Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ProSound hs1910dect del fabbricante Doro
Vai alla pagina of 56
L i f t e r f o r h s 1 9 1 0 D E C T.
1 1 1 0 2 1 3 4 5 6 7 8 9.
English 1 Lifter ar m 2 R in g d ete ctor ON/ OFF = 3 R ing detector sensit ivit y 4 Statu s i ndicator 5 Hook press er motor 6 Ex terna l ring detect o r conn ector MIC.
F rançais 1 Bras du décroc heur 2 A ct i va t io n/ dé sa c t i va t io n d u d ét e c t e u r d e so n ne r ie = 3 Sensib i li té du dét ecteur de sonnerie 4 Vo yant d’ état 5 Moteu r d’ encle nch ement du c ro che t 6 Connecte ur pou r détect eur de son neri e externe MIC.
1 English Installation Th e h an dse t l i fter wo rk s w it h t he hs 1 9 1 0de ct cor d less he ad set to pr ov i de a com pl et e s o l ut ion . The l ift er ra i ses a nd l ow ers th e h ook swi tc h to ma ke an d e nd ph one ca l ls.
2 English Ret urn the l ifter to the same positi on that yo u marked before and press down. In stall h s 1 9 1 0dect as described i n the ma nua l, Option 1 . Connect the Lifter control cable q (bl ue) t o the corre spondi ng so ck et on the headset bas e.
3 English It m ay take som ea d just men tsan dtest i ngto nd t he righ t posi ti on for t he li f ter . F or t he li f ter t o w ork pro per ly , th e swi tc h h ook m ust r el ease com ple te ly w hen y ou press t he q bu t ton on t he hea dset .
4 English Inst all t he ex te rn al ri ng de tec to r Connect the external r ing detector i nto the MIC. socket on the l ifter . Remo ve the paper from th e adhesive tape on t he external ri ng detector . St ick t he external r ing d etector near the cent re of the corded phone ’s s peaker .
5 English T roubleshooting Di sconn ectan yad dit ion ale qu i pme nt, ex te nsi on cor ds and ot her ph ones. I f th e pro bl em i s r esolv ed, the f au lt l ies w ith an ot her p iec eof eq u ipm en t. Ch eck th at a l l c ord s ar e un dam aged and correct ly pl ugged i n.
6 English Ot hers Declaration of conformit y W e h ereby dec lare t ha t t he pr odu ct ‘ Li f ter f or h s1 9 1 0 D E CT’ con forms tot heessen t ia lreq ui reme nta nd other rel evan t regu la t ion s con tai ned i n t he di rect ives 1 999/5/E C(R & T TE) , 2002/95/E C(RO HS ).
1 Svenska Installation L u r l yft ar e n u tg ör t i l l sa m m a n s m e d d et sl ad d l ös a hs 1 9 1 0 d ec t - h ea d se t e t e n k o mp l e tt l ö sn i n g . L u rl yft ar e n s l äp pe r u p p oc h t ry ck er ne d k ly k a n f ö r a tt på b ör j a oc h a v sl u t a t e le fo n sa m ta l .
2 Svenska In stall e ra hs 1 9 1 0dect enl ig t beskrivni ngen i hand boken , Alternativ 1 . Ansl ut styrkabeln för lurlyftaren q (bl å) i motsvarande utt ag på headsetets bas enhet . L y f t luren från t elefonen . T r yck på q på headsetet och vänta på kop pl ingstonen.
3 Svenska In sta l la tio n av st ort l yftmel lan läg g Om d en s la dda ns lut na l ure n i nt e si t ter ord en tl igt med den l i ll a l urhå llar en , k an d u först ora k onta k ty tan genom att an slu ta de n stora l urhål laren ( medf öl jer ).
4 Svenska Insta ller a den e x terna rings igna lsde tek torn Ansl ut den ex terna r ingsi gnalsdetektorn ti ll u tta get MIC. på lu rlyf taren. Avl ä gsna skyddspapperet från fäst y tan på den externa ri ngsigna lsdetektorn. Fäst den externa ri ng sign alsdetektorn nära mi tten på tel efonens h ög talare.
5 Svenska F elsökning K opp la ur ev ent uel l extra utru stn in g, fö rl ängn i ngssl add ar oc h an dra t ele fon er . Om de t ta l öser pro blem et ber or f elet på någ on an nan utru stni ng. Kon trol lera at t al la sl addar är ink opplade och i nte har några skador .
6 Svenska Övrigt F ör säkran om öv erensstämm else Vi i ntygar a tt prod ukt en Lurl y ftare f ör hs 1 9 1 0 DE CT up pfyl ler d e gru nd lä ggand e krav oc h an dra re leva nta bestäm me lsersom anges id ir ektiv en1 999/5/E G(R & T TE) , 2002/95/E G(R OHS ) .
1 Nors k Installasjon H ån dse ttl øft er en utgj ør en k omp le tt l øsn in g i k om bi n as jo n me d h s 1 9 1 0 d ect tr åd løst ho dese tt . Løft er en løft er og se nk er rør et sl i k at te le f on sam tal er k an ri ng es o pp og av sl utt es.
2 Nors k Monter hs 1 9 1 0 dect som be skrevet i bruks- anv isn ingen , Alternativ 1 . Kob le Løfterens styrekabel q (bl å) ti l riktig k ontak t på baseenheten . Fjern røret fra te lefone n. T r ykk q på hodes ett o g hør etter summeton en.
3 Nors k Installere en stør re løf teput e Hv is den l il le løftep uten ikk e ho lder te lef on røre t stab il t, ka n du sette p å en st ørre løft ep ut e ( medf øl ger ) for å f å stør re ko ntaktate . Hold de n store løf teput en for an den l i l le løfteputen , s om vist.
4 Nors k Inst all ere d en eks ter ne r ing ed ete k tor Kob le den eksterne ring edetektoren ti l MIC. - kontakten på l øf teren . Fjern pap iret fra den selvkle bende te ipen på den eksterne ri ngedetektoren. Fest den eksterne ri ngedetektoren ved mi dten av høy t taleren på fast telef onen.
5 Nors k F eilsøking K ob le fr a e vent uel t ti l leggsutstyr , s k jøt eled ni nger og an dre te lef one r . Hv is pr ob le met forsvi nn er , er det f ei l på d et an dre utstyret . Kon trol ler at all e ledni nger er uskadet og riktig t ilk oblet.
6 Nors k Annet Samsv ar serklæring Vi erk lærer at a ppa rat et “Løft er for hs 1 9 1 0 dec t ” o pp f yl ler de vikt igste krav og a nd re re leva nte bestem mel ser i d ir ekti ve ne 1 999/ 5/EF (R & TTE) og 2002/95/E F ( ROH S) . E n ko pi a v pr oduse nte ns erkl æri ng er ti lgje ngel ig på ww w .
1 Dansk Installation H ån ds æt l øf t er en p ass er t i l de t tr åd l øse h ea ds et h s 1 9 1 0d ec t og g i ve r en k om p le t l øs n i ng . Hå n dsæ t lø fte re n h æ ve r og sæ n k er a fb ryd er k n ap pe n , n år d er s ka l fo re ta ges o g af bry de s t el e f on op ka l d.
2 Dansk In stall e r hs 1 9 1 0dect s om beskrevet i vej ledni ngen ti l den, Option 1 . Ti lslut Styrekabel til håndsætløfter q (bl å) ti l det ti lsvarende stik på baseenheden t i l headset tet. Fjern headsettet fra di n tel efon . T r yk på q på headset tet og kontr ol ler , at klartonen høres .
3 Dansk Installation af en stor løf teplad e Hv is den l il le løftep lad e i kk e k an hold e hå ndsætte t p å p lad s, k an d u mon tere en stor løft ep lade ( med fø lger )f or at gørek onta kt ad en større . Anbri ng den store løf tepl ade foran den l il le løf tepl ade, so m vist på bi lledet .
4 Dansk Inst all at ion af d en ekst er ne op kald sd etek t or Ti lslut de n eksterne opkald sdetektor ti l s ti kket MIC. på hånd sætløfteren. Aftagpapiretpåkl æbeadernepådeneksterne opkal dsdetektor . V edhæft den eksterne opkal ds detektor mi dt på den stationære te lefon s højttaler .
5 Dansk F ejlf inding F rako bl e vent uel t an det udstyr , såsom f orlæ nger led ni nger og an dre t ele foner . H vi s dett e løser prob lemet , skyl des f e j le n an det u dst yr . Kon trol ler , at al le ledn inger i kke er beskadi gede og korrekt ti lsluttet.
6 Dansk Andet Overensstemmelseserklæring Vi erk lærer herme d, at prod ukt et ‘H ånd sæt løfter ti l h s 1 9 1 0 DE CT’ er i ove ren s ste mm else med de gru nd læggen de kra v og øvrig e rel evan te best em melse r i R ådets di rekt iv 1 999/ 5/EF (R & T TE) , 2 002/95/EF ( RO HS ).
1 Suomi Asentaminen Luu ri nnosti n muodos taa langattoman hs 1 9 1 0dec t- ku ul o kem ikrofon in ka ns sa t äyde ll isen ratkai sun. Nosti n nostaa ja laskee pi dik ekosketi nta puhel uid en alo ittamiseksi ja lopettamiseksi .
2 Suomi K y tki nostimen ohjausjohto q (s ini nen ) sitä vastaavaan l iitäntään lu urin t uk iasemassa. Ota luur i puh el imes ta. Pai na l uurista q ja ku unt ele val intaääntä. Varm ista, et tei pi dikk e en pai nin ol e t yönt yneenä auk i.
3 Suomi S uu re n nos tin lap un ase nta mi nen Jos pi en i n n osti nl ap pu e i p idä l ank al uu ria tu ke vast i, vo it k i in ni ttää s uur en nost in la pun ( mu ka na t oi mi tuksessa ) k oske tusa l ueen su uren tam iseks i . Pid ä suurt a nostin lappua p ienen nostin lapu n edes sä kuvan osoitt ama l la taval la.
4 Suomi Asen na ulkoine n soito ntun nist in K y tke u lkoi nen soitont un nisti n no stime n MIC. - l i itäntään . Poista ul koisen soit ontu nnist ime n tarranauh an suoj apaperi. Pai na u lkoi nen soitontu nni sti n lan kapuhel imen kai ut tim en keski kohdan l ähel le.
5 Suomi Vianmäärit ys K ytk e i r ti m ah do l li set l isä la ittee t, j atk oj oh dot j a m uut pu hel im et. J os ong el ma rat k esi , vi ka o n jossak i n mu ussa la itteessa. Varm ista, et tä johdot ovat eh ji ä ja asian mu kaisesti ky tkett yjä.
6 Suomi Muuta V akuutus vaatimusten täyt tämisestä Doro vak uutta a, et tä “N osti n h s1 9 1 0 D EC T : i ä va r ten ” -t uote täyttää 1 999/5/EY ( R& T TE) j a 2002/95/EY ( ROH S)- d ir ekti ivi en tä rk ei mm ät va at im ukse t ja as ia ank uu luv at sääd ökset .
1 Français Installation Ledécrocheu rdecombi néfoncti onneav eclecasque sanslhs 1 9 1 0 dectpourfourn irunesol utioncompl ète.I l soulèv eetabai ss elecrochetcom mutate urpourprend re etterm inerdesappel stéléphon iques.
2 Français Ret irez le papier d e la band e adhésive . Remettez le déc rocheur d ans lamêmeposit ionquecel le notée précédemmen t et exercez un e pres sion dessus. I nsta ll ez l e h s 1 9 1 0dec t se lon les in stru ct io ns d u m an uel co nc erné , O pt io n 1 .
3 Français Placez l e combi né du tél éphone sur le bras du décrocheu r . F ait esuntestp ourvérierq uelecroche tfoncti onneen appuyan t sur le bout on q ducasque. Pl us ie urs rég lages et tests p eu ve nt être néc essair e s po ur tro uverl abon nepo si tio npour led écroc he ur .
4 Français Dét ecte urs d e s onn erie int erne et e x tern e Le dét ecte ur de sonn erie i nter ne ou ext ern e dét ecte la son neri edu t él épho ne eten voi eu net ona l ité de not icat io n d’ appe lvers les éco ut eu r sd ucasq ue.
5 Français Lorsq ue ledé tect eu rde son ner ied étect ecorr ect emen tl a son neri e du t él épho ne : Le voyant S T A TUS sur le déc rocheur c lign ote rapid ementlorsquelet élép honesonne.
6 Français En cas de problèmes Débra nch ez t out au tr e m atér ie l, ra l long es et t élép hones. Si l’ appar ei l f onct ion ne a lors nor ma leme nt, l ’ ano ma li e est cau sée par le m at ér ie l add it ion nel . V ériezquetou slescordonssontenbonétatet correctement branc hés.
7 Français A utres Déclaration de confor mité Doro certi equ ele produ it «Déc roche urpo urhs 1 9 1 0 DE CT»est compa t i bl eav ecl ’ e ssent ie .
1 Deutsch Installation DerH örerl ifte ri stfü rden Ei nsatzm itd emsc hn ur losen Head set hs 1 9 1 0dect b esti mmt . Er he bt und sen kt de n H örer mot orbetät igt, u m An rufe zu tä tig en u nd z u be en de n .
2 Deutsch Setze n Si e de n Li f ter wied er au f di e ma rk ierte P osit ion , un d dr üc ken S iei hn nac hu nte n. In stall ieren Si e das hs 1 91 0dect wie im Benutzerh and buch u nter Option 1 bes chr ieben .
3 Deutsch E ven tue ll si nd ei ni ge An passu ngen und V ersuc he erfo rd erl ic h, um d ier ich ti ge Posi t ion für de nLi f ter zu nden .
4 Deutsch Interne und exter ne Klingelerkennung Di ein tern eoder exte rn eK li nge lerk enn un gs pürtda s T ele fonk l i nge ln u nd se nd et ei n An rufs igna l an das Head set.
5 Deutsch W en n d ie K li nge lerk enn ung d as T e le fo nk li nge ln korre kt erk enn t, g e sch ie ht F olge ndes: DieST A TUSANZE IGEamLi f terbl inktschne l l. Di e K li nge le rk en n un g se nd et ei n Anr ufs ig na l a n d as Hea dse t.
6 Deutsch F ehler behebung T ren nen Sie sä mtl ic heZ usatzau srüst un g,V er lä ngeru ngska bel un dan deren T el efon evom Gerät. W enn d asP rob lem da du rch behobe n wi rd, l iegt de r F eh ler be i e i ne m a ndere n T ei lder Ausr üstu ng.
7 Deutsch Sonstiges K onfor mität serklärung Wi rerk läre nh ie rm it, da ssd asP rod ukt„ Lifte rf ürh s1 9 1 0 DE CT“ d ie wesent li che n An ford erun gen u nd d ie s on sti gen re le vant en Best im mu ngen der R ich tl in ie n 1 999/5/E U (R & T TE) und 2002 /95/E U( RO HS )erfü ll t.
1 Nederlands Installatie De t ele foon hoorn opn emer i s te gebr ui ken me t d e hs 1 9 1 0dec t dra ad loz e head set en vormt hie rme e ee n com plet e op lossi ng. De o pne mer z et het haa k con tact om hoog e n o ml aag o m te lef oono proe pen t e m ake n e n te beë in d ig en .
2 Nederlands V er wi jder de be scherml aa g van de d ubbel zi jdi ge t ape. Pla ats de opnemer in de positi e di e u e erder hebt gemark eerd en druk h em oml aag. In stall e er de hs 1 9 1 0dect zoals beschreve n in de hand leid ing, onder Optie 1 .
3 Nederlands Pla ats de telef oonhoorn op de opnemerarm. T e st of de haak goed werk t door de q knop op de headset in te dr ukk en. Moge li j k m oet u d ive rse aa npass i ngen ma ken en de ze t esten voor dat u de j ui ste posit ie v oor de opnem er he bt gevon den .
4 Nederlands Interne en exter ne belsignaaldetec toren De i nt ern e of e x ter ne bels ign aal det ector de tect eert da t d e t ele foon ee n bel sig naa l g en eree rt en zend t een waa r sch uwi ngssi gnaa l na ar het oor t je van de head set.
5 Nederlands Wa nne er d e bel sig naa ld ector het be lsi gnaa l corr ect det ectee rt: Het ST A TUS-lamp je op de opnemer kni pper t snel wanneer de t elef o on overgaat. De detector zendt h et oproepwaars ch uwi ng ssignaal naar het oor tje van d e headset.
6 Nederlands Pr obl emen oplossen K opp el a l le o ver ige appara tuu r , ve rl engsn oere n en a nder e te lef oons los. Al s het pro blee m n u i s v erhol pen , wor dt de stor ing ve roorzaakt d oor e en an der a ppa raat. Controleer of al le snoeren onbeschadi gd zi jn en correct zi jn aangeslote n.
7 Nederlands Overig V erklar ing van o vereenstemming H ier bi j ver kla re n w e d at he t pr oduct “T el efoon hoorn opn emer voor hs 1 9 1 0 DE CT” vo ldoet aa n de essent iël e ei s en an dere r ele va nt e voorsc hr iften va n de ri cht l i jne n 1 999/5/ E G( R& T TE)e n2002/95/E G(R OHS ) .
Engl ish Swedish Nor we gian Danish Fin nish Frenc h German Dutch Version 1 . 2.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Doro ProSound hs1910dect è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Doro ProSound hs1910dect - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Doro ProSound hs1910dect imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Doro ProSound hs1910dect ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Doro ProSound hs1910dect, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Doro ProSound hs1910dect.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Doro ProSound hs1910dect. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Doro ProSound hs1910dect insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.