Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PSM1014 del fabbricante Ferm
Vai alla pagina of 84
PL LT LV ET RO HR SR RU UK EL ORBIT AL SANDER 180W PSM1024 WWW .FERM.COM PL 180W Original instructions 04 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 07 V ertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwij.
3 7 B 5 2 1 6 4 3 4 A.
6 8 D 4 3 4 7 C.
4 EN FINISHING SANDER PSM1024 Thank you for buying this Ferm product. By doing so you now have an excellent product, delivered by one of Europe’s leading suppliers. All products delivered to you by Ferm are manufactured according to the highest standards of performance and safety .
5 EN Ifthemoulded3-pinplugattachedtotheunitis damaged and needs replacing.
6 EN ● Closethesandingpaperclamps(4)oneby one.Makesurethattheendsofthesanding paper (7) are clamped. Removing ● Openthesandingpaperclamps(4). ● Removethesandingpaper(7)fromthe sandingpad(3).
7 DE VIBRA TIONSSCHLEIFER PSM1024 VielenDankfürdenKaufdiesesFermProdukts. HiermithabenSieeinausgezeichnetesProdukt erworben,dassvoneinemderführenden Lieferanten Europas geliefert wird.
8 DE Elektrische Sicherheit 3 Achten Sie stets darauf, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung auf dem T ypenschild übereinstimmt. ● V erwendenSiedieMaschinenich t,wenndas NetzkabeloderderNetzsteckerbeschädigtist.
9 DE ● FaltenSiedasSchleifpapier(7) an beiden EndenumdieKantendesSchleiftellers(3) herum. ● SchließenSiedieSchleifpapierklemmen(4) nacheinander .VergewissernSiesich,dassdie Enden des Schleifpapiers (3) eingespannt sind.
10 NL VLAKSCHUURMACHINE PSM1024 HartelijkdankvoordeaanschafvanditFerm product. Hiermeeheeftueenuitstekendproduct aangeschaft van één van de toonaangevende Europese distributeurs. Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens dehoogsteprestatie-enveiligheidsnormen.
11 NL ● Gebruikdemachinenietindienhetnetsnoerof denetstekkerzijnbeschadigd. ● Gebruikuitsluitendverlengkabelsdiegeschikt zijnvoorhetvermogenvandemachinemet een minimale dikte van 1,5 mm 2 .
12 NL GEBRUIK ● Omdemachineinteschakelen,druktude aan/uit-schakelaar(1)in.
13 FR PONCEUSE DE FINITION PSM1024 MercipourvotreachatdeceproduitFerm. V ousdisposezmaintenantd’unexcellentproduit, proposé par l’un des principaux fabricants européens.
14 FR ● N’utilisezpaslamachinesilecâblesecteur oulachesecteurestendommagé. ● Utilisezuniquementdesrallongesadaptées à la puissance nominale de la machine et d’une section minimum de 1,5 mm 2 .
15 FR UTILISA TION ● Pourmettrelamachineenmarche,appuyez surl’interrupteurmarche/arrêt(1).
16 ES LIJADORA DE ACABADO PSM1024 Gracias por comprar este producto Ferm. Alhacerlohaadquiridounexcelenteproducto, suministrado por uno de los proveedores líderes en Europa. T odos los productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con las normas más elevadasderendimientoyseguridad.
17 ES ● Utiliceúnicamentecablesalargadoresque sean adecuados para la potencia nominal de lamáquinaconungrosormínimode1,5mm 2 . Siutilizauncablealargadorenrollo, desenrolle totalmente el cable.
18 ES USO ● Paraencenderlamáquina,presione elinterruptordeencendido/apagado(1).
19 PT LIXADORA DE ACABAMENTO PSM1024 ObrigadoporadquiriresteprodutoFerm. T rata-sedeumprodutoexcelente,fabricadopor um dos fornecedores líderes na Europa. T odos os produtos fornecidos pela Ferm são fabricado em conformidade com os mais elevadosrequisitosdedesempenhoesegurança.
20 PT ● Utilizeapenascabosdeextensãoadequados àclassicaçãonominaldamáquinacomuma espessura mínima de 1,5 mm 2 .
21 PT UTILIZAÇÃO ● Paraligaramáquina,pressioneointerruptor deligar/desligar(1).
22 IT LEVIGA TRICE ORBIT ALE PSM1024 GrazieperaveracquistatoquestoprodottoFerm. Conquestoacquistoleièentratoinpossesso diunprodottodiqualitàeccellente,distribuito da uno dei principali fornitori in Europa.
23 IT ● Nonutilizzarel’elettroutensilequandoilcavo olaspinadialimentazionesonodanneggiati. ● Utilizzareesclusivamentecavidiprolunga idoneiperlapotenzanominale dell’elettroutensile,conconduttoridisezione minima di 1,5 mm 2 .
24 IT Rimozione ● Aprirelegraffettedissaggiopercarta abrasiva (4). ● Rimuoverelacartaabrasiva(7)dallapiastra levigatrice(3). ● Chiuderelegraffettedissaggiopercarta abrasiva (4).
25 SV PLANSLIPMASKIN PSM1024 T ackförattduvaldedennaFerm-produkt. Duharnufåttenutmärktprodukt,levereradaven av Europas ledande leverantörer . AllaproduktersomlevererasfrånFermär tillverkade enligt de högsta standarderna för prestandaochsäkerhet.
26 SV TEKNISKA DA T A PSM1024 Nätspänning V~ 230 Nätfrekvens Hz 50 Ineffekt W 180 Obelastadhastighet min –1 12.000 Slipyta mm 187 x 92 Skyddsklass IP20 Vikt.
27 SV ANVÄNDNING ● Forattstartamaskinen,tryckpåströmbrytaren (1). ● Förattstartamaskinen,tryckinspärrknappen (2)ochhållsamtidigtinströmbrytaren(1).
28 FI T ASOHIOMAKONE PSM1024 KiitämmeteitätämänFerm-tuotteenvalinnasta. Olettehankkineeterinomaisentuotteen,jonka valmistaja on yksi Euroopan johtavia toimittajia. KaikkiFerm-yhtiöntoimittamattuotteeton valmistettukorkeimpiensuorituskyky-ja turvallisuusstandardien mukaan.
29 FI TEKNISET TIEDOT PSM1024 V erkkojännite V~ 230 V erkkotaajuus Hz 50 Ottoteho W 180 Kuormittamaton nopeus min -1 12.000 Hiomapinta mm 187x92 Suojalasi IP.
30 FI ● Kiinnitätyöstökappalepaikoilleen. ● Pitelekonettatiukastikahvasta. ● Kytkekonepäälle. ● Asetahiomissuojahiomapaperilla työstökappaleeseen.
31 NO PLANSLIPEMASKIN PSM1024 T akk for at du har kjøpt dette produktet fra Ferm. Duharnåetfremragendeproduktfraenav Europas ledende leverandører . Alle produkter fra Ferm produserer i samsvar med de høyeste standarder for ytelse og sikkerhet.
32 NO TEKNISKE DA T A PSM1024 Nettspenning V~ 230 Nettfrekvens Hz 50 Inngangseffekt W 180 Hastighetutenbelastning min -1 12.
33 NO Tips for optimal bruk ● Klemfastarbeidsstykket. ● Holdmaskinenstødigihåndtaket. ● Slåpåmaskinen. ● Plasserslipesålenmedslipepapirpå arbeidsstykket. ● Bevegmaskinenlangsomtoverarbeidsstykket mensduholderslipesålenstødigmot arbeidsstykket.
34 DA PLANSLIBEMASKINE PSM1024 T ak for , at du har købt dette Ferm produkt. Ve d atgøredettestårdunumedetfantastisk produkt, leveret af en af Europas førende leverandører .
35 DA TEKNISKE DA T A PSM1024 Spænding(lysnet) V~ 230 Netfrekvens Hz 50 Indgangseffekt W 180 Omdrejningstalubelastet min -1 12.
36 DA ANVENDELSE ● Forattændeformaskinen,trykpå tænd/sluk-kontakten(1). ● T ryktænd/sluk-kontakten(1)ind og tryk samtidigpålåseknappen(2)foratstarte kontinuerlig drift.
37 HU VIBRÁCIÓS CSISZOLÓ PSM1024 Köszönjük,hogyezenFermterméketválasztotta. Európaegyikvezetőbeszállítójának,kiváló termékéttartjaakezében.
38 HU ● Csakolyanhosszabbítóthasználjon, melymegfelelakészüléknévleges teljesítményének, továbbá minimális vastagsága 1,5 mm 2 .Hafeltekerhető hosszabbítóthasznál,akábeltmindigteljesen tekerje le.
39 HU HASZNÁLA T ● A készülékbekapcsolásáhoznyo mjameg abe/kikapcsolót(1). ● A folyamatosüzemeltetésheztartsalenyomva abe/kikapcsolót(1),ugyanakkornyomjale arögzítőgombot(2).
40 CS PSM1024 Děkujeme Vám za zakoupení produktu rmy Ferm. Zakoupenímjstezískalijedinečnývýrobek,který dodávájedenzhlavnýchevropskýchdodavatelů.
41 CS TECHNICKÉ ÚDAJE PSM1024 Vstupnínapětí V~ 230 Vstupníkmitočet Hz 50 Příkon W 180 Otáčkynaprázdno min -1 12.
42 CS ● Přístrojzapnětestisknutímvypínače(1). ● Přístrojzapnětenanepřetržitýchodtak,žepři stisknutémvypínači(1)stisknetezajišťovací knoík(2).
43 SK PSM1024 ĎakujemeVámzazakúpenievýrobkurmyFerm. Zakúpenímstezískalijedinečnývýrobok,ktorý dodáva jeden z hlavných európskych dodávateľov .
44 SK TECHNICKÉ ÚDAJE PSM1024 Napätie V~ 230 Frekvencia Hz 50 Príkon W 180 Otáčkynaprázdno min -1 12.000 Plochabrúsenia mm 187x92 T riedaochrany.
45 SK ● Prístrojzapnitezatlačenímvypínača(1). ● Prístrojzapnetedonepretržitéhorežimu stlačením vypínača (1) a súčasným zatlačením aretačnéhotlačidla(2).
46 SL VIBRACIJSKI BRUSILNIK PSM1024 Hvala,kerstekupilitaFermovizdelek. Stemstesizagotoviliodličenizdelek,kivamga je dobavil eden vodilnih evropskih dobaviteljev . Vsiizdelki,kivamjihdobaviFerm,soizdelanipo najvišjihstandardihvarnostiinučinkovitosti.
47 SL TEHNIČNI PODA TKI PSM1024 Napetostnapajanja V~ 230 Frekvencanapajanja Hz 50 Porabamoči W 180 Hitrostbrezobremenitve min -1 12.
48 SL UPORABA ● Zavklopstrojapritisnitestikalozavklop/izklop (1).
49 PL PSM1024 DziękujemyzazakupurządzeniarmyFerm. WtensposóbnabyliPaństwoznakomityprodukt, opracowanyprzezjednegozczołowych dostawców w Europie.
50 PL ● Nie używać urządzenia, jeśli przewód zasilający lubwtyczkajestuszkodzona. ● Używaćwyłącznietakichprzedłużaczy ,które sąodpowiedniedlamocyznamionowej urządzenia,ośrednicyminimum1,5mm 2 .
51 PL ● Abywłączyćurządzenie,nacisnąćprzełącznik wł.
52 LT PSM1024 Dėkojame,kadįsigijotešį„Ferm”produktą. Ta i yrapuikusproduktas,kurįteikiaEuropoje pirmaujantystiekėjai.
53 LT TECHNINIAI DUOMENYS PSM1024 Elektrosįtampa V~ 230 Elektrosdažnis Hz 50 Įėjimodalia W 180 Greitis be apkrovos min -1 12.
54 LT Optimalaus naudojimo patarimai ● Prispauskiteruošinį. ● Tvirtailaikykiteįrenginiorankeną. ● Įjunkiteįrenginį.
55 LV PSM1024 Paldies,kaiegādājātiesšoFermizstrādājumu! T agadjumsirizcilsizstrādājums,kopiegādājis viensnoEiropasvadošajiem piegādātājuzņēmumiem.
56 LV TEHNISKIE DA TI PSM1024 Elektrotīklavoltāža V~ 230 Elektrotīklafrekvence Hz 50 Jaudasizlietojums W 180 T ukšgaitasātrums min -1 12.
57 LV ● Laiieslēgtumašīnu,nospiedietieslēgšanas/ izslēgšanasslēdzi(1).
58 ET T ALDLIHVMASIN PSM1024 Täname,etostsiteselleFermitoote. Oleteteinudheaostuningnüüdonteil suurepäranetoodeüheltEuroopajuhtivalt elektritööriistade tarnijalt. KõikFermitarnitudtootedonvalmistatud vastavusesrangeimatetoimimis-ja ohutusnõuetega.
59 ET TEHNILISED ANDMED PSM1024 Võrgupinge V~ 230 Võrgusagedus Hz 50 Sisendvõimsus W 180 Tühijooksukiirus min -1 12000 Lihvtallamõõtmed mm 187x92 Kaits.
60 ET KASUT AMINE ● Masinasisselülitamiseksvajutagekäivituslülitit (1).
61 RO PSM1024 Vămulţumimpentrucumpărareaacestuiprodus Ferm. Aţiachiziţionatunprodusexcelent,fabricat deunuldintreprincipaliiproducătoridinEuropa.
62 RO ● Nuutilizaţimaşinaîncazulîncarecablulde alimentare şi/sau şa acestuia sunt deteriorate. ● Utilizaţinumaicabluriprelungitoare corespunzătoareputeriinominaleamaşiniişi cuogrosimeminimăde1,5mm 2 .
63 RO UTILIZARE ● Pentrupornireamaşinii,apăsaţi pe întrerupătorulpornit/oprit(1).
64 HR PSM1024 ZahvaljujemonakupnjiovogFermproizvoda. Njimestesiosiguraliizvrstanproizvodkojivam pružajedanodeuropskihvodećihdobavljača.
65 HR TEHNIČKI PODACI PSM1024 V oltažaglavnogstrujnogvoda V~ 230 Frekvencijaglavnogstrujnogvoda Hz 50 Ulazzastruju W 180 Brzinabezopterećenja min -1 12.
66 HR ● Umetniteadaptorzaizbacivačprašine(8) uspojzaizbacivačprašine(6). ● Cijev usisavača spojite na adaptor za izbacivač prašine(8).
67 SR VIBRACIONA BRUSILICA PSM1024 Zahvaljujemosenakupoviniovogproizvoda. Nabavilisteodličanproizvododjednogod najvećihevropskihdobavljača. SviproizvodikojevamisporučikompanijeFerm napravljenisuponajvišimstandardimavezanim zanjihovradibezbednost.
68 SR TEHNIČKI PODACI PSM1024 Naponelektričnemreže V~ 230 Frekvencijaelektričnemreže Hz 50 Ulaznasnaga W 180 Brzinabezopterećenja min -1 12.
69 SR ● Umetniteadapterzauklanjanjeprašine(8) upriključakzauklanjanjeprašine(6). ● Umetnitecrevousisivačauadapterza uklanjanjeprašine(8).
70 RU PSM1024 Благ одирим вас заприобретениеданног о изде лияFerm.
71 RU ● Передиспо льзованиеммашиныизв леките все гвозди и другие ме таллические пре дме ты иззаго товки.
72 RU .
73 UA 8 Данноеизде лие,принадлежностииупаков.
74 UA A Користуйте сь пилозахисною маскою. 7 Подвійна ізо ляція. 8 Забороняється утиліз увати продукт невідповідним чином.
75 UA - привикористанніінструмент авіншихцілях абозіншими/несправнимидопоміжними пристосу.
76 EL 4 Перед чищенням й те хнічним обслугов уванням завжди вимикайте інстр умент та виймайте штепсе ль з розе тки.
77 EL 7 Διπλά μονωμένο. 8 Μην απορρίπτετε το προϊόν σε ακατάλληλ α δοχεία. 9 Τ ο προϊόν συμμορφώνεται με τ α ισχύοντα πρό τυπα ασφαλείας των Ευρωπ αϊκών οδηγιών.
78 EL - ηχρήσητoυεργαλείoυγιαδιαφoρετικές εφαρμoγέςήμεδιαφoρετικάή κακoσυντηρημέναεαρτήμ.
79 EL 4 Πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση, πρέπει πάντο τε να απενεργοποιείτε το μηχάνημα και να αφαιρείτε τ ο βύσμα τροφοδοσίας από το ρεύμα.
80 DECLARA TION OF CONFORMIT Y (GB We declare under our sole responsibility that this product is in conformity and accordance with the following standards and regulations: .
81.
82 Spare parts list Position Description No. 2 Dustadapter 400870 6 Switch 400871 8 Bearing607ZZ.
83 Artikel : PSM1024 Model : FDOS-150 Exploded view.
WWW .FERM.COM 1201-06.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Ferm PSM1014 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Ferm PSM1014 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Ferm PSM1014 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Ferm PSM1014 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Ferm PSM1014, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Ferm PSM1014.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Ferm PSM1014. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Ferm PSM1014 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.