Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto helios 60 del fabbricante Fellowes
Vai alla pagina of 16
P erformance T hermal Binder Helios 60 TM Please read these instructions befor e use. Lire ces instructions avant utilisat ion. Lea estas instrucciones antes de usa r la máquina.
2 INDEX LAMINA TOR CONTROLS / Q UICK START GUIDE 3 ENGLISH 4-7 FRANCAIS 8-11 ESP AÑOL 12-15.
3 B D E F BINDING MACHINE CONTROLS QUICK ST ART GUIDE M H / K I 1 A O J N L C G 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12.
4 CAP ABILITIES When binding; - plug the machine into an easily accessible socket. - to prevent electrical shock - do not use the appliance close to water , do not spill water on to the appliance, power cord or wall socket. P erformance Entry width 12” Binding capacity (max) 1.
5 ‘System-Check ’ function When switched on, the machine performs a ‘System-Check ’ function. The control panel illuminates LED neons in sequence to check their operation. ‘Thermo Sense’ function When opening the document cl amp and loading documents for bindin g, the mac hine calculates the optimum bindi ng cycle period.
6 Switch the power on (located at the rear side). The ‘P ower-On’ button will be red. T o activate the machine, press the ‘P ower-On’ button on the control panel. The machine will warm-up, the red LED will flash. The machine will ‘beep’ (3x) and the LED turns green when the machine is ready to bind.
7 Fellowes warrants all parts of the binder to be free of defects in material and workmanship for 2 years from the date of purchase by the original consumer . If any part is found to be defective during warranty period, your sole and exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ option and expense, of the defective part.
8 CAP ACITÉS P endant la reliure; - branchez la machine dans une prise électrique facilement accessible. - pour prévenir des chocs électriques - ne pas utiliser l’appareil près de l’eau, ne pas renverser d’eau sur l’appareil, le cordon d’alimentation ou la prise murale.
9 Fonction « Contrôle général » Quand l’appareil est allumé, il effectue la fonction de « Contrôle général ». Le panneau de contrôle illumine les néons DEL en séquence pour vérifier leur fonctionnement.
10 Mettez en marche (interrupteur situé à l’arrière de l’appareil). Le voyant de la touche de mise en marche sera rouge. Appuyez sur la touche de mise en marche sur le panneau de commande pour faire fonctionner l’appareil. L ’appareil se réchauffera et le DEL rouge clignotera.
11 Fellowes garantit que toutes les pièces de la relieuse sont exemptes de toute défectuosité de matériel et de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d’achat par le consommateur initial.
12 CARACTERÍSTICAS Cuando se esté encuadernando: - conecte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso. - para evitar una descarga eléctrica, no utilice el aparato cerca de fuentes de agua; no derrame agua sobre el aparato, el cable de alimentación o el tomacorriente.
13 Función de “R evisión del sistema” Al encenderla, la máquina realiza una “ revisión del sistema”. El panel de control enciende luces de neón LED de manera secuencial para revisar el funcionamiento.
14 Encienda la máquina (con el interruptor ubicado en la parte trasera). El botón de encendido se pondrá rojo. P ara activar la máquina, presione el botón de encendido del panel de control. Mientras la máquina se calienta, la luz LED parpadeará en color rojo.
15 Fellowes garantiza durante 2 años desde la fecha de compra del consumidor original que todas las partes de la encuaderna- dora carecen de defectos materiales y de fabricación. Si se encontrara alguna parte defectuosa durante el período de garantía, ésta se reparará o sustituirá por cuenta de Fellowes.
2008 Fellowes, Inc. Part No. 403840 FCC CLASS B NOTICE - NO TIFICATION POUR LES ET ATS-UNIS Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Fellowes helios 60 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Fellowes helios 60 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Fellowes helios 60 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Fellowes helios 60 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Fellowes helios 60, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Fellowes helios 60.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Fellowes helios 60. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Fellowes helios 60 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.