Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DVD-3800 del fabbricante Denon
Vai alla pagina of 109
PROGRESSIVE DVD 1 2 9 8 REMOTE SENSOR OPEN/CLOSE 5 PROGRESSIVE SCAN ¢ ON / STANDBY £ OFF PLAY STOP 7 6 3 STILL / PAUSE B PURE DIRECT MODE 1 MODE 2 OFF AL24 POWER DVD AUDIO-VIDEO PLAYER DVD-3800 4 5 .
2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’UTILISA TION / NOTE SULL ’USO • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
3 FRONT PANEL FRONTPLATTE PANNEAU AVANT PANNELLO FRONTALE PANEL DELANTERO VOORPANEEL FRONT PANELEN REAR PANEL R Ü CKWAND PANNEAU ARRIERE IL PANNELLO POSTERIORE PANEL TRASERO ACHTERPANEEL BAKSIDAN PRO.
ENGLISH 4 ENGLISH — TABLE OF CONTENTS — z Features ...........................................................4, 5 x Discs ....................................................................5 c Cautions on Handling Discs .........................
5 ENGLISH 2 DISCS • The types of discs listed on the table below can be used on the DVD-3800. The marks are indicated on the disc labels or jackets. Usable discs Mark (logo) Recorded signals Disc si.
ENGLISH 3 CAUTIONS ON HANDLING DISCS Discs Only the discs including the marks shown on page 5 can be played on the DVD-3800. Note, however, that discs with special shapes (heart- shaped discs, hexagonal discs, etc.) cannot be played on the DVD-3800. Do not attempt to play such discs, as they may damage the player.
ENGLISH (2) Connecting to a TV or Monitor Equipped with Color Component Input Connectors AC IN RS-232C ROOM TO ROOM IN OUT REMOTE CONTROL DIGITAL OUT COAXIAL FR1 FR2 SW SR FL1 FL2 C 1 2 1 2 P B /C B Y.
ENGLISH (4) Connecting to a AV amplifier with a Built-in decoder When DVDs recorded in Dolby Digital or DTS are played, Dolby Digital or DTS bitstream signals are output from the DVD player ’ s digital audio output connectors.
9 ENGLISH (6) Connecting to a Digital Recorder (MD Recorder, DAT Deck, etc.) RS-232C ROOM TO ROOM IN OUT REMOTE CONTROL DIGITAL OUT COAXIAL FR1 FR2 SW SR FL1 FL2 C 1 2 1 2 P B /C B Y P R /C R SL OPTICAL (PCM / BIT STREAM) AUDIO OUT VIDEO OUT S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AV1 AV2 89 B ✽ Set the “ AUDIO SETUP ” default setting as shown below.
10 ENGLISH 5 P ART NAMES AND FUNCTIONS (1) Front Panel See page 3. q Power button • Press once to turn the power on. • Press again to set to the “ OFF ” position and turn the power off. • Set the power to the standby mode by pressing the POWER OFF button on the remote control unit while the power is on.
11 ENGLISH 6 REMOTE CONTROL UNIT 2 The DVD-3800 can be controlled from a distance using the included remote control unit (RC-553). (1) Inserting Batteries q Remove the remote control unit ’ s rear cover. w Place two R6P/AA batteries in the battery compartment in the direction indicated by the marks.
NOTES: • Be sure to turn on the power before opening and closing the disc tray. • Do not strike on the button with a pencil, etc. 12 ENGLISH 8 CHANGING THE DEF AUL T SETTINGS PROGRESSIVE DVD 1 2 9.
13 ENGLISH When “ DISC SETUP ” is selected 4 5 6 ENTER ON OFF REMOTE CONTROL UNIT RC-553 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP NTSC / PAL OPEN / CLOSE CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PIC.
14 ENGLISH 3 w When “ SUBTITLE ” is selected: OFF Select this if you do not want to display the subtitles. (For some discs it is not possible to turn off the subtitle display.) ENGLISH (Factory default) Select this when you want to play the DVD with the subtitles in English.
15 ENGLISH When “ OSD SETUP ” is selected 4 5 6 ENTER ON OFF REMOTE CONTROL UNIT RC-553 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP NTSC / PAL OPEN / CLOSE CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PIC.
16 ENGLISH 3 Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. q When “ TV ASPECT ” is selected: 4:3 PS Select this to play wide DVDs in the pan & scan mode (with the sides of the picture cut off). Discs for which pan & scan is not specified are played in the letter box mode.
17 ENGLISH When “ AUDIO SETUP ” is selected 4 5 6 ENTER ON OFF REMOTE CONTROL UNIT RC-553 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP NTSC / PAL OPEN / CLOSE CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PIC.
18 ENGLISH 3 B When “ DELAY TIME ” is selected With 5.1-channel surround sound, ideally the distance between the listening position and all the speakers aside from the subwoofer should be the same. The delay time setting can be used to make the sound from the different speakers reach the listening position at the same time.
19 ENGLISH When “ RATINGS ” is selected 4 5 6 ENTER ON OFF REMOTE CONTROL UNIT RC-553 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP NTSC / PAL OPEN / CLOSE CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PIC.
20 ENGLISH When “ OTHER SETUP ” is selected 4 5 6 ENTER ON OFF REMOTE CONTROL UNIT RC-553 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP NTSC / PAL OPEN / CLOSE CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PIC.
21 ENGLISH 9 PLA YBACK (1) Playback PROGRESSIVE DVD 1 2 9 8 REMOTE SENSOR OPEN/CLOSE 5 DVD AUDIO ¢ ON / STANDBY £ OFF PLAY STOP 7 6 3 STILL / PAUSE B PURE DIRECT MODE 1 MODE 2 OFF AL24 PLUS DVD AUDIO-VIDEO PLAYER DVD-3800 1 2, 4 5 3 1 2 3 4 Turn on the power.
22 ENGLISH 4 5 6 ENTER ON OFF REMOTE CONTROL UNIT RC-553 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP NTSC / PAL OPEN / CLOSE CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PIC.ADJ 1 7 0 2 8 +10 3 9 PROG / DIR V.
23 ENGLISH (8) Using the V.S.S. (Virtual Surround Sound) function (only for DVDs) During playback, press the V.S.S. button on the remote control unit. Remote control unit V.
24 ENGLISH 11 ADJUSTING THE PICTURE QUALITY ENTER TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP SKIP SLOW / SEARCH ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PIC.ADJ 0 +10 P.D.MEMORY MENU 1 2, 3, 4, 5, 7, 8 2, 6, 9 3 Use the 0 and 1 cursor buttons to select the picture memory, then press the ENTER button.
25 ENGLISH REFERENCE: (1) On the gamma correction display, the horizontal axis indicates the brightness level of the image as recorded on the disc, while the vertical axis indicates the brightness level of the image when output from the set.
26 ENGLISH 13 PLA YING REPEA TEDL Y 2 Use this function to play your favorite audio or video sections repeatedly. Playing Repeatedly (Repeat Playback) MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP SKIP SLOW / SEARCH ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE STILL / PAUSE STOP PIC.
27 ENGLISH PROGRESSIVE DVD 1 2 9 8 REMOTE SENSOR OPEN/CLOSE 5 DVD AUDIO ¢ ON / STANDBY £ OFF PLAY STOP 7 6 3 STILL / PAUSE B PURE DIRECT MODE 1 MODE 2 OFF AL24 PLUS DVD AUDIO-VIDEO PLAYER DVD-3800 3 14 PLA YING TRACKS IN THE DESIRED ORDER 2 Use this function with video and music CDs to play the tracks in the desired order.
28 ENGLISH PROGRESSIVE DVD 1 2 9 8 REMOTE SENSOR OPEN/CLOSE 5 DVD AUDIO ¢ ON / STANDBY £ OFF PLAY STOP 7 6 3 STILL / PAUSE B PURE DIRECT MODE 1 MODE 2 OFF AL24 PLUS DVD AUDIO-VIDEO PLAYER DVD-3800 1 3 1 16 MP3 PLA YBACK 2 There are many music distribution sites on the internet from which music files in MP3 format can be downloaded.
29 ENGLISH STOP PROGRESSIVE DVD 1 2 9 8 REMOTE SENSOR OPEN/CLOSE 5 DVD AUDIO ¢ ON / STANDBY £ OFF PLAY STOP 7 6 3 STILL / PAUSE B PURE DIRECT MODE 1 MODE 2 OFF AL24 PLUS DVD AUDIO-VIDEO PLAYER DVD-3.
30 ENGLISH Special play modes for MP3 and JPEG files Use the 0 and 1 cursor buttons to select the play mode, the • and ª cursor buttons to select the special play mode.
31 ENGLISH 2 With DVDs containing multiple subtitle language signals, the subtitle language can be switched during playback. Switching the Subtitle Language (Multiple Subtitle Function) 4 5 6 ENTER ON.
32 ENGLISH 19 USING THE MENUS Using the Top Menu 2 For DVDs containing multiple titles, the desired title can be selected and played from the top menu. 1 2 3 During playback, press the TOP MENU button. • The top menu appears. Use the cursor or number buttons to select the desired title.
33 ENGLISH 20 MARKING SCENES YOU W ANT TO SEE AGAIN 2 Set marks at scenes you want to see again so that you can start playback from the marked position whenever you want. 1 During playback, press the MARKER button. • Use the 0 and 1 cursor buttons to select the “ * ” marks.
34 ENGLISH 22 TROUBLESHOOTING Check again before assuming the player is malfunctioning. 2 Are all the connections correct ? 2 Are you following the instructions in the manual ? 2 Are the amplifier and speakers operating properly ? If the DVD-3800 does not seem to be functioning properly, check the table below.
DEUTSCH 35 — INHALT — z Ausstattungsmerkmale ................................35, 36 x Discs ..................................................................36 c Vorsichtsmassnahmen zur Handhabung von Discs ......................................37 v Anschlüsse .
DEUTSCH 36 (4) Multi-Winkelfunktion Der Betrachtungswinkel kann gewechselt werden. (Bei DVDs, auf denen multiple Winkel aufgezeichnet wurden.) (5) GUI (Graphical User Interface)-Funktion Mit der Display-Taste auf der Fernbedienung kann die Player- und Disc-Information auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden.
DEUTSCH FRANÇAIS 37 3 VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR HANDHABUNG VON DISCS Discs Auf dem DVD-3800 können nur die Discs abgespielt werden, die mit dem auf Seite 36 aufgeführten Zeichen versehen sind. Beachten Sie darüber hinaus, daß Discs mit besonderer Form (z.
DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO 43 AC IN RS-232C ROOM TO ROOM IN OUT REMOTE CONTROL DIGITAL OUT COAXIAL FR1 FR2 SW SR FL1 FL2 C 1 2 1 2 P B /C B Y P R /C R SL OPTICAL (PCM / BIT STREAM) AUDIO OUT VIDEO OU.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 44 (2) Anschluss an ein mit Farbkomponenten-Eingangsklemmen ausgestattetes Fernsehger ä t oder Monitor AC IN RS-232C ROOM TO ROOM IN OUT REMOTE CONTROL DIGITAL OUT COAXI.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 45 (3) Anschluss an ein Fernsehger ä t, das mit einer 21-poligen SCART-Buchse ausgestattet ist (Nur f ü r europ ä ische Modelle) • Schließen Sie die 21-polige SCART-Buchse des Fernsehgerätes mit einem handelsüblichen 21-poligen SCART-Kabel an die 21-polige SCART-Buchse (AV1 / AV2) des DVD-3800s an.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 46 (4) Anschluss an einen AV-Verst ä rker mit eingebautem Dekoder Bei der Wiedergabe von in Dolby Digital oder DTS aufgenommenen DVDs werden Dolby Digital- oder DTS- Bitstromsignale von den digitalen Audio-Ausgangsanschl ü ssen des DVD-Spielers ausgegeben.
47 DEUTSCH FRAN Ç AIS 2 Tonausgang von den digitalen Audio-Ausgangsklemmen des DVD-3800s Bitstream-Ausgang NORMAL Audio-Aufnahmeformat Dolby Digital DTS MPEG audio DIGITAL OUT 2-Kan ä le PCM (48 kHz.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 49 (5) Anschluss eines g ä ngigen 5.1-Kanal-Surround-Systems Analoge 5.1-Kanal-Audiosignale k ö nnen von dem DVD-3800 ausgegeben werden. Mehrkanal-Audiosignale, die mit gepacktem PCM aufgenommen wurden, k ö nnen wiedergegeben werden, wenn ein AV-Verst ä rker angeschlossen ist, der mit analogen 5.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 50 (6) Anschluss an einen digitalen Rekorder (MD-Recorder, DAT-Deck usw.) RS-232C ROOM TO ROOM IN OUT REMOTE CONTROL DIGITAL OUT COAXIAL FR1 FR2 SW SR FL1 FL2 C 1 2 1 2 P.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 51 5 BEZEICHNUNG DER TEILE UND DEREN FUNKTIONEN (1) Vorderseite Siehe Seite 3. q Netztaste • Dr ü cken Sie diese Taste einmal, um das Ger ä t einzuschalten. • Dr ü cken Sie die Taste noch einmal auf die “ OFF ” - Position, um das Ger ä t auszuschalten.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 52 !2 Display • Auf diesem Display werden Information ü ber die derzeit wiedergegebene Disc angezeigt. (Siehe Seite 54.) !3 Standbild-/Pausetaste ( 3 ) • Dr ü cken Sie diese Taste, um die Bilder oder die Musik zeitweilig anzuhalten oder um die Bilder Bild-f ü r-Bild anzeigen zu lassen.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 53 @4 Steuereingangsanschluss (ROOM TO ROOM/IN) • Dies ist ein Eingangsanschluss f ü r eine Kabel- Fernbedienung. Wenn Sie diesen Anschluss verwenden wollen, dann wenden Sie sich an Ihren DENON-H ä ndler.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 54 6 FERNBEDIENUNG 2 Der DVD-3800 kann mit Hilfe des mitgelieferten Fernbedienunges (RC-553) bequem aus dem Sessel bedient werden. (1) Einlegen der Batterien q Entfernen Sie die sich auf der R ü ckseite des Fernbedienunges befindliche Abdeckung.
55 DEUTSCH 4 5 6 ENTER ON OFF REMOTE CONTROL UNIT RC-553 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP NTSC / P AL OPEN / CLOSE CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PIC.ADJ 1 7 0 2 8 +10 3 9 PROG / DIR V.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 58 7 EINLEGEN VON DISCS 2 Legen Sie die Discs mit der etikettierten (bedruckten) Seite nach oben zeigend ein. 8 cm Disc-F ü hrung Guide disque 8 cm Guida disco 8 cm 12 c.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 59 8 Ä NDERUNG DER ST ANDARD-EINSTELLUNGEN 2 Nehmen Sie vor Beginn der Wiedergabe die Anfangseinstellungen entsprechend Ihrer Nutzungsbedingungen vor. Die Anfangseinstellungen bleiben bis zur n ä chsten Ä nderung gespeichert, auch wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird.
DEUTSCH FRAN Ç AIS 60 Zu verwendende Setup-Punkte Fettdruck-Zeichen zeigen die werkseitigen Grundeinstellungen an. EINSTELLUNGEN DVD-DISC DIALOGE UNTERTITEL DISC-MEN Ü S ENGLISCH FRANZ Ö SISCH SP A.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 62 Wenn “ EINSTELLUNGEN DVD-DISC ” angew ä hlt ist 2 W ä hlen Sie die gew ü nschte Einstellung mit den • und ª Cursortasten an und dr ü cken Sie dann die ENTER-Taste. DIALOGE Stellen Sie hiermit die Sprache des Tonausgangs von den Lautsprechern ein.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 63 3 w Wenn “ UNTERTITEL ” angew ä hlt ist: AUS W ä hlen Sie diese Einstellung f ü r die Wiedergabe ohne Untertitel.
DEUTSCH FRAN Ç AIS 64 Sprachencode-Liste Code 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6588 6590 6665 6669 6671 6672 6678 6679 6682 6765 6779 6783 6789 6865 6869 6890 6976 6978 6979 6983 6984 6985 7065 7073 707.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 66 Wenn “ OSD-EINSTELLUNGEN Ä NDERN ” angew ä hlt ist 2 W ä hlen Sie die gew ü nschte Einstellung mit den • und ª Cursortasten an und dr ü cken Sie dann die ENTER-Taste. OSD-SPRACHE Stellen Sie hier die Sprache f ü r die Standard- Einstellbildschirm und die auf dem Fernsehschirm angezeigten Meldungen ein.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 67 3 W ä hlen Sie die gew ü nschte Einstellung mit den • und ª Cursortasten an und dr ü cken Sie dann die ENTER-Taste. w Wenn “ HINTERGRUND ” angew ä hlt ist: BLAU (Standard-Einstellung) W ä hlen Sie dies f ü r einen blauen Hintergrund.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 68 Wenn “ VIDEO-OPTIONEN EINSTELLEN ” angew ä hlt ist 2 W ä hlen Sie die gew ü nschte Einstellung mit den • und ª Cursortasten an und dr ü cken Sie dann die ENTER-Taste. TV BILDSCHIRMFORMAT Stellen Sie hiermit die Form Ihres Fernsehbildschirmes ein.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 69 3 w Wenn “ FARBFERNSEHNORM ” angew ä hlt ist: NTSC-TV W ä hlen Sie diese Einstellung, wenn das Videoformat Ihres Fernsehger ä tes NTSC ist. Wenn NTSC angew ä hlt ist, ist das Ausgangsformat auf NTSC festgelegt.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 70 3 r Wenn “ VIDEO-MODUS ” angew ä hlt ist: VIDEO (Standard-Einstellung) Dieser Modus ist am Besten f ü r die Wiedergabe von Discs geeignet, die Videomaterial enthalten.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 71 3 y Wenn “ AV1 VIDEO-AUSGANG (SCART) ” angew ä hlt ist: VIDEO (Standard-Einstellung) Ein FBAS-Videosignal wird vom Euro-AV-Anschlu ß AV1 ausgegeben. S-VIDEO Ein S-Video-Signal wird ausgegeben. RGB Ein RGB-Signal wird ausgegeben.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 72 Wenn “ AUDIO-EINSTELLUNGEN ” angew ä hlt ist 2 3 W ä hlen Sie die gew ü nschte Einstellung mit den • und ª Cursortasten an und dr ü cken Sie dann die ENTER-Taste. LAUTSPRECHER Diese Einstellung w ä hlen, um die angeschlossenen Lautsprecher-Systeme zu justieren.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 73 3 B Wenn “ MULTI-KANAL ” eingestellt ist, w ä hlen Sie mit den Cursor-Tasten • und ª den Einstellpunkt und dr ü cken Sie anschlie ß end die ENTER-Taste. LAUTSPRECHER-KONFIG. W ä hlen Sie hier die Typen der verschiedenen Lautsprecher aus.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 74 3 B Wenn “ PEGEL-EINSTELLUNG ” eingestellt ist, w ä hlen Sie den einzustellenden Lautsprecher mit den Cursor-Tasten • und ª , stellen Sie anschlie ß end den Pegel mit den 0 und 1 Cursor-Tasten ein.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 75 3 • Wenn “ ENTFERNUNG ” angew ä hlt ist: METER (wenn die 0 -Cursor-Taste gedr ü ckt wird): Die Abstands-Einheit wird in Metern ( “ m ” ) eingestellt. FEET (wenn die 1 -Cursor-Taste gedr ü ckt wird): Die Abstands-Einheit wird in Fu ß ( “ ft ” ) eingestellt.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 76 3 w Wenn “ DIGITAL-AUSGANG ” angew ä hlt ist: NORMAL (Standard-Einstellung) Bei der Wiedergabe von in Dolby Digital oder DTS ausfgenommenen DVDs werden Bitstream- Signales von den digitalen Audio- Ausgabeanschl ü ssen ausgegeben.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 77 3 EIN Lineare PCM- und komprimierte PCM-Signale werden auf 44,1 kHz oder 48 kHz konvertiert und dann ausgegeben. (Unter Beachtung des Urheberrechtes werden die digitalen PCM-Audio- Ausgangssignale auf 48 kHz oder weniger konvertiert.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 78 Wenn “ KINDERSICHERUNG ” angew ä hlt ist 2 W ä hlen Sie die gew ü nschte Einstellung mit den • und ª Cursortasten an und dr ü cken Sie dann die ENTER-Taste. EINSTUFEN Stellen Sie hiermit die Kindersicherung f ü r die Wiedergabe von nicht f ü r Kinder geeigneten Erwachsenen-Videos ein.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 79 3 Geben Sie mit den Nummerntasten ein vierstelliges Passwort ein und dr ü cken Sie dann die ENTER-Taste. ✽ Standardm äß ig ist das Passwort auf “ 0000 ” eingestellt. ✽ Vergessen Sie das Passwort nicht.. ✽ Ohne Eingabe des richtigen Passwortes kann die Einstellung nicht ge ä ndert werden.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 80 Wenn “ SONSTIGE EINSTELLUNGEN ” angew ä hlt ist 2 3 W ä hlen Sie die gew ü nschte Einstellung mit den • und ª Cursortasten an und dr ü cken Sie dann die ENTER-Taste. PLAYER-MODUS Der DVD-Video-Wiedergabemodus kann aktiviert werden, um die auf der DVD-Audio-Disc enthaltenen DVD-Videoinhalte wiederzugeben.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 81 3 w Wenn “ BILDUNTERSCHRIFT ” angew ä hlt ist: AUS (Standard-Einstellung) W ä hlen Sie diese Einstellung, wenn bei der Wiedergabe von DVDs, die englische Untertitel beinhalten, keine Untertitel angezeigt werden sollen.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 82 3 t Wenn “ DIASHOW ” angew ä hlt ist: Stellen Sie mit den Cursor-Tasten • und ª das Zeitintervall ein. Das Zeitintervall kann zwischen 5 und 15 Sekunden eingestellt. (Die werkseitige Einstellung lautet 5 Sekunden.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 83 9 WIEDERGABE (1) Wiedergabe PROGRESSIVE DVD 1 2 9 8 REMOTE SENSOR OPEN/CLOSE 5 DVD AUDIO ¢ ON / STANDBY £ OFF PLAY STOP 7 6 3 STILL / PAUSE B PURE DIRECT MODE 1 MODE.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 84 5 Dr ü cken Sie die PLAY-Taste. 6 W ä hlen Sie die gew ü nschten Funktionen mit den Cursor-Tasten ( • , ª , 0 und 1 ) an. • F ü r einige Discs gibt es einen zweiten Men ü schirm. Dr ü cken Sie in einem derartigen Fall die Taste 9 , um den n ä chsten Men ü schirm anzeigen zu lassen.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 85 PROGRESSIVE DVD 1 2 9 8 REMOTE SENSOR OPEN/CLOSE 5 DVD AUDIO PLAY STOP 7 6 3 STILL / PAUSE PURE DIRECT MODE 1 MODE 2 OFF AL24 PLUS DVD AUDIO-VIDEO PLAYER DVD-3800 !1 S.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 86 (5) An den Anfang von Kapiteln oder Titeln springen Dr ü cken Sie w ä hrend der Wiedergabe eine der Sprungtasten am Hauptger ä t oder auf der Fernbedienung. 8 :R ü ckw ä rts 9 : Vorw ä rts • Es werden so viele Kapitel oder Titel ü bersprungen, so oft Sie die Taste dr ü cken.
87 DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO (7) Zeitlupenwiedergabe (nur f ü r DVDs und Video-CDs) Dr ü cken Sie im Standbild-Modus eine der SLOW/SEARCH-Tasten am Hauptger ä t oder auf der Fernbedienung. 6 :R ü ckw ä rts 7 : Vorw ä rts • Bei nochmaliger Bet ä tigung der Taste erh ö ht sich die Geschwindigkeit der Zeitlupenwiedergabe.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 88 (9) Auswahl des Standbilds Dr ü cken Sie w ä hrend der Wiedergabe die Taste PAGE + oder PAGE - auf der Fernbedienung.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 89 10 VERWENDUNG DES PURE DIRECT -MODUS 2 Im Pure Direct-Modus werden nur analoge Audiosignale (keine Videosignale, usw.) ausgegeben, wodurch hohe Tonqualit ä t erzielt wird. 1 Dr ü cken Sie die P.D.MEMORY-Taste auf der Fernbedienung.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 90 Dr ü cken Sie die P.D.MEMORY-Taste auf der Fernbedienung . • Alle Einstellungen werden im Speicher abgelegt. 3 Bet ä tigen Sie den PURE DIRECT-Schalter auf der Haupteinheit. AUS: Alle Signale werden normal ausgegeben.
91 DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO • Das Display ä ndert sich wie folgt STD (STANDARD) ´ M1 (SPEICHER 1) ´ M2 ´ M3 ´ M4 ´ M5 STD (Standard-Einstellung) Wenn dies angew ä hlt ist, wird sowohl die Bildqualit ä t als auch die Funktion auf die werkseitige Einstellung zur ü ckgesetzt.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 92 SPE I C H 1 GAMMA KO NTRAST 0 000 4 KONTRAST (-6 ~ +6) Stellt den Bildkontrast ein. HELLIGKEIT (0 ~ +12) Stellt die Bildhelligkeit ein. SCH Ä RFE (-6 ~ +6) Stellt die Bildsch ä rfe ein. FARBE (-6 ~ +6) Stellt die Balance zwischen gr ü n und rot ein.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 93 Stellen Sie mit den Cursor-Tasten • und ª die Helligkeitsstufe des ausgew ä hlten Punktes ein. (Siehe “ Referenz ” auf Seite 94.) • Sie wird verringert (der Bild wird dunkler), wenn die Cursor-Taste ª gedr ü ckt wird, sie wird erh ö ht (das Bild wird heller), wenn die Cursor-Taste • gedr ü ckt wird.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 94 REFERENZ: (1 ) Auf dem Gamma-Korrektur-Display zeigt die horizontale Achse die Helligkeitsstufe des auf der Disc gespeicherten Bilds an, w ä hrend die vertikale Achse die Helligkeitsstufe des Bildes anzeigt, wenn es vom Ger ä t ausgegeben wird.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 95 12 ANWENDUNG DES ON-SCREEN-DISPLA YS 2 Wenden Sie diese Funktion an, um Informationen auf der Disc (Titel, Kapitel, Zeit usw.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 96 2 3 W ä hlen Sie die Funktion, die Sie ä ndern m ö chten, mit den • und ª Cursor-Tasten an. • Die angew ä hlte Funktion wird in einem gelben Rahmenangezeigt. q Bei DVD-Audio-Discs Die verstrichene Zeit, usw. der Gruppen und Spuren kann ausgew ä hlt werden.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 97 13 WIEDERHOLUNG DER WIEDERGABE 2 Wenden Sie diese Funktion an, um Ihre Lieblings- Audio- und Videoausschnitte mehrfach wiederzugeben. MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER REPEAT SETUP SKIP SLOW / SEARCH ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE STILL / PAUSE STOP PIC.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 98 Wiederholen der Wiedergabe eines festgelegten Abschnittes (A-B-Wiedergabe- Wiederholung) 1 2 Dr ü cken Sie w ä hrend der Wiedergabe die A- B-Taste. • Dies stellt den Startpunkt A ein. Dr ü cken Sie noch einmal die A-B-Taste.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 99 14 WIEDERGABE VON TITELN IN BELIEBIGER REIHENFOLGE 2 Wenden Sie diese Funktion bei der Benutzung von Video- und Musik-CDs an, um die Titel in beliebiger Reihenfolge wiederzugeben. Diese Funktion hat auf DVDs keinerlei Effekt.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 100 1 2 9 8 OPEN/CLOSE 5 PLAY STOP 7 6 3 STILL / PAUSE PURE DIRECT MODE 1 MODE 2 OFF DVD AUDIO-VIDEO PLAYER DVD-3800 2 15 WIEDERGABE VON TITELN IN ZUF ALLSGESTEUERTER REIHENFOLGE 2 Wenden Sie diese Funktion bei der Benutzung von Video- und Musik-CDs an, um die Titel in zufallsgesteuerter Reihenfolge wiederzugeben.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 101 PROGRESSIVE DVD 1 2 OPEN/CLOSE 5 PLAY STOP 3 STILL / PAUSE 1 3 1 16 MP3-WIEDERGABE 2 Im Internet gibt es viele Musik-Verteilungssites, von denen Musikdatein im MP3-Format heruntergeladen werden k ö nnen.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 102 2 Bet ä tigen Sie die • und ª Cursor-Tasten und w ä hlen Sie den Ordner aus, der den/die Datein(n) enth ä lt, die Sie wiedergeben m ö chten.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 103 3 Bet ä tigen Sie die • und ª Cursor-Tasten, um die MP3-Datei anzuw ä hlen, die Sie wiedergeben m ö chten, und dr ü cken Sie dann die PLAY-Taste oder ENTER-Taste.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 104 HINWEISE: • Der DVD-3800 ist mit dem “ MPEG-1 Audio Layer 3 ” -Standard kompatibel (Sampling-Frequenz von 32, 44.1 oder 48 kHz). Er ist nicht kompatibel mit anderen Standards wie “ MPEG-2 Audio Layer 3 ” , “ MPEG-2.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 105 17 WIEDERGABE VON ST ANDBILD-DA TEIEN (JPEG-FORMA T) 2 Auf Kodak Picture-CDs, CD-Rs und CD-RWs enthaltene JPEG-Dateien k ö nnen als Dias wiedergegeben und auf dem DVD-3800 genossen werden. 2 Kodak Picture-CDs k ö nnen auf dem DVD-3800 abgespielt werden.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 106 2 Bet ä tigen Sie die • und ª Cursor-Tasten und w ä hlen Sie den Ordner aus, der den/die Datein(n) enth ä lt, die Sie wiedergeben m ö chten.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 107 ✽ Um einige der auf der Disc gespeicherten Standbilder gleichzeitig anzuzeigen: • Dr ü cken Sie die MENU-Taste, um bis zu 9 Standbilder gleichzeitig anzeigen zu lassen.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 108 Besondere Wiedergabemodi f ü r MP3- und JPEG-Dateien W ä hlen Sie den Wiedergabemodus mit den Cursor-Tasten 0 und 1 ; w ä hlen Sie den besonderen Wiedergabemodus mit den Cursor- Tasten • und ª .
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 109 1 2 Dr ü cken Sie w ä hrend der Wiedergabe die AUDIO-Taste. • Die Nummer der derzeit eingestellten Audio-Sprache wird angezeigt. W ä hlen Sie die gew ü nschte Sprache mit den • und ª Cursor-Tasten aus. • Bei Bet ä tigung der AUDIO-Taste schaltet sich das Display aus.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 11 0 2 Bei der Benutzung von DVDs, die multiple Untertitel-Sprachsignale enthalten, kann die Untertitel-Sprache w ä hrend der Wiedergabe umgeschaltet werden. Umschalten der Untertitel-Sprache (Multiple Untertitel-Funktion) 1 2 Dr ü cken Sie w ä hrend der Wiedergabe die SUBTITLE-Taste.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 111 2 Bei der Benutzung von DVDs, die multiple Winkelsignale enthalten, kann der Winkel w ä hrend der Wiedergabe umgeschaltet werden. 1 2 Dr ü cken Sie w ä hrend der Wiedergabe die ANGLE-Taste. • Die Nummer des derzeit eingestellten Winkels wird angezeigt.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 11 2 19 ANWENDUNG DER MEN Ü S Anwendung des Top-Men ü s 2 Bei DVDs, die mehrere Titel enthalten, kann der gew ü nschte Titel vom Top-Men ü ausgew ä hlt und wiedergegeben werden. 1 2 3 Dr ü cken Sie w ä hrend der Wiedergabe die TOP MENU-Taste.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 11 3 1 2 3 Dr ü cken Sie w ä hrend der Wiedergabe die MENU-Taste. • Das DVD-Men ü erscheint. W ä hlen Sie die gew ü nschte Funktion mit den Cursor- oder Nummerntasten an. • Wenn Sie die Funktion mir den Nummerntasten ausw ä hlen, k ö nnen Sie den nachfolgend beschriebenen Schritt 3 ü berspringen.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 11 4 20 MARKIERUNG VON SZENEN, DIE SIE SICH NOCH EINMAL ANSCHAUEN WOLLEN 2 Setzen Sie bei Szenen eine Markierung, die Sie sich noch einmal anschauen wollen, sodass Sie die Wiedergabe von der markierten Position jederzeit starten k ö nnen.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 11 5 Aufrufen von Szenen und L ö schen von Markierungen 3 W ä hlen Sie die Markierungsnummer mit den Cursor-Tasten 0 und 1 , und dr ü cken Sie die ENTER-Taste. • Wenn der Markierer-Bildschirm w ä hrend der Wiedergabe nicht angezeigt wird, dann dr ü cken Sie die MARKER-Taste, um ihn aufzurufen.
DEUTSCH FRAN Ç AIS IT ALIANO 11 6 1 Dr ü cken Sie im Wiedergabe- und Pause- Modus die ZOOM-Taste. • Die Zoomrate wird bei jeder Bet ä tigung der ZOOM-Taste erh ö ht.
11 7 DEUTSCH 22 FEHLERSUCHE Ü berpr ü fen Sie die nachfolgenden Punkte, bevor Sie davon ausgehen, da ß der Spieler defekt ist 2 Wurden alle Anschl ü sse richtig ausgef ü hrt ? 2 Bedienen Sie das .
DVD-3800 CORRECTION SHEET ENGLISH (Page 7) (3) Connecting to a TV with 21-pin SCART T erminal (For only European model) NOTES: • Set the DVD-3800 to the standby mode to output video or audio signals of another device connected to the DVD-3800’ s 21-pin SCART terminal.
16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 3897 008.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Denon DVD-3800 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Denon DVD-3800 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Denon DVD-3800 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Denon DVD-3800 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Denon DVD-3800, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Denon DVD-3800.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Denon DVD-3800. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Denon DVD-3800 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.