Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 1214NM del fabbricante Desa
Vai alla pagina of 12
Model No. 12-14NM OPERA TING INSTR UCTIONS Features Fastens 12/2, 14/2, 12/3, and 14/3 nonmetallic sheathed cable as well as double-stacked 12/2 and 14/2 nonmetallic sheathed cable to wood framing members Straps will not cut or crush the cables StrapGun ™ StrapGun ™ IMPORTANT: Hold tool flat against work sur- face for best operation.
2 108056 www.desatech.com Safety Information Figure 2 Unlocking Handle 1. Hold tool base and handle. Squeeze handle to release tension on handle lock. Slip handle lock off of handle (see Figure 1). 2. Release handle. Handle will spring free. Locking Handle 1.
3 108056 www.desatech.com Figure 3 Figure 6 Figure 5 Figure 4 Loading Tool 1. Lock handle (see Locking Handle , page 2). 2. T urn StrapGun™ upside down. At rear of tool, squeeze latch on end of magazine (see Figure 4). Pull rail out of magazine until it stops (see Figure 4).
4 108056 www.desatech.com LIMITED WARRANTY DESA Specialty Products™ warrants model number 12-14NM Strapgun™ for a period of 90 days from date of purchase against original defects in materials or workmanship.
5 108056 www.desatech.com Modelo N ° 12-14NM INSTR UCCIONES DE OPERA CIÓN Características Sujeta el cable con vaina no metálica 12/2, 14/2, 12/3 y 14/3 así como el cable con vaina no metálica 12/2 y 14/2 de doble hilera a los elementos del bastidor de madera.
6 108056 www.desatech.com Información sobre seguridad Desbloqueo del mango 1. Sostenga la base de la herramienta y el man- go. Apriete el mango para aflojar la tensión en el seguro del mango. Deslice el seguro del mango fuera de este (vea la Figura 1).
7 108056 www.desatech.com Figura 3 Mango Seguro del mango Figura 6 Figura 5 Láminas con puntas hacia arriba Cargador aislador Figura 4 Riel Carga de la herramienta 1. Bloquee el mango (vea Bloqueo del man- go , página 2). 2. V oltee la StrapGun™ boca abajo.
8 108056 www.desatech.com GARANTÍA LIMITADA DESA Specialty Products™ garantiza por un período de 90 días a partir de la fecha de compra que la Strapgun™ con número de modelo 12-14NM esta libre de defectos originales en materiales y mano de obra.
9 108056 www.desatech.com Modèle 12-14NM DIRECTIVES D’UTILISA TION Caractéristiques Pour la fixation des câbles non métalliques gainés de calibre 12/2, 14/2, 12/3 et 14/3, ainsi que des câbles ruban non métalliques gainés de calibre 12/2 et 14/2 aux montants de bois.
10 108056 www.desatech.com Données de sécurité Déverrouillage de la poignée 1. T enez l’outil par la base et par la poignée. Appuyez sur la poignée pour réduire la ten- sion exercée sur celle-ci. Faites glisser le verrou de la poignée (voir la Figure 1).
11 108056 www.desatech.com Figure 3 Poignée Verrou de poignée Figure 6 Figure 5 Figure 4 Chargement de l’outil 1. V errouillez la poignée (voir la section V er- rouillage de la poignée, page 2). 2. Retournez le StrapGun MC à l’envers. À l’ar- rière de l’outil, appuyez sur le loquet à l’ex- trémité du magasin (voir la Figure 4).
GARANTIE LIMITÉE DESA Specialty Products MC garantit le Strapgun MC , modèle 12-14 NM, pendant une période de 90 jours à compter de la date d’achat contre tout défaut original de matériaux et de fabrication.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Desa 1214NM è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Desa 1214NM - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Desa 1214NM imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Desa 1214NM ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Desa 1214NM, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Desa 1214NM.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Desa 1214NM. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Desa 1214NM insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.