (Qué tan seca) Elija qué tan seca desea su ropa. Existen cinco tipos de secado entre los cuales eleg ir , EX TRA DRY [extra seca], EX TRA DRY/DR Y [extra seca/seca], DRY [seca], DAMP/DR Y [húmeda/seca] o DAM P [húmeda].
90 I nicio rápido ADVERTENCIA P ara reducir el riesgo de incendio , elec trocutamiento o daños personales , lea las INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES, antes de operar este electrodoméstico . ADVERTENCIA P eligro de Inc endio Seque sólo telas que hayan sido la vadas con agua.
91 F abr ic T ype [tipo de tela] La secadora Intuitive ™ es capaz de secar muchos tipos de telas dif erentes . En la pantalla de visualización, el botón F ABRIC T YPE [tipo de t ela] está ubicado al lado del botón POWER [encendido]. Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para alter nar el tipo de tela con el que desea secar .
92 Tipo de tela LIGHT [liviana] La opción LIGHT [liviana] es ideal para ar tículos delicados o sensibles al calor . Utilice esta opción cuando las etiquetas de cuidado de la prenda r ecomienden calor bajo, o para pr endas con un contenido de fibra sintética, cuando sobr ecalentarlas podr ía dañar las fibras.
93 How Dr y? [Qué tan seca] A UT O SENSING [determinación automá tica] Autosensing (det erminación automática) se selecciona de manera automática cuando usted enciende su secadora Intuitive ™. Al seleccionar esta opción, su secadora reconoce automáticament e el nivel de secado de la carga y se apaga cuando la r opa esté seca.
94 P antalla de visualización La pantalla de visualización en el costado derecho del panel muestra qué es lo que la máquina hace durante el ciclo .
95 P antalla de avance Durante el ciclo , la pantalla de avance le mostrará el avance de su carga mostrando una serie de mensajes sobre la etapa en que se encuentra la secadora. La pantalla de avance también se desplaza por cualquier opción que usted pudiera haber elegido .
96 Las opciones P ara todas las opciones que se mencionan aquí, seleccione el menú OPTIONS [opciones] (presionando la flecha ARRIBA en Opciones). Utilice las flechas de Opciones hasta que se muestre la opción que usted desea. P resione ADJUST [ajustar] para seleccionar la y HOME [pantalla principal] para regr esar a la pantalla principal.
97 Las opciones 3. SILBIDOS DE A VISO AL FINAL DEL CICL O Usted puede cambiar la cantidad de silbidos que su secadora Intuitive ™ emite al final del ciclo . V aya hasta la pantalla 3 de Opciones, pulse el bot ón ADJUST [ajustar] para elegir y llegar hasta la opción que prefiera.
98 Lif ec ycles™ Su secadora Intuitive ™ posee una serie de ciclos Lifecycles ™ especiales programados de fábrica, para simplificar aún más la tarea de lavar y secar r opa.
99 Lif ec ycles™ L3 Bulky I tems [ar tículos voluminosos] BLANKETS (cobertores) Deberá verificar la etiqueta de cuidado para asegurarse de que el ar tículo se pueda secar en secadora. Una buena opción es incluir de 4 a 5 toallas de tamaño mediano junto con el cobertor para amor tiguar lo.
100 Cómo utilizar su secadora Lea las etiquetas de cuidado dentr o de las prendas , para determinar si el fabricante de la prenda recomienda el secado a tambor r otativo. Clasificar Es mejor que clasifique la ropa antes de ponerla dentr o de la secadora.
101 Cómo utilizar su secadora Canastilla de P elusa El sistema de extracción de pelusa de la secadora Intuitive ™ es único. A dif erencia de otras secadoras , la secadora Intuitive ™ extrae aut.
102 Bloqueo de la T apa Su secadora Intuitive ™ traba su tapa al comienzo del ciclo de secado, brindando may or seguridad a usted y su familia mientras esté funcionando .
103 Etiquetas del Cuidado de las P rendas A continuación incluimos una selección de símbolos de etiquetas de cuidado que los fabricantes de prendas utilizan para mostrar cómo se deben secar las pr endas. Hemos conv er tido estos símbolos en los ciclos y opciones de calor que le recomendamos que utilice en su secadora Intuitive™ .
104 Limpieza Limpie su secadora con un paño suave húmedo y fr ótela hasta secarla. No utilice limpiadores abrasivos por que pueden dañar la pintura y las super ficies de plástico.
105 Si su secadora I ntuitive™ emit e señales sonoras de ayuda Su secadora Intuitive ™ es capaz de diagnosticar sus pr opios desper fectos. Si su secadora muestra un mensaje en la pantalla de vis.
106 Resolución de P roblemas Al presionar POWER [encendido ] no se enciende la secadora ¿Está enchufado el cable eléctrico? Si no lo está enchúfelo.
107 Resolución de P roblemas La secadora se detiene y arranca c ontinuamente Su secadora posee una acción de rotación del tambor en sentido in verso. C uando cambia de dirección se detiene momentáneamente y vuelv e a arrancar en la dirección opuesta, esto es normal.
108 Garantia Limitada Cuando usted adquier e cualquier producto electrodoméstico nuevo F isher & Paykel para uso personal o doméstico, ust ed recibe automáticamente una garantía limitada válida por dos años que cubre partes y mano de obra para reparaciones dentro de los 48 Estados Unidos continentales, Hawai, W ashington D .
109 Garantia Limitada Esta garantia no cubre: A Visitas del ser vicio técnico que no están r elacionadas con defectos en el producto . Se le cobrará el costo del ser vicio técnico si no se encuentra que el problema sea un def ecto del producto . P or ejemplo: 1.
110 Garantia Limitada Cómo c onseguir el ser vicio técnico P or favor lea su Guía del Usuario . Si tuviera alguna pregunta acerca de cómo operar el pr oducto, si necesita el nombre de su T écnico.
.
Copyright © F isher & Paykel 2007. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications ma y change at any time.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Fisher & Paykel DEIX2 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Fisher & Paykel DEIX2 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Fisher & Paykel DEIX2 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Fisher & Paykel DEIX2 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Fisher & Paykel DEIX2, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Fisher & Paykel DEIX2.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Fisher & Paykel DEIX2. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Fisher & Paykel DEIX2 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.