Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Etón American Red Cross FR600 del fabbricante Eton
Vai alla pagina of 68
American Red Cr oss SOLARLINK FR600 Self-powered Digital AM/FM/SW/NOAA/S.A.M.E. W eather Radio with Flashlight, Siren, Solar Power and Cell Phone Charger Owner’ s manual American Red Cross Radio Lin.
.
3 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL DO YOU NEED HELP? If you need help, please contact us, Monday-Friday , 8:00 a.m.-4:30 p.m., North American Pacific T ime. 1-800-872-2228 fr om the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866, worldwide; F AX: 650-903-3867; web site, www .
SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 4 LOCATION OF CONTROLS 1) Snooze: 5 Min Snooze 2) Alarm ON/OFF: activate/deactivate alarm function 3) ALERT ON/OFF:open/close alert bell 4) Select Button 5) Direction .
5 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 14) Power Supply Knob 15) Band Selecting Knob 16) Volume Adjusting Knob 17) Speaker 18) PHONE CHARGER:USB Jack for Charging the Cellphone 19) DC in:USB Jack for char.
SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 6 position to tur n it on. T ur n it of f by placing the Band Selecting Knob in the OFF position. Note: The radio can be played while it’ s charging. BATTERY POWER Open the battery compartment cover , you can nd two groups of sockets for installing the batteries.
7 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL DC-IN 5V ADAPTOR (not included) This socket is located on the back of the radio, under the rubber plugs. Plug in the AC adapter to the DC IN 5 volt socket.
SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 8 is r eceiving enough power from the radio. Continue to crank at this rate until you ar e satised that an appropriate level of charge has been r eceived by your cell phone. If you decide to stop cranking for whatever r eason, please wait at least 5 seconds befor e beginning to crank again.
9 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 6. Pr ess < > or < > shortly to set “MONTH--DA Y --YEAR” option. 7. After setting, pr ess <SELECT> shortly to save. SETTING THE CLOCK 1. Revolve the <Band Selecting Knob> to the “ OFF ” position.
SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 10 SETTING THE BEEPER ALARM This radio’ s alarm beeps when it activates. 1. SETTING THE ALARM TIME 1) Revolve the <Band Selecting Knob> to the “ OFF ” position. 2) Pr ess <MENU> button shortly to enter the setting menu.
11 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 2. ACTIV A TING AND DEACTIV A TING THE ALARM Pr ess <ALARM ON/OFF> shortly to activate or deactivate the alarm. If the alarm function is activated, the alarm symbol “ AL” and alarm time will appear in the display .
SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 12 BROADCAST RECEPTION 1. Select the power supply mode. 2. Select the band: FM Band: Revolve the <Band Selecting Knob> to “ FM ” position. AM Band: Revolve the <Band Selecting Knob> to “ AM ” position.
13 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL SHORTWAVE LISTENING T o learn about shortwave we recommend the two publications below , published yearly and available fr om major booksellers. Additionally , the Inter net is a gr eat resour ce for lear ning about shortwave.
SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 14 Use the fr equency ranges (Bands) below for shortwave br oadcast reception: BANDE MEGAHERTZ (MHz) KILOHERTZ (KHz) 120 m 2.300-2.495 MHz 2300- 2495 KHz 90 m 3.20-3.40 MHz 3200- 3400 KHz 75 m 3.90-4.05 MHz 3900- 4050 KHz 60 m 4.
15 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL SETTING TO RECEIVE WEATHER ALERTS W eather alerts are r eceived in three ways: 1. Alert indicator light is on. 2. Alert for ecast appears in the display . 3. Alert bell rings. T o set the channel for r eceiving alerts, use the method below and set it to your str ongest channel.
SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 16 4) Pr ess <SELECT> shortly once to enter the alert mode setting mode. 5) Pr ess < > or < > shortly to select the alert mode (SIREN & VOICE). Note: The selected alert mode will appear in the display .
17 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 3) Pr ess or shortly to select the “COUNTY CODE” option. 4) Pr ess <SELECT> shortly once to enter the county code setting mode (MUL TI, SINGL or ALL), which blinks in the display .
SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 18 RECEPTION OF EVENT CODES Y our radio can receive ‘event code’ information during weather alerts. These codes ar e identied at http://www .nws.noaa.gov/ os/eas_codes.shtml. Canadian W eather Alerts are addr essed at: http://www .
19 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL OPEN / CLOSE THE ALERT BELL While the alert bell is ringing, you can pr ess the <ALERT -ON/ OFF> button (in the space above the display – right side) shortly to shut of f the ringing, then press it shortly again to r esume ringing.
SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL 20 LIMITED WARRANTY Retain the warranty information fr om your warranty card with your pr oof of purchase or the Limited W arranty information can also be viewed at www .
21 SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL.
.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 23 AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE? Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter, Du Lundi au Vendredi, 8:00 à.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 24 EMPLACEMENT DES COMMANDES 1) SNOOZE (Répétition d’alarme) : Snooze de 5 Min 2) ALARME Marche/Arrêt:Activer/Désactiver la fonction alarme 3) ALERT.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 25 15) Molette de sélection de bande 16) Molette de réglage du volume 17) Haut parleur 18) CHARGEUR DE TÉLÉPHONE: prise USB pour charger un téléphon.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 26 sous le couvercle en caoutchouc. Après mise en place de l’alimentation, sélectionnez la bonne position avec la molette d’alimentation et mettez la molette de sélection de bande sur AM, FM, SW (Onde Courte OC), WB (Emission météo ou sur la position Alerte pour la mettre en marche.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 27 ALIMENTATION PAR DYNAMO La batterie rechargeable au Ni-MH (hydrure nickel-métal) est dans le compartiment à piles. Pour l’utiliser branchez la batterie à la prise adjacente à cette dernière, puis mettez le commutateur d’alimentation sur la position DYNAMO.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 28 CHARGEMENT DE TÉLÉPHONES PORTABLES (le cordon de chargement de téléphone portable n’est pas inclus) Si vous tournez la molette d’alimentation sur la position OFF/ PHONE CHARGER, la radio va charger le téléphone portable.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 29 3. Appuyez brièvement sur < > ou < > pour sélectionner l’option “Réglage de la date” (“SET UP---DATE”). 4. Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer le mode de conguration de la date.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 30 4. Appuyez brièvement sur <SELECT> une fois pour entrer dans le mode de conguration de l’heure. 5. Appuyez brièvement sur < > ou < > pour sélectionner l’option “HEURE: MINUTE” ( “HOUR : MINUTE”).
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 31 4) Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer dans le mode de conguration de la date. 5) Appuyez brièvement sur < > ou < > pour sélectionner l’option “HEURE:MINUTE” (“HOUR : MINUTE”).
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 32 3. BOUTON SNOOZE (Répétition d’alarme) Lorsque l’alarme est active, le fait d’appuyer brièvement sur le bouton <SNOOZE> désactive l’alarme pendant 5 minutes (“ “ apparaît sur l’afchage), puis elle redémarre.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 33 5. Sa uve gard e d e s tat ion s: Pen dant la ré cep tio n d e l a st ati on, appuyez brièvement une fois sur <MENU> , “ MEMORY ” apparaît à l’afchage. Appuyez brièvement sur < > ou < > pour sélectionner l’adresse de sauvegarde.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 34 Les ondes courtes permettent d’écouter des émissions sur de grandes distances incluant d’autres pays et d’autres continents. Les informations suivantes vous aideront à obtenir les meilleurs résultats.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 35 RÉCEPTION DES FRÉQUENCES MÉTÉO Pour écouter votre station locale météo, dépliez l’antenne, allumez la radio et sélectionnez WB avec le sélecteur de bande. Augmentez le volume et appuyez sur les boutons po ur en ten dre les 7 can aux mé téo .
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 36 4) Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer dans le mode de conguration météo. 5) Appuyez brièvement sur < > ou < > pour sélectionner le canal météo le plus puissant (CH1~7).
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 37 6) Après réglage, appuyez brièvement sur <SELECT> pour sauvegarder. RÉGLAGE DES CODES DE RÉGION (COMTÉ) (Codes CLC Au Canada) Le réglage de code de comté est décrit ci-dessous.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 38 4) Appuyez brièvement une fois sur <SELECT> pour entrer dans le mode de conguration du code de comté (MULTI, SINGL ou ALL), qui va clignoter à l’afchage.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 39 RÉCEPTION DES CODES D’ÉVÈNEMENT Votre radio peut recevoir des informations de type ‘Code d’évènement’ durant les alertes météo. Ces codes sont identiés sur http://www.nws.noaa.gov/os/eas_codes.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 40 ALERTE Avant d’utiliser la fonction ALERTE , réglez la radio sur la station météo la plus puissante. Après réglage, tournez la <Molette de sélection de bande> sur la position “ ALERT ”.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 41 ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Po ur pièc es de rec han ge et main d’ oeu vre .A n d ’as sure r u ne co uve rtur e c omp lèt e d e l a g aran t.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 42 MAINTENANCE DE VOTRE PRODUIT Pour obtenir la maintenance de votre produit, nous recommandons de contacter d’abord le service clientèle Etón au 800-872-2228 US, 800-637-1648 Canada or (650) 903-3866 pour déterminer le problème et le dépannage.
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU SOLARLINK FR600 43.
.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 45 ¿NECESIT A A YUDA? Si usted necesita ayuda, por favor póngase en contacto con nosotr os, de lunes a vier nes, de 8:00 de la mañana a 4:30 de la tar de, Hora del Pacíco Norteamericano.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 46 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1) SIEST A: Siesta de 5 min. 2) AL ARM A EN CEN DID O/A P AG ADO : Ac tiv a/d esa cti va la func ión de alarma 3) ALERT A ENCENDI.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 47 13) Luz indicadora de advertencia 14) Botón de suministr o eléctrico 15) Botón de selección de banda 16) Botón de ajuste del volumen 17) Altavoz 18) Ench.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 48 seleccione entr e BA TTERY (batería), SOLAR o DYNAMO (dínamo) Las ranuras de alimentación están en la parte trasera de la radio, bajo las cubiertas de caucho.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 49 ALIMENT ACIÓN POR DÍNAMO La ba terí a N i-M H ( níq uel -me tal- hid rid o) r ecar gab le est á e n e l co mpa rtim ent o p ara ba ter ías . Pa ra usa rlo co nec te la b ate ría en la to ma a dya cen te, lu ego aj uste el in ter rup tor de ali men tac ión a la po sici ón DYN AMO (d ína mo) .
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 50 COMO CARGAR TELÉFONOS MÓVILES (cables para la carga de los teléfonos móviles no incluidos) Si gira el Botón de suministr o eléctrico a la posición OFF/ PHONE CHARGER la radio cargará teléfonos móviles.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 51 4. Pr esione el botón <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste de fecha. 5. Pr esione < > o < > brevemente para seleccionar la opción “MES--DIA--AÑO”. 6. Pr esione < > o < > brevemente para ajustar la opción “MES--DIA--AÑO”.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 52 4. Pr esione <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste de hora. 5. Pr esione < > o < > brevemente para seleccionar la opción “HORA : MINUTO”. 6. Pr esione < > o < > brevemente para ajustar la opción “HORA : MINUTO”.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 53 4. Pr esione el botón <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste de fecha. 5. Pr esione < > o < > brevemente para seleccionar la opción “HORA : MINUTO”.. 6. Pr esione < > o < > brevemente para ajustar la opción “HORA : MINUTO”.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 54 3. BOTÓN DE SIEST A Cuando la alarma se activa, al pr esionar el botón <SIEST A > br evemente la alarma se desactivará por 5 minutos (“ “ apar ecerá en la pantalla), luego empezará de nuevo. RECEPCIÓN DE TRANSMISIÓN 1.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 55 5. Como guar dar estaciones: mientras reciba la estación deseada, pr esione <MENU> una vez brevemente, “MEMORIA” apar ecerá en la pantalla. Presione < > o < > br evemente para seleccionar la posición de memoria.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 56 La onda corta permite el escuchar transmisiones a gran distancia incluso sobr e países y continentes. La siguiente información le ayudará a obtener los mejor es resultados. • Durante el día, las fr ecuencias sobre 13 MHz son genera mente mejor es.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 57 RECEPCIÓN DE FRECUENCIAS DELCLIMA Para escuchar su estación del clima total, extienda la antena, encienda la radio y seleccione WB con el selector de banda. Suba el volumen y pr esione los botones para escuchar todos los 7 canales del clima.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 58 4) Pr esione <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste del clima. 5) Pr esione < > o < > brevemente para seleccionar el canal de clima más fuerte (CH1~7). 6) Después de ajustar , pr esione <SELECCIONAR> br evemente para guar dar .
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 59 COMO AJUST AR LOS CÓDIGOS DE CONDADO (CÓDIGOS CLC EN CANADA) El ajuste de los códigos de condado se describe a continuación. Un código de condado le indica a la radio solamente r ecibir una ALERT A cuando el código esté programado.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 60 4) Pr esione <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste del código de condado (MUL TI, SINGL o ALL), el cuál parpadeará en la pantalla.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 61 RECEPCIÓN DE CÓDIGOS DE EVENTOS Su radio puede r ecibir información de ‘códigos de eventos’ durante alerta del clima. Estos códigos son identicados en http://www .nws.noaa.gov/os/eas_codes.shtml. Las alertas del clima Canadienses están señaladas en: http:// www .
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 62 ALER T A Antes de usar la función de ALER T A , ajuste la radio a la estación del clima más fuerte. Después, gir e el <Botón de selección de banda> a la posición “ ALER T ” (alerta). La luz del indicador de alerta se encenderá.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 63 1. Visita a nuestro sitio web http: // www .etoncorp.com. 2. Envío por corr eo de la tarjeta de garantía incluida.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 64 GARANTÍA – Si su pr od uct o a ún se e ncu ent ra en gar antí a y el r epr ese nta nte de ser vic io de re par aci ón de Eto n de ter min a q ue es ne c.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 65.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 66.
MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600 67.
Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation W ay Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Y onge Street, Suite 1801 T oronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 American Red Cross Radio Line Designed by Etón Corporation and assembled in China.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Eton Etón American Red Cross FR600 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Eton Etón American Red Cross FR600 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Eton Etón American Red Cross FR600 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Eton Etón American Red Cross FR600 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Eton Etón American Red Cross FR600, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Eton Etón American Red Cross FR600.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Eton Etón American Red Cross FR600. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Eton Etón American Red Cross FR600 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.