Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MTM 1701 B del fabbricante ECG
Vai alla pagina of 44
MIKRO VL N NÁ T ROUBA NÁ VOD K O BSLU ZE CZ MIKRO VL N NÁ RÚRA NÁ VOD NA OBSLUHU SK KUCHENK A MIKROF ALO W A INSTRUKCJA OBSŁUGI PL MIKROHUL L ÁMÚ SÜT Ő HASZNÁLA T I ÚTMU T A TÓ HU MI K RO.
.
CZ MIKRO VLNNÁ TROUBA 3 BEZPEČNO STNÍ POK YNY Čtět e po zor ně au sch ovejt e pr o bu dou cí potřebu! Var o vá n í: Be zp ečn os tní o pat ření a po k yny u ved en é v tomto návodu n ez ah rnuj í vše chny m ožn é po dmí nk y asitu ace, ke k te r ým může d ojí t.
CZ 4 21 . T e nto sp otř ebi č je ur čen pr o po uži tí v d om ácn ost i apo dob ných pr osto re ch jako js ou : - kuc hyňské ko ut y v obch od ec h, ka nce lář ích a osta tní.
CZ 5 Nádobí Poznámky Skl en ěn é za pé ka cí mís y Použ ívej te po uz e skl en ěné z a pé ka cí mís y od ol ávaj ící v y so k ým te pl otá m. Přes vědč ete se , že mís a ne má kovov ý le m ne bo j iný kovov ý do pl něk . N ep ouž ívej te pr ask lé n eb o jina k poš kozen é mísy.
CZ 6 F A E DB C A Ovlád ací pane l B Vlno vod C Z komp le tovaný u náše cí k rou žek D Sklen ěný talí ř E Pozo rov ací okénko F Bezpečnostní uzam ykací syst ém (V y pne p ří vod e le k tri cké en erg ie, p ok ud dojd e kotev řen í dv íř ek b ěhe m va ření .
CZ 7 3. M ik rovl nná tr oub a po n ast avení v ýkon u ačasu a utom atic k y spu stí v ařen í. 4. Po u pl ynu tí na st aven é dé lk y va řen í se tr oub a v y pn e. 5. Po ku d tro ubu n ep ou žív áte, n ec hávej te čas ovač n as tavený n a „0 “ .
MIKRO VLNNÁ RÚR A 8 SK BEZPEČNO STNÉ POK YNY Čítaj te p ozo rne au sc hovaj te na b udú cu po tr eb u! Varo vanie: B ezp e čnos tn é op atre nia a po k yny u ve den é v tomto návod e ne za hŕňa jú vše tk y m ožn é po dmi enk y a si tuác ie, k u ktor ým môže dôjsť.
SK 9 vecí m ôže vi es ť k ne be zp eče nst v u po ra nen ia, v zn iete niu alebo požiaru. 21 . Tento sp otr ebi č je urče ný na p ou žit ie v do mác nos ti apo do bných p rie sto .
SK 10 Riad Pozn ámky Skl en en é za pe ka cie m isy Použ íva jte ib a sk le nen é z ap ek aci e mis y od oláv ajú ce v ys ok ý m tep lo tám . Pres vedč te s a, že m isa n emá kovov ý l em al eb o iný kovov ý do pln ok . Ne po uží vaj te pras kn uté al eb o inak p oš kod ené m is y.
SK 11 ZOST A VE N IE M I KR OVLNN E J RÚ RY Náz v y čas tí rúr y aprís luše nst va Vy baľ te r úru avš etko p rísl uše nst vo. Rúra j e do dáva ná snasl ed ujúc im pr ísluše.
SK 12 3. M ik rovl nná r úra p o nas tave ní v ý konu ač asu au tomat ick y sp us tí var eni e. 4. Po u pl ynu tí na st aven ej dĺž k y va ren ia s a rúr a v y pne . 5. A k rúr u ne po uží vat e, ne cháv ajte č aso vač n ast avený na „ 0“.
KUC H EN K A M IKR OFALOW A 13 PL INSTRU K C J E BE ZPIEC ZE ŃST W A Nal eż y u waż ni e pr zec z y t ać iz ac howa ć do wgl ądu ! Ostrzeżenie: Wsk az ówk i i śro dk i be zp ie cz eńs t wa w nin iejs ze j instrukcji nie ob ejmują wsz ystkich warunków i sy tuacji, mo gąc ych s pow od owa ć za gro żeni e.
PL 14 20. Ku che nk a mik rof al owa p r zez nac z ona j es t do p od gr zew ania ż y wn ośc i i nap ojów. Sus zen ie ż y w no ści l ub od zi eż y, podgr zewanie podus zek rozgrzewając ych, obuwia, gąbek do mycia , mok r ych u br ań i pod obnyc h pr ze dmio tów moż e dop row adz ić d o zra nie nia lu b po ża ru.
PL 15 Materia ł y , k tó r ych moż na uż y wać wk uche nce mik rofal owej Naczy nia Uwagi Folia alumi niow a T y lko do p r z yk r y wa nia ma ł ych k awa łkó w jed zen ia. Pr z y kr ycie fo lią ma ł yc h kawa łkó w mięs a za po bie gni e ich p r zeg otow aniu l ub sp ale niu .
PL 16 IN ST AL ACJA T ALER ZA O B ROTOWE GO Piast a (spód ) Ta l e r z s z k l a n y Oś ta le r za o br otow eg o Zesp ó ł pi er śc ie nia o bro tow eg o 1. N igd y ni e wk ła dać t ale r za s zk la ne go sp o dem d o gó r y. T al er z sz kl any musi si ę z aws ze sw ob od nie o bra ca ć.
PL 17 INST A L A C JA Usunąć w sz y st ki e mate ria ł y op akow ani owe iw y jąć c ał e w yp os aż eni e. Spr awdz ić, c z y k uch en ka ni e jes t wżad en sp os ób us zko dzo na (wgn ie cio ne lu b usz kod zon e dr z wi c zk i itp.).
PL 18 ROZWIĄZ Y WANIE PROBLEMÓW Ogólne Kuch enk a mi kr of alow a z ak łó ca o dbi ór telewizj i. Prac ując a kuc hen ka m oże z ak łó ca ć odb ió r rad ia itel ewi zji .
MIKR OHULLÁMÚ S ÜTŐ 19 HU BIZTONS Á GI ELŐÍRÁSOK Ol vass a e l gyel mes en é s akés őb bi felhasználásokhoz is őrizze meg! Figy ele m: A jel en has zná lati ú tmut atób an fe ltü ntete tt b iz tons ág i előírások és utasít ások nem ta r talmaznak minden lehetséges hel y zete t és kör ülm ény t .
HU 20 ruhá t és eg yéb i de ge n anyag ok at me le gíte ni til os , az il yen tevékeny sé g tüz et va gy sú lyo s sze mé lyi s ér ülé st o kozhat .
HU 21 Edény ek Megjegyzések Üveg s ütőt álak Ki zá ról ag ma gas hő mé rsé k lete kn ek e lle náll ó üve g sütőt álak at ha szn áljo n. Elle nőr iz z e le, h og y a tál n em t ar t alm az s em fé msz eg él y t se m más f émt ar tozé kot .
HU 22 A MI K ROH U LL ÁM Ú SÜTŐ ÖSSZE ÁLLÍ T ÁSA A sütő egyes r észe i és tar tozé kai Cso ma golj a ki a sü tőt és t ar tozé ka it. A sütő c som ago lás a a követke ző t ar toz.
HU 23 Megjegyzés: Két pe rcn él röv id ebb f őzés e se tén fo ga ssa e l az i dőzí tőg omb ot 2 p er cné l hos sz ab b idő re, m ajd ál lít sa v iss z a a kí ván t értékre. Funk ciók T eljesítmény Használat Low (K is) 1 7 % Fagyl altl ág yít ás Defr ost (Kiol vasz tás) 40 % Kio lvasz tás M.
MIKRO WELLENHERD 24 DE SICHERHE ITSHINWEISE Bit te a uf mer k sa m le sen u nd g ut au f bew ahr en ! War nu n g: Die Sicherheitsvorkehrungen und Hin weise, die in dieser Anleitung aufgeführt sind, umfassen nic ht all e mö gli che n Be din gun ge n und Si tuat io nen , zu de ne n es kom me n kan n.
DE 25 Dieser Mikrowellenherd ist nur für den privaten nicht -gewerblichen Ge brau ch b est immt . De r He rs tell er is t nicht ve ran tw or tli ch fü r Schä de n, die d urch e ine un sac hge mäß e Anwe ndun g die ses G er ätes hervorgerufen wurden.
DE 26 Materiali en, di e im Mik rowe llenhe rd ver wende t werd en können Geschi rr Anmerk ungen Alum iniu mfo li e Nur z um Ab de cke n kl ein er G arg ut-T eil e. In de m Sie k le in e Fleis ch - od er G e üg elte ile be de cken, verhindern S ie, dass diese zu stark gegart werden oder verbrennen.
DE 27 EINSTELL UNG DES MIKR OWELLENHERDES Beze ichnung en der G eräte kompone nten und Zu behö rt eile Packen S ie das G e rät un d sä mtli che Zu be hö r teil e aus .
DE 28 INST ALLA TION Ent fer ne n Sie s ämtl ich es Verp ack ung smate ria l un d neh me n Sie al le Zub eh ör te ile h er aus . Prüf en Si e das G er ät auf e t wa ige B es chä digu ng en (ein ge drü ck te o de r be sch ädi gte Tür u . Ä .).
DE 29 BEHEBUNG V ON P ROBLEMEN Häu g festzustellende Probleme Der M ik row ell enh erd s tö r t den Ferns ehe mpf ang . Der M ik rowe ll enh erd k an n im Be tri ebs zu st and d en Ru nd fun k- und Fe rns ehe mp fan g stö ren .
MICROW A VE O VEN 30 EN SAFE T Y I NS T RU C TI O N S Rea d car ef ul ly an d save f or fu tu re us e! Warning: The saf et y m easur es an d ins tru c tio ns, cont ain ed i n this manu al, d o not i nclu de al l con diti ons an d sit uati ons p ossi bl e.
EN 31 21 . Th is app lia nce is in tend ed f or ho use ho ld us e and s imil ar areas, including: - k i tche n corn er s in ma rket s, o ces a nd ot her w ork environments - app lian ces us ed i n.
EN 32 Dishes Notes Bak in g ba gs Foll ow th e ins tru c tio ns of th e man uf ac tur er. Do not c los e wit h me tal c lips . Le ave the s eal ing j oint s ligh tly op ene d so t hat h ot st eam c an es cap e. Pape r tray s. Appro pr iate on ly f or he atin g up or s hor t co ok in g.
EN 33 ASSE M BL Y OF THE M I CROWA VE OVE N Names o f oven part s and access ories Unpa ck th e oven an d all th e acces sor ie s. The ove n is sup pli ed w ith t he fo llo win g access or ies : Gla s.
EN 34 Control p anel and f unc tio ns 1. S et th e po wer o utp ut of t he oven by t urn ing t he con tro l (Power) to th e re quir ed l evel . 2. S et t he co ok ing t ime b y tur ning t he ti me r ( Ti me) to the r equ ire d inte r val d ep en din g on th e fo od b ein g pr epa re d (max .
EN 35 USE AND D ISPOSAL OF WASTE Wrap pin g pap er a nd co rru gate d p ape rb oa rd – de live r to scr apy ard . Pack in g foi l, PE ba gs, p las tic e le me nts – th row in to plas ti c r ec ycl ing contai ner s.
36.
K + B Pr ogr es K+B Progres, a.s . (dále jen K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčany , okr . Praha – východ, zapsaná v Obchodním rejstříku u Městského soudu v Praz e, od.
Záruční podmínky: I. Úv odní ustanovení 1. Záruční podmínky blíže vymezují některá vzájemná prá va a povinnosti prodáv ajícího a kupujícího. 2. Záruční podmínky se vztahují na věci, u nichž jsou uplatňována pr áva kupujícího z odpov ědnosti za vady v záruční době.
K + B Pr ogr es K+B Progres, a. s. (ď alej len K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčany , okr . Praha – východ, zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu v Prahe , oddie.
Záručné podmienky: I. Úv odné ustanovenia 1. Záručné podmienky bližšie vymedzujú niektoré vzájomné práv a a povinnosti predávajúceho a kupujúceho . 2. Záručné podmienky sa vzťahujú na veci, pri ktorých sú uplatňované práv a kupujúceho zo zodpov ednosti za chyby v záručnej lehote.
.
.
.
Dov ozce ner učí z a tis kové chy by o bsa žen é v návo du k po už ití v ýrob ku . D ovozc a ner učí z a tl ačové ch yby o bsia hnuté v n ávo de na p ou žit ie výr ob ku. Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy druk arskie w instrukcji obsługi do produktu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il ECG MTM 1701 B è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del ECG MTM 1701 B - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso ECG MTM 1701 B imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul ECG MTM 1701 B ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il ECG MTM 1701 B, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del ECG MTM 1701 B.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il ECG MTM 1701 B. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo ECG MTM 1701 B insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.