Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto RCLP50A del fabbricante Desa
Vai alla pagina of 36
CANADIAN PROP ANE CONSTRUCTION HEA TER OWNER’S MANUAL IMPORTANT Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury.
2 102401 Safety Information ......................................................................... 2 Product Identification .................................................................... 4 Unpacking ..........................................
3 102401 2 SAFETY INFORMA TION Continued Propane Gas: Propane gas is odorless. An odor-making agent is added to propane gas. The odor helps you detect a propane gas leak. However, the odor added to propane gas can fade. Propane gas may be present even though no odor exists.
4 102401 PRODUCT IDENTIFICA TION Motor Hot Air Outlet (Front) Shell Handle Fan Guard Power Cord Inlet Connector Hose /Regulator Assembly Automatic Control Valve Button Piezo Ignitor Button Heater Base Start Switch Button UNP ACKING 1. Remove all packing items applied to heater for shipment.
5 102401 Air For Combustion Air For Heating THEOR Y OF OPERA TION Combustion Chamber Clean Heated Air Out (Front) Cool Air In (Back) The Fuel System: The hose/regulator assembly attaches to the propane gas supply. This provides fuel to the heater. The Air System: The motor turns the fan.
6 102401 INST ALLA TION Figure 4 - Hose and Inlet Connector 1. Provide propane supply system (see Propane Supply , page 5). 2. Connect POL fitting on hose/regulator assembly to propane tank(s). Turn POL fitting counterclockwise into threads on tank.
7 102401 4. Open propane supply valve on propane tank(s) slowly. Note: If not opened slowly, excess-flow check valve on propane tank will stop gas flow. If this happens, close propane supply valve and open again slowly. 5. Check all connections for leaks.
8 102401 5. Open propane supply valve on propane tank(s) slowly. Note: If not opened slowly, excess-flow check valve on propane tank will stop gas flow. If this happens, close propane supply valve and open again slowly. OPERA TION Continued 6. Push in and hold automatic control valve button (see Figure 5).
9 102401 ST ORAGE 1. Store propane tank(s) in safe manner. Follow all local codes. Always store propane tanks outdoors. 2. Place plastic cover caps over brass fittings on inlet connector and hose/regula- tor assembly. 3. Store in dry, clean, and safe place.
10 102401 TROUBLE- SHOOTING Check voltage to electrical out- let. If voltage is good, check heater power cord for breaks. Adjust motor/fan guard to keep fan from hitting inside of heater shell. Bend fan guard if neces- sary. Replace fan. See Fan, page 12.
11 102401 SER VICE PROCEDURES Figure 9 - Removing or Attaching Fan Guard from Motor Figure 8 - Removing or Attaching Fan from Motor Shaft Figure 7 - Removing Motor and Fan Guard from Heater Ground Screw Wire Guard Underside of Heater Base Figure 6 - Location of Ground Screw and Wire Guard Terminal Board Continued Motor 1.
12 102401 screws firmly (4.5-5.7 Nm [40-50 inch-pounds]). 12. Place motor and fan guard into rear of heater shell. Carefully route motor wires through hole in shell (see Figure 10). 13. Insert three screws through heater shell and into fan guard. Tighten screws firmly.
13 102401 Ignitor WARNING: Make sure heater is disconnected from propane supply. Heater could ignite causing severe burns. 1. Remove motor and fan guard from heater (see Motor, page 11, steps 1 through 5). 2. Remove black ignitor wire from piezo ignitor.
14 102401 SPECIFICA TIONS Input Rating 52.223 kJ/Hr (49,500 Btu/Hr) Fuel Propane Vapor Only Fuel Consumption Liters/Hour (Gallons/Hour) 1.9 (0.5) Kilos/Hour (Pounds/Hour) 1.04 (2.3) Supply Pressure To Regulator Minimum (for purposes 69 kPa (10 psi) of input adjustment) Maximum Tank Pressure or 1379 kPa (200 psi) Regulator Outlet Pressure 45.
15 102401 ACCESSORIES Purchase accessories and parts from your nearest dealer or service center. If they can not supply an accessory or part, call DESA Industries’ Parts Department at 905-826- 8010. You can also write to the address listed on the back page of this manual.
16 102401 NOTES _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ ________________________________________________________.
17 102401 NOTES _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ ________________________________________________________.
Model Serial No. Date of Purchase LIMITED WARRANTY DESA Industries warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and work- manship for six (6) months from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with in- structions.
102401-01 Rev. A 08/95 APP AREILS CANADIENS DE CHAUFF AGE AU PROP ANE POUR LA CONSTRUCTION MANUEL D’UTILISA TION Dimension de l’appareil de chauffage : 50 000 Btu/Hr Modèl RCLP50A IMPORTANT Veiller à lire et comprendre ce manuel avant de monter, de mettre en marche ou d’effectuer l’entretien de cet appareil.
2 102401 Intoxication par l’oxyde de carbone: Certaines personnes sont plus susceptibles que d’autres aux effets de l’oxyde de carbone. Les premiers signes d’intoxication par l’oxyde de carbone ressemblent à ceux de la grippe: maux de tête, vertiges et/ ou nausée.
3 102401 2 NOTES SUR LA SÉCURITÉ Suite WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENTS Suite • Ne pas utiliser l’appareil dans des pièces habitées ou des chambres à coucher. • Ne le faire fonctionner que dans un endroit bien aéré. Avant de l’utiliser, prévoir une ouverture d’air frais extérieur d’au moins 0,14 m2 (1.
4 102401 NOMENCLA TURE DES PI È CES Moteur Interrupteur de mise en marche Base de l’appareil de chauffage D É BALLAGE 1. Retirer tous les emballages de protection utilisés pour le transport. Conserver les couvercles de plastique (attachés au connecteur d’entrée et à l’ensemble flexible/régulateur) en vue du remisage de l’appareil.
5 102401 Air For Combustion Air For Heating ALIMENT A TION EN PROP ANE L’utilisateur doit fournir le gaz propane et le ou les réservoir(s) de propane. N’utiliser cet appareil qu’avec un système d’alimentation en propane avec retrait de vapeur.
6 102401 INST ALLA TION WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Veiller à revoir et à bien comprendre les avertissements qui se trouvent dans la section Notes sur la s é curit é , aux pages 2 et 3. Cela est n é cessaire pour faire fonctionner cet appareil en toute s é curit é .
7 102401 4. Ouvrir lentement le robinet d’alimentation en propane sur le ou les réservoir(s) de propane. Remarque: S’il n’est pas ouvert lentement, un écoulement excessif du clapet de retenue sur le réservoir de propane empêche le gaz de s’écouler.
8 102401 FONCTIONNEMENT Suite Pour arr ê ter l ’ appareil de chauffage 1. Fermer hermétiquement le robinet d’alimentation en propane sur le ou les réservoir(s). 2. Attendre quelques secondes. L’appareil brûle le gaz restant dans les flexibles d’alimentation.
9 102401 Si l’appareil ne se met ni ne se remet en marche: • Vérifier les soupapes manuelles (s’il y en a) et les robinets d’alimentation (sur le réservoir de propane). S’assurer qu’ils sont ouverts. • Vérifier le niveau de carburant du ou des réservoir(s) de propane.
10 102401 D É P ANNAGE WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Ne jamais effectuer l ’ entretien de l ’ appareil de chauffage s ’ il est branch é , raccord é à une source de propane, en marche ou chaud. Cela peut entra î ner br û lures graves et choc é lectrique.
11 102401 D É P ANNAGE Suite ANOMALIE OBSERV É E CAUSE PROBABLE REM È DE L’appareil de chauffage s’arrête durant le fonctionnement. Du fait de la haute température de l’air ambiant, l’interrupteur thermique arrête l’appareil de chauffage.
12 102401 PROC É DURE D ’ ENTRETIEN WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Ne jamais effectuer l ’ entretien de l ’ appareil de chauffage s ’ il est branch é , raccord é à une source de propane, en marche ou chaud. Cela peut entra î ner br û lures graves et choc é lectrique.
13 102401 Moteur (suite) grille de protection du ventilateur du moteur (se reporter à la figure 9). 9. Mettre l’ancien moteur au rebut. 10. Fixer la grille de protection du ventilateur au nouveau moteur à l’aide de trois écrous. Serrer fermement les écrous.
14 102401 Moteur (suite) Figure 10 - R é insertion du moteur et de la grille de protection du ventilateur dans l ’ appareil Figure 11 - Retrait du fil de l ’ allumeur pi é zo é lectrique Allume.
15 102401 Allumeur (suite) 2. Retirer le fil noir de l’allumeur piézoélectrique. On peut accéder à ce fil en passant par le dessous de la base de l’appareil (se reporter à la figure 11). Pousser le fil vers le haut à travers la bague dans le boîtier de l’appareil.
16 102401 SP É CIFICA TIONS Indice de puissance 52,223 kJ/Hr (49,500 Btu/hr) Carburant Vapeur de propane seulement Consommation de carburant Litres/heure (Gallons/Hour) 1,9 (0.
17 102401 ACCESSOIRES On peut se procurer ces pièces et accessoires auprès du revendeur le plus proche. S’ils ne sont pas disponibles, appeler le Service des pièces d e D E SA Industries au 905-826-8010. On peut également correspondre par courrier en écrivant à l’adresse au dos de ce manuel.
Mod è le No. de s é rie Date d ’ achat GARANTIE LIMIT É E DESA Industries garantit que ce produit et toutes ses pièces sont exempts de vices de matériaux et d’exécution pendant six (6) mois depuis la date du premier achat, lorsque l’appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Desa RCLP50A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Desa RCLP50A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Desa RCLP50A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Desa RCLP50A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Desa RCLP50A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Desa RCLP50A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Desa RCLP50A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Desa RCLP50A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.