Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TRC-1470 del fabbricante Denver
Vai alla pagina of 32
~P.1~ INDOOR & WIRELESS OUTDOOR THERMOMETER WITH REAL TIME CLOCK & SNOOZE ALARM MODEL: TRC-1470 INSTRUCTION MANUAL 1. INTRODUCTION Thank you for purchasing our In/Outdoor thermometer with wireless thermometer sensor and real time clock.
~P.2~ and hold 2 seconds to clear both IN/OUT temperature memory . D. [+] & [-] button Press the [-] side to decrease the setting when enter setting mode of clock, alarm or temperature alert. When display the alarm time, press [-] side to turn Daily Alarm on/off .
~P.3~ g. Month digits will flash. Press [ + ] or [ - ] button to set your desired month. Press [CLOCK] button to confirm. Do the same to set Date. 5. HOW TO SET ALARM a. In clock time display mode, press [CLOCK] button twice to display alarm time for 10 seconds.
~P.4~ b. Besides overcomes the extreme low temperature, the detachable probe can also be used to measure the temperature of water , soil or other liquid. 13. MAINTENANCE a. Do not clean the main unit/RF remote sensor with abrasive or corrosive substance.
~P.5~ INDEN- OG UDENDØRS TRÅDLØS TERMOMETER MED UR & SLUMREALARM MODEL: TRC-1470 BRUGSANVISNING 1. INDLEDNING T ak for dit køb af vores inden-/udendørs termometer med trådløs termometersensor samt ur .
~P.6~ & Udendørs termometerne. T ryk og hold knappen nede i 2 sekunder for at slette Inden- og Udendørstemperaturerne i hukommelsen. D. [+] & [-] knapper T ryk på [-] siden, for at mindske værdien ved indstilling af tidsangivelse, alarm eller temper aturalarm.
~P.7~ f . D og M ikonerne blinker . T ryj på [ + ] eller [ - ] for at vælge D M (Dag Måned) eller M D (Måned Dag) format. T ryk på [CLOCK] knappen for at bekræfte valget. g. Månedstallet blinker . T ryk på [ + ] eller [ - ] knappen for at indstille den ønskede måned.
~P.8~ b. Foruden at kunne måle ekstremt lave temperaturer , kan sonden også bruges til at måle temperaturer af vand, jord eller anden væske. 13. VEDLIGEHOLDELSE a. Anvend ikke stærkt ætsende eller slibende midler til at rense hovedenheden/RF sensoren med.
~P.9~ INNENRAUM & DRAHTLOSES FREILUFTTHERMOMETER MIT ECHTZEITUHR & SCHLUMMERALARM MODELL: TRC-1470 BEDIENUNGSHANDBUCH 1 . EINFÜHRUNG Vielen Dank für den Kauf unseres Innen/Freiluft - Thermometers mit drahtlosem Thermometer-Sensor und Echtzeituhr .
~P.10~ Drücken Sie die T aste [-], um die Einstel lung zu v erringern wenn Sie sich im Modus Einstellen der Uhr , des Alarms oder des T emperaturalarms befinden. Wenn Sie die Alarmzeit anzeigen, drücken Sie die T aste [-], um den Daily Alarm on/off (täglichen Alarm) ein/ auszuschalten.
~P.11~ f . Die Symbole D und M blinken. Drücken Sie die T aste [ + ] oder [ - ], um das Format D M (Datum Monat) oder M D (Monat Datum) zu wählen. Drücken Sie die T aste [CLOCK] zur Bestätigung. g. Die Monatszahlen werden blink en. Drücken Sie die T aste [ + ] oder [ - ], um den gewünschten Monat einzustellen.
~P.12~ 12. RF FERNER SENSOR MIT ABNEHMBARER SONDE (OPTIONAL) a. Um ein Einfrieren der Batterie zu vermeiden, wenn die Außentemperatur unter 20 °C fällt, öffnen Sie die seitliche Abdeckung des RF-Sensors und stecken Sie den Sensor-Stecker ein. Erweitern Sie das ca.
~P.13~ TRÅDLÖS INOM- OCH UTOMHUSTERMOMETER MED REALTIDSKLOCKA & SLUMMERALARM MODELL: TRC-1470 BRUKSANVISNING 1. INTRODUKTION T ack för att du har köpt vår inom-/utomhustermometer med trådlös termometersensor och realtidsklocka.
~P.14~ Obs: Årtalen går från 2000 till 2099. T ryck på [-]-sidan för att minska inställningen när inställningsfunktionerna för klockan, alarmet och temperaturvarningen visas. När alarmtiden visas, tryck på [-]-sidan för att aktivera/avaktivera Dagligt Alarm.
~P.15~ f . När D- och M-ikonerna blinkar tryck på [ + ]- eller [ - ]-knapparna för att välja D M (Dag Månad) eller M D (Månad Datum)-format. T ryck sedan på [CLOCK]-knappen för att bekräfta. g. När månaderna blinkar tryck på [ + ]- eller [ - ]-knappen för at t ställa in den önskade månaden.
~P.16~ 12. RF-FJÄRRSENSOR MED LÖSTAGBAR SOND (TILLVAL) a. För att förhindra att batteriet fryser när utomhustemperaturen är under 20°C kan du öppna sidoluckan på RF- fjärrsensorn och ansluta sondkontakten. Dra ut sondens sladd på cirka 180 cm, lämna sondsensorn utomhus och placera fjärrsensorenheten inomhus.
~P.17~ SISÄLÄMPÖMITTARI JA LANGATON ULKOLÄMPÖMITTARI KELLOLLA JA TORKKUTOIMINNOLLA MALLI: TRC-1470 KÄYTTÖOHJE 1. JOHDANTO Kiitos langattomalla lämpösensorilla ja kellolla varustetun sisä-/ulkolämpömittarin ostosta. Laite on suunniteltu vastaanottama an lämpötilatietoja enintään kolmesta eri paikkaan sijoitetusta sensorista.
~P.18~ D. [+] & [-] Pienennä lukemia asetettaessa aikaa, herätystä tai lämpötilan hälytystä näppäimellä [-]. Kun herätysaika on näkyvissä, sammuta tai kytke päälle päivittäinen herätys näppäimellä [-]. Kun lämpötilan hälytys on näkyvissä, sammuta tai kytke päälle kyseinen hälytys näppäimellä [-].
~P.19~ g. Kuukausi vilkkuu näytössä. Valitse kuukausi näppäimillä [+] tai [-]. Vahvista valinta näppäimellä [CLOCK]. Valitse päivämäärä samoin. 5. HERÄTYSAJAN ASETTAMINEN a. Kun näytössä näkyy kello, paina näppäintä [CLOCK] kahdesti.
~P.20~ kosteudelle. d. Älä yritä muuttaa laitteen tai sensoreiden sisäisiä komponentteja, koska laite saattaa vahingoittua ja takuu raueta. e. Älä säilytä laitetta tai sensoria suorassa auringonvalossa tai sateessa. f . Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja, etteivät paristot vuoda laitteen sisään.
~P.21~ TERMÓMETRO INTERIOR E EXTERIOR SEM FIOS COM RELÓGIO DE TEMPO REAL E DESPERTADOR MODELO: TRC-1470 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir o nosso termómetro interior/exterior com sensor de termómetro sem fios e relógio de tempo real.
~P.22~ Nota: O intervalo do ano é de 2000 a 2099. D. Botão [+] & [-] Prima o botão [-] para diminuir a definição quando introduzir o modo de definição do relógio, do alarme ou do alerta da temperatura. Quando visualizar a hora do alarme, prima o botão [-] para ligar/desligar o Alarme Diário.
~P.23~ f . Os ícones D e M piscarão. Prima [ + ] ou [ - ] para seleccionar o formato D M (Dia Mês) ou M D (Mês Dia). Prima o botão [CLOCK] para confirmar . g. Os dígitos do mês piscarão. Prima o botão [ + ] ou [ - ] para definir o mês pretendido.
~P.24~ manter a procura, não há necessidade de reiniciar a unidade principal ou efectuar todos os procedimentos de registo novamente quando as pilhas de qualquer unidade remota tiverem que ser substituídas. 12. SENSOR REMOTO RF COM SONDA DESTACÁVEL (OPCIONAL) a.
~P.25~ TERMÓMETRO EXTERIOR E INTERIOR INALÁMBRICO CON RELOJ DE HORA ACTUAL Y ALARMA CON REPETICIÓN MODELO: TRC-1470 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir nuestro termómetro Interior/Exterior con sensor de temperatura inalámbrico y reloj con hora real.
~P.26~ Nota: La escala de año es de 2000 a 2099. Presione el lado [MEM] para leer la memoria de temperatur a máxima o mínima para ambos termómetros INT y EXT . Presiónelo y manténgalo presionado durante 2 segundos para v aciar la memoria de las temperaturas INT y EXT .
~P.27~ f . Parpadearán los iconos D y M. Presione [+] o [-] para seleccionar el formato DM (Fecha Mes) o MD ( Mes Fecha). Presione el botón [CLOCK] para confirmar . g. Parpadeará el icono de los dígitos para el mes. Presione el botón [+] o [-] para configurar el mes que desee.
~P.28~ unidad principal configurará automáticamente la nueva señal en su anterior canal. Con esta función de búsqueda continuada, no hay necesidad de restablecer la unidad principal o proceder de nuevo con los procedimientos de registro cuando haya que cambiar las pilas de cualquier unidad remota.
~P.29~ TERMOMETRO DA ESTERNO E INTERNO SENZA FILI CON OROLOGIO E SVEGLIA SNOOZE MODELLO: TRC-1470 MANUALE D’USO 1. INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il nostro termometro da esterno e interno con sensore wireless e orologio.
~P.30~ Quando siete in modalità sveglia, premete [-] per accendere/spegnere la sveglia. Quando siete in modalità allerta temperatura, premete [-] per accendere/spegnere la corrispondente temperatura. Premete [+] per aumentare le impostazioni quando siete in modalità orologio, sveglia o allerta temperatura.
~P.31~ 5. COME IMPOSTARE LA SVEGLIA a. Nella modalità impostazioni orologio, premete [CLOCK] due volte per mostrare la sveglia per 10 secondi. b. Premete [-] sul display sveglia per impostare o deselezionare la sveglia giornaliera. c. Mantenete premuto [CLOCK] per 2 secondi per entrare nella modalità impostazioni sveglia.
~P.32~ 13. MANTENIMENTO a. Non pulire l’unità centrale/RF con sostanze abrasive o corrosive. b. Non immergere l’unità centrale/RF in acqua. c. Non utilizzare la forza con l’unità centrale/RF , evitare urti, polvere, umidità. d. Non modi ficare I componenti interni dell’unità centrale/RF .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Denver TRC-1470 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Denver TRC-1470 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Denver TRC-1470 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Denver TRC-1470 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Denver TRC-1470, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Denver TRC-1470.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Denver TRC-1470. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Denver TRC-1470 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.