Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BC-18 del fabbricante Alecto
Vai alla pagina of 20
Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Instruction manual BC-18.
2.
3 INTRODUCTIE Met de Alecto BC-18 baby weegschaal kunt u snel en eenvoudig het gewicht van uw baby bepalen. Op deze wijze kunt u niet alleen de groei van uw baby in de gaten houden maar kunt u ook nagaan hoeveel voeding de baby opgenomen heeft door de baby vóór en ná de voeding te wegen.
4 GEBRUIKEN Inschakelen: 1. Druk op toets on / off . Alle symbolen van het display lichten nu op. 2. Zodra de cijfers kg oplichten met linksonder “ ”, is de weegschaal gebruiksgereed. Wegen: 1. Schakel de weegschaal in zoals hierboven beschreven is.
5 ALGEMENE GEBRUIKSTIPS EN W AARSCHUWINGEN Reinigen: • Schakel de weegschaal uit alvorens u deze gaat reinigen. • Reinig de weegschaal met een licht-vochtige doek. Geen schuurmiddel of chemische reinigingsmiddelen gebruiken. Wel mag u de weegschaal met baby-vriendelijke desin- fecterende middelen of zeep extra reinigen.
6 SPECIFICA TIES V oeding:................................................ 4x 1,5V olt, formaat AA of penlite Maximaal belastbaar gewicht: .............. 20 Kg Minimaal meetbaar gewicht: ................. 50 gram Resolutie:............................
7 INTRODUCTION Avec le Alecto BC-18 pèse bébé vous pouvez rapidement et facilement déterminer le poids de votre bébé. De cette façon vous pouvez non seulement tenir la croissance de votre béb.
8 UTILISER Allumer : 1. Appuyez sur la touche on / off . T ous les symboles du display s’allument maintenant. 2. La balance est prête à l’emploi dès que les chiffres kg s’allument avec en des- sous à gauche “”. Peser : 1. Alumer la balance comme décrit ci-dessus.
9 CONSEILS D4UTILISA TION ET A VERTISSEMENT GENERALS Nettoyer : • Eteignez la balance avant que vous la nettoyez. • Nettoyez la balance uniquement avec une lingette légèrement humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage abbrasifs ou chimiques.
10 SPECIFICA TIONS Alimentation : ....................................... 4 piles de 1,5V olt, format AA ou crayon Poids de charge maximal : .................. 20 Kg Le poids minimal mesurable : .............. 50 gram Resolution :.....................
11 GERÄTEBESCHREIBUNG Mit der Alecto BC-18 Baby W aage können Sie schnell und sicher das Gewicht Ihres Babys ermitteln. Auf dieser Weise können Sie nicht nur das W achstum Ihres Babys nach halten, sondern Sie können auch messen wie viel Nahrung Ihr Baby zu sich genommen hat, indem Sie es vor und nach dem Füttern wiegen.
12 • Um ein Herunterfallen der W aage zu vermeiden, stellen Sie diese nicht zu dicht an den Rand des T isches oder der Kommode auf. NUTZUNG Einschalten: 1. Drücken Sie die T aste on / off . Alle Symbole erscheinen nun auf dem Display . 2. Sobald die Ziffern kg mit links unten “ “ , ist die W aage messbereit.
13 ALLGEMEINE BENUTZERTIPS UND W ARNHINWEISE Reinigung: • Schalten Sie die W aage aus, bevor Sie beginnen diese zu reinigen. • Reinigen Sie die W aage mit einem leicht angefeuchteten T uch. V erwenden Sie keine Scheuer- oder chemische Reiniger . Wohl dürfen Sie die W aage mit Baby freundlichen Desinfektionsmittel oder Seife extra reinigen.
14 SPEZIFIKA TIONEN Stromversorgung: ............................ 4x 1,5V olt, Format AA Maximale belastbares Gewicht:....... 20 Kg Minimal messbares Gewicht:........... 50 Gramm Genauigkeit: .................................... 10 Gramm T oleranz: ..
15 INTRODUCTION The Alecto BC-18 baby scale helps you to quickly and save measure the weight of your baby . Y ou might also use the BC-18 to measure the weight of your baby before and after feeding her , determining how many food the baby has taken. OVERVIEW DISPLA Y 1.
16 USAGE Power on: 1. Press button on / off . All segments in the LCD light. 2. As soon as kg lights, the scale is ready for use. Weighing: 1. Power-on the scale as described previously . 2. Put the baby in the centre of the scale. 3. The BC-18 continu measures the weight of the baby .
17 GENERAL TIPS AND W ARNINGS Cleaning: • Switch-off the BC-18 prior to start cleaning. • For cleaning just use a damp cloth or common disinfection products. Do NOT use any aggressive cleaning uids. • Never submerge the scale. Overload: • The maximum weighing capacity of the BC-18 is 20Kg.
18 SPECIFICA TIONS Power supply: ....................................... 4x 1,5V olt, size AA or penlite Maximum load: ..................................... 20 Kg Minimum readout: ................................. 50 gram Resolution:..................
19.
20 ver 1.0 Service Help +31 (0) 73 641 1 355 Aziëlaan 12 ‘s-Hertogenbosch WWW .HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Alecto BC-18 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Alecto BC-18 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Alecto BC-18 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Alecto BC-18 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Alecto BC-18, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Alecto BC-18.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Alecto BC-18. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Alecto BC-18 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.