Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Musical Instrument Amplifier del fabbricante Fender
Vai alla pagina of 20
TM.
ENGLISH - P AGES . . . . . . 6-7 ESP AÑOL - P AGINAS . . . . 8-9 FRANÇAIS - P AGES . . . . . 10-11 IT ALIANO - P AGINE . . . . . 12-13 DEUTSCH - SEITEN . . . . . 14-15 POR TUGUÊS - P AGINA . . 16-17 . . . . . . . 18-19 Important Safety Instructions This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure.
Instrucciones Importantes de Seguridad Este símbolo advierte al usuario de la presencia de niveles peligrosos de voltaje dentro de la carcasa del aparato. Este símbolo advierte al usuario de que debería leer todos los documentos que acompañan a este aparato para un manejo seguro del mismo.
W ichtige Sicherheitsvorkehrungen Dieses Symbol warnt Sie vor gefährlichen Spannungen im Innenraum des Gehäuses. Dieses Symbol fordert Sie zum Lesen der Begleittexte für einen sicheren Gerätebetrieb auf. ∆ Lesen, befolgen und bewahren Sie alle Anweisungen auf.
∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ Instruções Importantes de Segurança Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de voltagem dentro da caixa. Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio seguro do mesmo.
A. INPUT 1 - Plug in connection for most guitars. B. INPUT 2 - A lower sensitivity (-6dB) than INPUT 1, offering cleaner response with high-output instruments or a darker tone with “passive” instruments. If both inputs are used simultaneously , both input sensitivities become identical.
T . POWER CORD - Connect the power cord in accordance with the voltage and fr equency ratings listed on the rear panel of your Blues DeV ille amplifier . U. FUSE - Pr otects the amplifier from electrical faults. Replace a blown fuse only with the type and rating specified on the fuse holder .
A. INPUT 1 - Conexión de entrada de la mayoría de guitar ras. B. INPUT 2 - Entrada con sensibilidad algo menor (-6dB) que INPUT 1, le ofrece una r espuesta más limpia con instrumentos de salida elevada o un sonido más oscuro con instrumentos “pasivos”.
T . CABLE DE CORRIENTE - Coecte este cable a una salida del voltaje y amperaje indicados en el panel trasero de su amplificador Blues DeV ille. U. FUSIBLE - Protege el amplificador contra los daños eléctricos. Sustituya este fusible cuando se queme solo por otro del tipo indicado en la tapa.
A. INPUT 1 - Connexion pour la plupart des guitares. B. INPUT 2 - Entrée guitar e moins sensible (-6 dB) que l’entrée INPUT 1, offrant une réponse plus clair e avec les instruments à niveau de sortie élevé ou un son moins brillant avec les instruments “passifs”.
T . CORDON SECTEUR - Vérifiez que la tension et la fréquence secteur de votre région corr espondent aux caractéristiques indiquées à l’arrière de l’ampli. U. FUSIBLE - Protège l’ampli contr e toute défaillance électrique. Remplacez le fusible par un autre de valeur identique (indiquée sur le porte-fusible).
A. INPUT 1 - Ingresso adatto alla maggior parte delle chitarre. B. INPUT 2 - Connessione con sensibilità inferior e rispetto all'ingresso INPUT 1 (-6dB), in grado di r estituire una risposta pi.
T . CA VO D’ALIMENT AZIONE - Collega il cavo d'alimentazione ad una presa CA conforme alle specifiche di voltaggio e frequenza, riportate sul pannello posteriore del tuo amplificator e Blues DeVille. U. FUSE - Fusibile utile a protegger e l’amplificatore da eventuali sbalzi di corrente.
A. INPUT 1 - Eingang für die meisten Gitarren. B. INPUT 2 - W eniger empfindlich (-6dB) als INPUT 1, mit sauberer Ansprache bei Instrumenten mit hoher Ausgangsleistung oder dunklerem Klang bei “passiven” Instrumenten. Bei gleichzeitiger V erwendung beider Eingänge sind die Eingangsempfindlichkeiten identisch.
T . NETZKABEL - Schließen Sie das Netzkabel entsprechend den Spannungs- und Frequenznennwerten an, die auf der Rückseite Ihr es Blues DeVille-V erstärkers angegeben sind.
A. INPUT 1 - Conexão para a maioria das guitarras. B. INPUT 2 - Uma sensibilidade mais baixa (-6dB) comparada com INPUT 1, oferecendo uma r esposta mais pura com instrumentos de alta saída, ou um tom mais escuro com instrumentos passivos.
T . POWER CORD - Conecte o fio de alimentação incluído para uma tomada elétrica conforme das especificações de freqüência e voltagem especificadas no painel traseir o do Blues DeVille amplifier . U. FUSE - Pr oteja o amplificador de falhas elétricas.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ 18.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ 19.
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORA TION CORONA, CALIFORNIA USA Fender ® snd Blues DeVille are trademarks of FMIC. Other trademarks are pr operty of their respective owners.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Fender Musical Instrument Amplifier è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Fender Musical Instrument Amplifier - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Fender Musical Instrument Amplifier imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Fender Musical Instrument Amplifier ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Fender Musical Instrument Amplifier, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Fender Musical Instrument Amplifier.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Fender Musical Instrument Amplifier. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Fender Musical Instrument Amplifier insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.