Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto T88IV del fabbricante Epson
Vai alla pagina of 52
English User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Benutzerhandbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Gebruikershandleiding . . . . . . . . . . . . . 12 Manuel de l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . 17 Manual do utilizador . .
ii English 5 6 C B D 2 1 4 3 A.
iii English E F G HI JK.
iv English DIP Switch Tables * Only when DIP Switches 1-7 and 1-8 are on, the transmission speed can be selected from one of seven speeds: 2400, 48 00, 9600, 19200, 38 400, 57600, and 115200 bps by control comm ands. The default is 38400. *1: For USB I/F, DIP Switches 1-3 and 1-4 are Undefined.
v English Specifications 58mm paper width model 80mm paper width model Printing method Thermal line printing Dot density 180 dpi ×180 dpi [dots per 25.4 mm {1"}] Printing direction Unidirectional with friction feed Printing width 50.8 mm {2.0"}, 360 dot positions 72 mm {2.
vi English lps: lines pe r second dpi: dots per 25.4 mm (d ots per inch) *1: The va lues in the brackets are for Thai chara cters, and can be selected by control c ommands. EMC and Safety Standards Applied Product Name: TM-T88IV Model Name: M129H The following standards are applied on ly to the printers that are so la beled.
TM-T88IV User’s Manual 1 English English User’s Manual DIP Switch Tables and Specifications The DIP switch tables a nd technical specifi cations are at the begi nning of this manua l. Illustrations All of the illustrations are at the beginning of this manu al.
2 TM-T88IV User’s Manual English Safety Precautions This section presents im portant informatio n intended to ensure safe and effective use of this prod uct. Please re ad this section careful ly and store it in an accessible location. WARNING: Shut down y our equi pment immed iately i f it produces smoke, a strange odor, or unusual noise.
TM-T88IV User’s Manual 3 English Restriction of Use When this product is used for applications requiring high reliability/safety such as transportation devices related to aviation , rail, marine, autom otive etc.
4 TM-T88IV User’s Manual English Control Panel FEED button This button feeds paper. (Power) LED This LED is on when the printer is on. ERROR LED This indicates an error. PAPER OUT LED On indicates a paper near end or out. Flashing indicates standby.
TM-T88IV User’s Manual 5 English Troubleshooting No lights on the control panel Check the power supply cable conne ctions and the power outlet. ERROR LED on (not flashi ng) with no printing If PAPER OUT is on , the roll paper is not installed or is near the end.
6 TM-T88IV B enutzerhandbuch English Deutsch Benutzerhandbuch DIP-Schaltereinstellungen und Spezifikationen Angaben über die Einstellungen und Spezifik ationen der DIP-Schalter befinden si ch am Anfang der Bedienung sanleit ung. Abbildungen Alle Abbildungen befinden sich am Anfang de r Be dienungsanleitung un d sind mit B uchstaben (A, B, C .
TM-T88IV Benutzerhan dbuch 7 English Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält wi chtige Informationen für die sich ere und effekt ive Verwendung dieses Produkts . Lesen Sie diesen A bschnitt sorgfältig du rch und bewahren Sie ihn gut zugänglich auf.
8 TM-T88IV Benutzerhandbuch English Aus Sicherheitsgründen ziehen Sie bitte den Netzstecker au s der Netzsteckdose wenn Sie beabsich tigen, das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden. Warnschilder VORSICHT: Der Thermo druckkopf ist heiß .
TM-T88IV Benutzerhan dbuch 9 English Für Kunden in Nordamerika: Be suchen Sie die Website http://www.epsonexpert.com/ und befo lgen Sie die auf dem Bildsc hirm angezeigten Anweisungen. Kunden in anderen Ländern besuchen die Website http: //www.epso n-pos.
10 TM-T88IV Benutzerhandbuch English Zum Entfernen der Anschlussabdeckung dr ehen Sie den Drucker um, drücken Sie die Abdeckung nach unte n und die beiden Seiten nach innen , um die Haken der Abdeckung vom Druckergehäuse zu lösen. Siehe Abb. D . Einlegen des Rollenpapiers 1.
TM-T88IV Benutzerhandbuc h 11 English Reinigen des Thermokopfes VORSICHT: Nach dem Drucken ist der Thermokop f unter Umständen sehr heiß. Den Thermokopf nicht berühren und vor dem Reinigen abkühlen lassen. Um eine Beschädigung des Thermokopfes zu verm eiden, berühren Sie diesen nicht mit den Fingern oder harten Gegenstän den.
12 TM-T88IV Gebruikershandleiding English Nederlands Gebruikershandleiding Tabellen voor DIP-schakelaars en specificaties De tabellen voor de DIP-schakelaars en de techni sche specificatie s staan voor in deze handleidi ng. Illustraties Alle illustraties treft u vo or in deze handleiding aa n.
TM-T88IV Gebruikershandleiding 13 English Veiligheidsmaatregelen Dit gedeelte bevat belangrijke informatie vo or veilig en effe ctief gebruik van dit product.
14 TM-T88IV Gebruikershandleiding English Waarschuwingsetiketten LET OP: De thermische kop wordt he et. LET OP: Raken van de handmati ge papiersnijder kan letsel veroorzak en. Gebruiksbeperkinge Wanneer dit product gebruikt wordt vo or toepassingen die een hoge mate van betrouwbaarheid/veiligheid vereisen zo als bijv.
TM-T88IV Gebruikershandleiding 15 English Horizontale of verticale installatie van de printer U kunt de printer horizontaal op een plat oppervlak install eren (met de papieruitvoer naar boven) of vertica al (met de papieruitvoer naar voren) door hem aan de muur te hangen, met gebrui k van de afzonderli jk te bestellen beugelset WH-10.
16 TM-T88IV Gebruikershandleiding English 2. Verwijder de rol van het opgebruikte rolpapier en plaats het ni euwe rolpapier. Zie afbeelding F . 3. De juiste papierrichting staat afgebeeld in afb. G . 4. Trek het papier een stuk uit (zie afb. H ). Sluit het deksel en scheur het papier af (zie afb.
TM-T88IV Manuel de l’utilisateu r 17 English Français Manuel de l’utilisateur Tableaux et spécifications de micro-interrupteurs DIP Les tableaux et sp écifications te chniques de mi cro-interrupteurs DIP figur ent au début de ce manuel. Illustrations Toutes les illustrations se tr ouvent au début de ce manuel.
18 TM-T88IV Manuel de l’utilisateu r English Consignes de sécurité Cette section présente des informations importantes relatives à l’util isation efficace et sans danger de ce produit. On voudra bien la lire attentivement et la conserver à portée de main.
TM-T88IV Manuel de l’utilisateu r 19 English Étiquettes de mise en garde ATTENTION : La tête thermique est brûlante. ATTENTION : Toucher le coupe-papier peut entraîne r des blessures.
20 TM-T88IV Manuel de l’utilisateu r English Installation horizontale ou verticale de l’imprimante L’imprimante peut être installée à l’horizontale sur une surface plane (sortie papier en haut) ou à la verticale (sortie pa pier à l’avant) en l’accrochant à un mur au moyen du jeu de s upports mu raux WH-10 offert en option.
TM-T88IV Manuel de l’utilisateu r 21 English Installation du rouleau de papier 1. Appuyer sur le bouton pour ouvr ir le capot. Voir l'illustration E . 2. Enlever le noyau du roule au de papier usagé et insérer le rouleau de papi er. Voir l'illustrati on F .
22 TM-T88IV Manuel de l’utilisateu r English Mettre l'imprimante hors tens ion, ouv rir le capot de l'imprimante, et nettoyer le s éléments thermiques de la tête d'impres sion avec un coto n-tige humecté d'un solvant à l'alcool (éthanol, méth anol ou alcool isopropylique).
TM-T88IV Manual do utilizador 23 English Português Manual do utilizador Tabelas e especificações dos comutadores DIP As tabelas e especificações técnicas dos comutado res DIP encontram-se na p arte inicial deste manual. Ilustrações Todas as ilustrações encontr am-se na parte inicial de ste manual.
24 TM-T88IV Manual do utilizador English Instruções de segurança Esta secção contém informações impor tan tes sobre como utilizar este produto de uma forma eficaz e segura. Leia estas in struções e guarde-as num local acess ível para que as possa consulta r sempre que necessário.
TM-T88IV Manual do utilizador 25 English IMPORTANTE: Tocar o cortador manual pode resultar numa lesão. Restrições quanto à utilização Quando este produto for utilizado e m apli cações que requ.
26 TM-T88IV Manual do utilizador English ATENÇÃO: Ao afixar a impressora a uma p arede com o conjunto de suporte para fixação, certifique-se de que af ixa uma tampa do conector à impr essora. Painel de controlo Tecla de alimentação (FEED) Esta tecla alimenta o papel.
TM-T88IV Manual do utilizador 27 English 4. Puxe um pouco do papel, como mostra a ilustração H . Feche a tampa e corte o papel, como mostra a ilustração I . Resolução de problemas Os indicadores luminoso s não acendem no painel de controlo Verifique as ligações do cabo de alimentação e da tomada.
28 TM-T88IV Manual del usuario English Español Manual del usuario Tablas y especificaciones de los interruptores DIP Las tablas de los interruptores DIP y las especificacion es técnicas se hall an al principio de este manual. Ilustraciones Todas las ilustraciones están al principio de este manual.
TM-T88IV Manual del usuario 29 English Precauciones de Seguridad En esta sección, se presenta información importante cuyo propósito es cerciorarse de un uso seguro y efectivo de e ste pr oducto. Por favor, lea e sta sección con cuidado y guárdela en un lugar accesible.
30 TM-T88IV Manual del usuario English PRECAUCIÓN: Se puede lastimar si toca el cortador manual. Restricción en el uso Cuando este producto se us a en aplicaciones que requ ieren de alta fiabilidad/ seguridad tales como los dispositivos relac ionados con la aviaci ón, los ferrocarriles, l a marina, los autom óviles, etc.
TM-T88IV Manual del usuario 31 English ADVERTENCIA: Al colgar la i mpresora en la pared co n el accesorio opcional, asegúrese de colocar una tapa del conector a la impresora Panel de control Botón de alimentación de papel (FEED) Con este botón se alime nta papel.
32 TM-T88IV Manual del usuario English Localización de problemas No se encienden las luces en el panel de control Revise las conexi ones del cable de la fuente de alimen tación y de la toma de corriente.
TM-T88IV Manuale dell’ute nte 33 English Italiano Manuale dell’utente Tabelle degli interruttori DIP e specifiche tecniche Le tabelle degli interruttori DIP e le specifiche tecn iche si trovan o all'inizio d i questo manuale. Figure Tutte le figure si trovano all'inizio di questo manuale, e sono identifica te da lettere (A, B, C.
34 TM-T88IV Manuale dell’utente English Precauzioni di sicurezza Questa sezione contiene informazioni importanti per l’uso efficiente e sicuro di questo prodotto. Leggere at tentamente questa sezione e conserv arla in un luogo prontament e accessibi le.
TM-T88IV Manuale dell’ute nte 35 English ATTENZIONE: Per evitare i nfortuni alla per sona, non tocca re la taglierina m anuale. Limitazioni d’impiego Quando questo prodotto vien e impiegato in app.
36 TM-T88IV Manuale dell’utente English Pannello di controllo Pulsante FEED Alimenta la carta nella stampante. LED dell’alimentazione Questo LED è acceso quando la stampante è acce sa. LED ERROR Indica un errore. LED PAPER OUT Se acceso, indica che la carta è finita o st a pe r finire.
TM-T88IV Manuale dell’ute nte 37 English Risoluzione dei problemi Sul pannello d i controllo ne ssuna spia luminosa è accesa Controllare i colleg amenti del cavo di alimentazione e la presa di corrente. La spia luminosa ERROR è accesa (non lampeggiante) senza stampa Se PAPER OUT è acceso, la carta in rotolo non è installata o sta per finire.
38 TM-T88IV Руководство по эксплуатации English Русский Руководство по эксплуатации DIP- переключатели в корпу с ах с д.
TM-T88IV Руководство по эксплуатации 39 English Меры по обеспечению безопасности В этом разделе приводится важная ин.
40 TM-T88IV Руководство по эксплуатации English Не кладите на оборудование тяжелые предметы . Никогда не вставайте на оборудование и не опирайтесь на него .
TM-T88IV Руководство по эксплуатации 41 English Важные приме чания , относящиеся к установке ❏ Если требуется последовательный интерфейс , применяйте « нуль - модемный » кабель .
42 TM-T88IV Руководство по эксплуатации English Ус т а н о в к а и удаление крышки соединительного раз ъема Эти инст ру.
TM-T88IV Руководство по эксплуатации 43 English 2. Уд а л и т е застрявшую бу м а г у , заново установите ру ло н бу м а г и и закройте крышку принтера .
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive English The crossed out wheeled bin label that can be found on your product indicates that this product should not be disposed of via the normal household waste stream.
Č esky Štítek s p ř eškrtnutým odpadkovým košem na kole č kách, který lze nalézt na výrobku, ozna č uje, že tento product se nemá likvidovat s b ě žným domovním odpadem.
Printed on Recycled Paper Printed in China.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Epson T88IV è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Epson T88IV - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Epson T88IV imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Epson T88IV ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Epson T88IV, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Epson T88IV.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Epson T88IV. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Epson T88IV insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.