Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TO284 del fabbricante Euro-Pro
Vai alla pagina of 16
TOASTER OVEN HORNO TOSTADOR FOUR GRILLE-PAIN OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Model/Modelos/Modèl es TO284-T O284L 120 V, 60 Hz, 1200 watts / vatios USA: EURO-PRO Ope rating LLC Canada: EURO-PRO Ope rating LLC 94 Main Mill S treet, Doo r 16 4400 Bois Fran c Plattsbu rgh, NY 12901 St.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Modèles TO284 / TO284L Veuillez remplir cette fich e d’enregistrement et la poster dan s les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement nous permettra de commun iquer avec v ous en cas d’avis sur la sécurité du produit.
Entretien et nettoyage GETTING TO KNOW YOUR TOASTER OVEN Avertisse ment: Assurez-vous de débrancher le four et de le laisser re froidir avant le nettoy age. Afin d’assure r un fonctionnement des p lus sécurita ires, maintenez votre four grille-pain exempt de graisse et d’accumulation de nourriture.
Read all the sections of this booklet and follow all the ins tructions carefully. Réchaud Before Using Your Toaster Oven Conservez la chaleur des plats cuits jusqu’à 30 minutes. N’e xcédez pas cette durée : la nourri ture séchera et se perdra.
Grille-pain Using Your Toaster Oven Le four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins ou 6 gaufres ou c rêpes surgelées. Lorsque vous ne grille z qu’un ou deux articles, placez la nourriture su r la grille, au centre du four.
ME A T O VE N TE MP R I B ST EAK 4 0 0 T - BON E ST EAK 4 0 0 HA M B URG E R 40 0 P O RK CHOP S 400 LA M B CHOP S 400 CHICK E N LE G S 40 0 FIS H F I LE T S 350 SAL MO N ST EAK S 3 5 0 25-35 m i n. 30-40 m i n. COO KI NG T I M E 20-25 m i n. 20-25 m i n.
Baking 6 Bake your favor ite cookies , cakes, pies , brown ies, etc. The bake ware that will fit in your oven are up to 9 inches in length. We do not recommend the use of oven roasting bags o r glass con tainers in the oven. Never use pl astic, cardboard, paper or anyth ing similar in the oven.
Toasting Utilisation de votre four grille-pain Large capacity oven a llows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 muffins , frozen waffles o r frozen pancakes. When toasting on ly 1 or 2 ite ms, place food on the Wir e Rack in the center of the oven. Operation • Set the Temperatur e Control to 450°.
Keep Warm Lisez toutes les sections de ce guide et suivez attentivement tou tes les instructions. Avant d’utiliser votr e four grille-pain Keep cooked food warm for up to 30 minutes. Longer periods of time are not recommended as food will become d ry or will spoil.
Care & Cleaning FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE FOUR GRILL E-PAIN Warning: Be sure to unplug t he oven and all ow it to cool before cle aning. To assure maximum safe operation, keep your toaster oven free of grease and build-up o f food par ticles. Clean the inside of the walls with a damp sponge, cloth or nylon s couring pad and mild de tergent.
Models TO284 / TO284L Please fill out and mail the product registr ati on card within t en (10) days of purchase. The registration w ill enable us to contact yo u in the unlikely event of a product safety notification.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Complete y envíe la tarjeta de registr o del producto dentro de los diez (10) días post eriore s a la compra. E l registr o nos permitirá conta ctarnos con us ted en caso de ex istir a lguna notificación de seguridad con respecto al producto.
Cuidado y Limpieza PARTES DE SU HORNO TOSTADOR Adverte ncia: Asegúrese de desenchufar el horno y dejarlo enf riar antes de limpiar lo. Para obtener una operación segura, mant e nga su horno tostador libre de grasa y acumulación de restos de comida.
Lea todas las secciones de este manual y si ga todas las inst rucciones cuidadosamente. Antes de Utilizar su Horno Tostador 1. Lea todas las instrucciones de este manual. 2. Verifique que el horno esté desenchufa do y que el control de tiempo esté en la posición “OFF”.
Uso de su Horno Tostador Tostador (Toast) La gran capacidad del horno permite tostar de 4 a 6 rodaja s de pan, 6 muffins, waffles o crepés congelados. Al tostar solo 1 o 2 artículos, colóquelos en el estante de alambre en el cent ro del horno. Operación • Ajuste el control de temperatura a 450°.
Asador (Broil) 5 El elemento c alefacto r superior se en ciende y apaga para mantener la temperatura m áxima del horno. Par obten er mejores resulta dos, debe precalen tar el horn o por 20 minut os a 450° a ntes de agregarle los alimento s a asar. Operación Ajuste el control de temperatura a 450°.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Euro-Pro TO284 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Euro-Pro TO284 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Euro-Pro TO284 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Euro-Pro TO284 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Euro-Pro TO284, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Euro-Pro TO284.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Euro-Pro TO284. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Euro-Pro TO284 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.