Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 3CF-3 V del fabbricante Fagor
Vai alla pagina of 13
Notice d'installation et d'utilisation des cui- sinières vitrocéramique. Séries: Instructions for use and maintenance of ce- ramic cookers. Series: Man ua l de inst ruç õe s par a a in sta la ção e uso de fogões de vidro cerâmico. Série: Instrucciones de uso y manteni miento de l cocinas vitrocer á micas .
25 Características técnicas ........... 26 Instalación ................................ 27 Ubicación ...................................... 27 Conexión eléctrica ........................ 27 Para el usuario .................. 28 - 32 Uso de la encimera vitrocer á mica 28 Uso del horno eléctrico estático .
26 Cat: ver placa en cubierta; Clase 1 o 2.1 Cocinas de tipo “X” PLACAS ELÉCTRICAS ø 145 1,2 kW - Placa normal ø 180 1,7 kW - Placa normal ø 195 1,9 kW - Placa normal POTENCIA HORNO ELÉCTRICO.
27 I NSTALACIÓN L a in s t a l a c i ó n l a d e b e r e a l i z a r p e r s o n a l c u a l i f i c a d o q u e s e d e b e r á a t e n e r a l a s normas de instalación vigentes .
28 USO DE LA COCINA USO DE LA ENCIMERA VITROCER Á MI- CA La potenc ia de las placas está dosifi cada por un dispositivo secuencial que garantiza una excelente regulación de la temperatura de cocción. La intensidad del calor está graduada del 1 al 6.
29 dose unos 10 minutos como mínimo. USO DEL GRILL ELÉCTRICO CON HOR- NO EL É CTRICO - poner en marcha la resistencia; - colocar la comida en la rejilla; - ponerlo todo en el nivel más alto del ho.
30 del mando . Para parril lad as c on puerta cerrada no se deben superar los 200°C. de temperatu- ra. USO DEL ASADOR (Fig. 4) - po n er en fu nc i on a mi e nt o l a r e si s te n ci a del grill; - .
31 con papel absorbente después de utilizarla. No utilizar en ningún caso detergente s abra- siv os o cor ros ivos, como pu lve riz ado res para hornos, deseng rasador es, pr oductos para eliminar el óxido de hierro, detergentes en polvo o esponjas abrasivas.
32 (RAEE), por lo que, al término de su vida útil, obligator iamente, deberá ser tratado por separado de los residuos domésticos y ser depositado gratuitamente en un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y e lec tró nic os o bie n d evu elt o al reve nd- edor al comprar un nuevo aparato de tipo equivalente.
33 2 1 3 4 5 2 L N 1 3 4 5 2 L L L L N L L 1 3 4 5 2 1 3 4 5 2 L L N Figures/Figures/Figuras/Figuras 1 1 E = VOYANT CHALEUR RESIDUELLE = RESIDUAL HEAT WARNING LIGHT = TESTWÇ RMEANZEIGE = CONTROLELAMP.
34 3 3 Figures/Figures/Figuras/Figuras 5 5 • 0 15 30 4 5 60 7 5 90 105 1 20 6 6 6 6 4 4.
35.
36 Ed. 15/02/2006 334822.03.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Fagor 3CF-3 V è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Fagor 3CF-3 V - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Fagor 3CF-3 V imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Fagor 3CF-3 V ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Fagor 3CF-3 V, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Fagor 3CF-3 V.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Fagor 3CF-3 V. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Fagor 3CF-3 V insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.