Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto EP8001 del fabbricante Euro-Pro
Vai alla pagina of 12
FO R Y I N S T R S A P P LI O U R S UCTI O AF E T Y R E A D A LL N S B E FO R E U S I NG THI A N C E EP8001 STEAM GENERATOR IRON PROFESSIONAL TYPE IRONING SYSTEM FOR HOUSEHOLD USE USE AND CARE INSTRUCTION MANUAL READ BEFORE USING THE IRONING SYSTEM CONGRATULATIONS! YOU ARE THE OW NER OF THE ULTIMATE IN MODERN IRONING AND PRESSING EQUIPM ENT.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using your Steam Generator Iron , basic safety precautions sh ould always be followed. Read carefully the following instructions as they provide important informat ion concerning how to install, use and care for this appliance.
Even if you have used a st eam generator iron before, please r ead all instructions and safeguards in the Use and Care Instructi on Book. In addition, please note the followi ng user tips: USING STEAM PLEASE NOTE : Steam performance improves after the first 6-8 hours of usage.
MODEL EP8001 STEAM GENERATOR IRON 5 6 7 8 9 A. Iron Heat Indicator Light B. Temperature Dial C. Steam Button D. Continuous Steam Button Lock 1. Safety/Filler Cap 2. Steam Ready Light (amber) 3. Steam ON/OFF Rocker Switch 4. Iron ON/OFF Rocker Switch 5.
STEAM GENERATOR IMPORTANT SUPPLEMENTARY USER INFORMATION Read all instructions before using the Steam Genera tor Iron and follow al l instructions and safeguards carefully.
INSTRUCTIONS FOR USE Your new Ironing System offers the ultimate in modern ironing. Read ca refully all the important safeguards (page 1) and all the instruc tions in the user manu al before using your Ironing System. Follow all the instructions. 1. WARNINGS: • Never leave the unit unattended while plugged in.
5. STEAM: IMPORTANT WARNING: DO NOT OPEN THE SAFETY/FILLER CAP (1 ) BEFORE ALL THE RE MAINING STEAM IS RELEASED (EMPT IED) FROM THE WATE R TANK/STEAM GENERATOR (5) AND THE GENERATOR HAS COOLED. A. TO EMPTY/RELEASE ST EAM FROM THE GENERATOR: 1. Press “Iron On/Off Rocker Switch (4) into the “ON” position.
C. WHEN TO REFILL THE WA TER TANK/STEAM G ENERATOR (5): For best results, refill water tank/steam g e nerator (5) to maximum before every usage and when steam power is recognized lower while in use.
C. DRY STEAM V.S. HUMID STEAM: Because steam is produced in a generator and not in the iron (as with re gular household irons) you can select dry or humid steam. The temp erature of the iron setti ng determines the type of steam. At high temperatures, the iron delive rs very dry steam.
STORAGE/CLEANING AND MAINTENANCE STORAGE: • Always unplug the power cord from the wall outlet when not in use. • Always store in a dry place aw ay from children’s reach. • Always drain the Water Tank/Steam Generator (5) before storing. • Always let your ironi ng system cool completely before puttin g away.
TROUBLESHOOTING Do not operate the ironin g system with a damag ed cord, plug or if the iron or any othe r part of the system has been dropp ed or damage d. To avoid the risk of ele ctric shock, do not disassemble or attempt to repai r the ir oning syste m.
----------------------------------------------------------- LIMIT ED WARRANTY EURO-PRO Operating LLC warran ts this product to be free from defects in material and work manship for a period of ONE (1) year from the date of purchase when utilized for normal household use by the original purchaser only.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Euro-Pro EP8001 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Euro-Pro EP8001 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Euro-Pro EP8001 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Euro-Pro EP8001 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Euro-Pro EP8001, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Euro-Pro EP8001.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Euro-Pro EP8001. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Euro-Pro EP8001 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.