Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Range Hood ZN-36 del fabbricante Elitair
Vai alla pagina of 32
RANGE HOOD - User instructions HO TTE PER CUISINE - Notice d'utilisation CAMP ANA EXTRA CT ORA - Manual de utilización CAPP A ASPIRANTE - istr uzioni per l’uso USA F E I.
- 2 -.
- 3 - A 235 20 A B A C Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6.
- 4 - G B C D E A AB A B C D E F Fig.7.
- 5 - IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONL Y READ AND SA VE THESE INSTR UCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING. IMPOR T ANT : Sa ve these Instructions for the Local Electrical Inspectors use . INST ALLER : Please lea ve these Instructions with this unit f or the owner .
- 6 - settings. B. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing foods ( i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambè ). C. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
- 7 - C. When cutting or dr illing into w all or ceiling, do not damage electr ical wiring and other hidden utilities. D. Ducted fans must always be vented to the outdoors. E. This unit must be g rounded. W ARNING - T O REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONL Y MET AL DUCTWORK.
- 8 - INST ALLA TION INSTRUCTIONS OPERA TING INSTRUCTION READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS GENERAL • Carefully read the f ollowing impor tant inf or mation regarding installation saf ety and main- tenance. Keep this inf or mation booklet accessible f or fur ther consultations.
- 9 - USE • If the apparatus is equipped with the following controls (fig.7 A): A = OFF B = SPEED I C = SPEED II D = SPEED III E = LIGHT • If the apparatus is equipped with the following controls (fig.
- 10 - MAINTENANCE • It is recommended to operate the appliance prior to cooking. It is recommended to leave the appliance in operation for 15 minutes after cooking is terminated in order to completely eliminate cooking v apours and odours. The proper function of the cooker hood is condi- tioned by the regularity of the maintenance operations.
- 11 - INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR T ANTES POUR UN USA GE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT LIRE ET CONSER VER LES INSTRUCTIONS COMMENCER P AR LIRE ENTIEREMENT LES INSTR UCTIONS. IMPOR T ANT : Conser ver les Instructions à usage des Inspecteurs Electriques Locaux.
- 12 - B. A vant d’eff ectuer des opérations de maintenance ou de netto yage sur l’unité, débrancher le panneau de service et fermer à clef les commandes de déconnection afin d’éviter toute mise sous tension accidentelle.
- 13 - Une bonne maintenance de la hotte garantit le parfait fonctionnement de l’unité. INSTR UCTIONS D’INST ALLA TION A VERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQ UES D’INCENDIE, D’ÉLEC- TROCUTION OU DE DOMMA GES A UX PERSONNES, RESPECTER LES RE- GLES SUIV ANTES : A.
- 14 - INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION INSTR UCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT DE L ’APP AREIL LIRE ET CONSER VER LES INSTR UCTIONS GENERALITES • Lire attentivement les informations suivantes, relatives à la sécurité dans les opé- rations d’installation et de manutention.
- 15 - tion de l’air au moyen d’un tube de raccordement (Fig.4). Introduire le raccord supérieur à l’intérieur du raccord inférieur et appuyer sur la coque. . Retirer le raccord supérieur jusqu’à la bride et le fixer au moyen des vis B (Fig.
- 16 - • Saturation filtres anti-gras/charbon actif : - Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 2 secondes , il est temps de laver les filtres anti-gras . - Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 0,5 secondes , il est temps de changer les filtres à charbon .
- 17 - ESP AÑOL E INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD RELA TIV AS SOLO AL USO DOMESTICO LEA LAS INSTR UCCIONES COMPLET AMENTE ANTES DE PROCEDER. IMPOR T ANTE : Guarde las Instr ucciones de uso de los Inspectores Eléctricos Locales. P ARA EL INST ALADOR : Deje las Instrucciones en la unidad de uso del propr ietario .
- 18 - les desbordamientos por el hervor pueden causar humo y rebalses de grasa que pueden encenderse. Caliente el aceite lentamente en posición baja o media. A. ENCIEND A siempre la campana cuando cocine a temperatur as elev adas o cuando flamee los alimentos (ej.
- 19 - B. Es necesario tener una cantidad de aire suficiente para obtener una combustión y aspiración del gas correcta a través del humero de la planta de combustión del carbur ante, para e vitar un tiro del del aire en la par te posterior .
- 20 - INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALA CION INSTRUCCIONES P ARA EL FUNCIONAMIENT O LEA Y GU ARDE EST AS INSTR UCCIONES GENERALID ADES • Lea atentamente la siguiente información relativa a la seguridad durante las opera- ciones de instalación y mantención.
- 21 - cia del techo indicada en la Fig.2. Conecte, mediante un tubo de empalme, la brida C al agujero para la evacuación del aire (Fig.4). Inser tar el racor super ior al interior del racor inf erior y apoy ar sobre la caja Extraiga el racor superior hasta el estribo y fíjelo mediante los tornillos B (Fig.
- 22 - • Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo: - Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 2 seg. , los filtros antigrasa deben ser lavados. - Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 0,5 seg. , los filtros de carbón deben ser sustituidos.
- 23 - IT ALIANO I ISTR UZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA RELA TIVE SOLO A UN USO DOMESTICO LEGGERE E CONSER V ARE LE ISTRUZIONI LEGGERE COMPLET AMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI PR OCEDERE. IMPORT ANTE : Conser v are le Istr uzioni a uso degli Ispettori Elettr ici Locali.
- 24 - A VVER TENZA – AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO DEI GRASSI D ALLA SUPERFICIE DEL FORNELLO: A. Non lasciare mai incustodite le pentole sulla superficie del fornello in posizione alta. Eventuali trabocchi per il bollore possono causare fumo e fuoriuscite di gr asso che possono prendere fuoco .
- 25 - quelle per apparecchi da fuoco . B. E’ necessario avere una quantità d’aria sufficiente per una corretta combustione e aspirazione dei gas attraverso la canna fumaria dell’impianto di combustione del carb u rante , al fine di e vitare un tiraggio dell’ar ia dal retro .
- 26 - ISTR UZIONI PER L ’INST ALLAZIONE ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENT O LEGGERE E CONSER V ARE LE ISTR UZIONI GENERALIT A’ • Leggere attentamente le seguenti informazioni, relative alla sicurezza nelle operazioni di installazione e manutenzione.
- 27 - del raccordo superiore (Fig.3). Successivamente fissarla al soffitto in modo che sia in asse con la vostra cappa tramite le viti A (Fig.3) e rispettando la distanza dal soffitto indicata in Fig.2. Collegare, mediante un tubo di raccordo , la flangia C al f oro evacuazione aria (Fig.
- 28 - • Saturazione filtri antigrasso/carbone attivo: - Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 2 sec. i filtri antigrasso devono essere lavati. - Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 0,5 sec. i filtri carbone devono essere sostituiti.
- 29 -.
- 30 -.
- 31 -.
3LIK 0 213.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Elitair Range Hood ZN-36 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Elitair Range Hood ZN-36 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Elitair Range Hood ZN-36 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Elitair Range Hood ZN-36 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Elitair Range Hood ZN-36, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Elitair Range Hood ZN-36.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Elitair Range Hood ZN-36. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Elitair Range Hood ZN-36 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.