Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto FR350 del fabbricante Eton
Vai alla pagina of 31
AM/FM/SHORTW A VE RADIO FR350 OPERA TION MANU AL w ww .etoncorp.com FR350_manual_apr14.qrk 7/20/06 3:08 PM Page 1.
1 F R350 O PERA TION MANUAL DO Y OU NEED HELP? Contact Us . Etón Corporation 1015 Corporation Way P alo Alto , CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S .); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F , 8:30-4:30, P acific Standard T ime; www.etoncorp .
3 2 DIAGRAMS 1. Speaker 2. Light Controls 3. Band Selector 4. T uning Control 5. Volume 6. Siren/ON/OFF 7. SW Band Selector 8. P ower Battery-Dynamio/Adaptor-Off 9. P ower Generator Crank FM 88 91 94 98 10 2 105 108 MHz FM 530 600 700 900 1100 14 00 1710 kHz S W1 5.
USING AN AC AD APTER F R350 O PERA TION MANUAL 4 1. Open the battery compartment; it slides downward with firm pressure at center of hinge . 2. Connect the battery pack. 1. Rechargeable battery pack (included). 2. 3 AA batteries (not included). 3. AC adapter/charger (included).
ADJUSTING THE VOLUME 7 F R350 O PERA TION MANUAL 6 Set VOLUME knob to desired level. 1. Select AM, FM or SW with the band selector switch. When using SW , select the desired shortw ave band with the 8-position SW band selector knob (SW 1-8). For FM and SW , fully extend the telescopic antenna.
LIMITED WARRANTY IMPOR T ANT BA TTER Y INFORMA TION 9 F R350 O PERA TION MANUAL 8 Retain the warr anty information from your warranty card with your proof of purchase or the Limited Warranty information can also be viewed at www .
F R350 B EDIENUNGSANLEITUNG BENÖTIGEN SIE HILFE? WENDEN SIE SICH AN UNS . Etón Corporation, 1015 Corporation Way , P alo Alto , CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (USA); 1-800-637-1648 (Kanada); +1 650-903- 3866 (weltweit); Mo - Fr , 8:30-16:30, P azifische Standardzeit; www .
F R350 B EDIENUNGSANLEITUNG 15 14 13 DIAGRAMS FM 88 91 94 98 10 2 105 108 MHz FM 530 600 700 900 1100 14 00 1710 kHz S W1 5.80 5.90 6.05 6.20 6.35 49m S W2 6.95 7.05 7.20 7.35 7.50 41m S W3 9.30 9.45 9.65 9.85 10.05 31m S W4 11.55 11.65 11.85 12 .00 12.
15 F R350 B EDIENUNGSANLEITUNG 14 16 NETZBETRIEB 1. Öffnen Sie das Batteriefach mit einem festen Druck in der Mitte der Klappe und ziehen Sie diese nach unten. 2. Schliessen Sie die Akkus an. 1. Wiederaufladbare Akkus (enthalten). 2. 3 Mignon-Batterien AA (nicht enthalten).
F R350 B EDIENUNGSANLEITUNG 16 KURZWELLENEMPF ANG Schalten Sie das Radio mit dem Schalter POWER ein. 1. Wenn Sie Mignon-Batterien (AA) benutzen, stellen Sie ihn auf die P osition BA TTER Y . 2. Wenn Sie das Netzteil oder die wieder aufladbaren Akkus verwenden, stellen Sie ihn auf die Position D YNAMO/ADAPTER.
19 F R350 B EDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTREGISTRIERUNG Ausgang 4,5 Volt Gleichspannung; negative Polung; 100 Milliampere; Außendurchmesser des Steck erkopfs 3,4 mm; Innendurchmesser 1,3 mm. Bei V erwendung des Netzteils werden automatisch die Akkus geladen.
F R350 B EDIENUNGSANLEITUNG 20 21 KUNDENDIENST Wir empfehlen Ihnen sich zur Problembestimmung und F ehlerbehebung an einen Kundendienstmitarbeiter von Etón zu wen- den. Sie erreichen uns unter 800-872-2228 (USA), 800-637-1648 (Kanada) oder +1-650-903-3866.
22 G UÍA DE FUNCIONAMIENT O DE F R350 ¿NECESIT A A YUD A? CONTÁCTENOS Eton Corporation, 1015 Corporation Way , P alo Alto , CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (EE UU); 1-800-637-1648 (Canadá); 650-903-3866 (resto del mundo); de Lunes a V iernes , 8:30-4:30, Hora Estándar del P acífico; www .
G UÍA DE FUNCIONAMIENT O DE F R350 25 24 DIAGRAMS FM 88 91 94 98 10 2 105 108 MHz FM 530 600 700 900 1100 14 00 1710 kHz S W1 5.80 5.90 6.05 6.20 6.35 49m S W2 6.95 7.05 7.20 7.35 7.50 41m S W3 9.30 9.45 9.65 9.85 10.05 31m S W4 11.55 11.65 11.85 12 .
27 G UÍA DE FUNCIONAMIENT O DE F R350 26 1. Abra desencajando la cubierta del conector y conecte el adaptador dentro del conector CC de 4,5 voltios . 2. P ara suministrar energía, coloque el selector de potencia en la posición D YNAMO/ADAPTER. 1. Coloque el conector del selector de potencia en la posición D YNAMO/ADAPTER.
G UÍA DE FUNCIONAMIENT O DE F R350 29 28 P ASSPORT T O WORLD B AND RADIO Publicado por International Broadcasting Services (IBS); IBS EE. UU ., Bo x 300, P enn’ s Park P A 18943 USA. T eléfono: (215) 598- 9018. www .passband.com. WORLD RADIO TV HANDBOOK Publicado en los EE.
31 G UÍA DE FUNCIONAMIENT O DE F R350 30 P ara asegurar la cobertur a completa de la garantía o adquirir actual- izaciones del producto , debe registr ar su producto tan pronto posible después de la compra o recibo del producto . Usted puede utilizar una de las siguientes opciones par a registr ar su producto: 1.
33 G UÍA DE FUNCIONAMIENT O DE F R350 32 P ara obtener servicio para su producto , le recomendamos primero con- tactar al representante de servicio de Etón llamando al número de teléfono 800-872-2.
F R350 M ANUEL D’UTILISA TION VOUS A VEZ BESOIN D’AIDE? CON- T ACTEZ-NOUS . Eton Corporation, 1015 Corporation Way , P alo Alto , CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U .S.); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903-3866 (mondial); lu-ve, 8:30-4:30, heure du P acifique; www .
37 F R350 M ANUEL D’UTILISA TION 36 DIAGRAMS FM 88 91 94 98 10 2 105 108 MHz FM 530 600 700 900 1100 14 00 1710 kHz S W1 5.80 5.90 6.05 6.20 6.35 49m S W2 6.95 7.05 7.20 7.35 7.50 41m S W3 9.30 9.45 9.65 9.85 10.05 31m S W4 11.55 11.65 11.85 12 .00 12.
39 1. Ouvrez le compartiment à piles . 2. Installez 3 piles AA en respectant la polarité. 3. P our l’alimentation, mettez le sélecteur d’alimentation en position BA TTER Y . 1. Soulevez le couvercle de la prise puis branchez l’adaptateur dans la prise CC 4.
41 1. Sélectionnez AM, FM ou SW avec le sélecteur de bandes . Lorsque vous utilisez SW , sélectionnez la bande à ondes courtes désirée avec le bouton sélecteur de bande à 8 positions SW (SW 1-8). P our FM et SW , tirez l’antenne télescopique à fond.
43 42 F R350 M ANUEL D’UTILISA TION P our réduire les risques de fuite d’acide des piles, n’utilisez que des piles alcalines , au lithium ou rechargeables à l’hydrure de nick el. Ne mettez jamais des piles usagées avec des piles neuves , ou des piles de marque ou de caractéristiques différentes .
F R350 M ANUEL D’UTILISA TION 44 Conservez les renseignements de garantie mentionnés sur la lettre de garantie avec la preuve d’achat ou les renseignements de gar antie limitée peuvent également être consultés sur le site suivant : www .etoncorp .
F 350 M ANU ALE DI ISTRUZIONI IN CASO DI NECESSIT A' CONT A TT A TECI Eton Corporation, 1015 Corporation Way , P alo Alto , CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (dal Stati Uniti); 1-800-637-1648 (dal Canada); 650- 903-3866 (dal resto di mondo); lu-ve, 8:30-4:30, Fuso or ario Nord America e P acifico; www .
49 F 350 M ANU ALE DI ISTRUZIONI 48 FM 88 91 94 98 10 2 105 108 MHz FM 530 600 700 900 1100 14 00 1710 kHz S W1 5.80 5.90 6.05 6.20 6.35 49m S W2 6.95 7.05 7.20 7.35 7.50 41m S W3 9.30 9.45 9.65 9.85 10.05 31m S W4 11.55 11.65 11.85 12 .00 12.20 25m S W5 13.
51 1. Aprire il vano batterie , facendo scorrere il coperchio verso il basso .Inserire le batterie nel vano . 1. P acco batteria ricaricabile (incluso). 2. 3 batterie AA (non incluse). 3. Adattatore AC ( incluso). 4. Generatore di potenza con manovella, anche in assenza di batterie .
53 1. Selezionare le frequenze AM, FM O SW con l’interruttore del selettore di banda.Se si utilizza la banda SW , selezionare l’onda corta desiderata attr averso il selettore di banda a 8 posizioni (SW 1-8). P er FM e SW , estendere completamente l’antenna telescopica.
55 P er ridurre al minimo la possibilità che l'acido della batteria possa colare , utilizzare unicamente batterie alcaline , al litio o al nichel ricari- cabili. Non mischiare mai il vecchio al nuovo, o diverse marche o tipi. Danni causati dalla dispersione di liquido dalle batterie non sono cop- erti da garanzia del produttore .
F 350 M ANU ALE DI ISTRUZIONI 56 T rattenere le informazioni relative alla garanzia con la cedola d’ac- quisto o consultarle sul sito www .etoncorp .com. SER VIZIO PER IL PRODO TT O P er ottenere servizi, contattare il servizio Etón al 800-872-2228 Stati Uniti, 800-637-1648 Canada o (650) 903-3866 in caso di problemi e loro risoluzione .
w ww .etoncorp.com etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corpor ation Way P alo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 f a x +1 650-903-3867 etón Europe/Lextr onix.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Eton FR350 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Eton FR350 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Eton FR350 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Eton FR350 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Eton FR350, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Eton FR350.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Eton FR350. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Eton FR350 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.