Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 4862 del fabbricante Deni
Vai alla pagina of 29
Model 3200 IMPORT ANT Please keep these instructions and your original box packaging. INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE Fr ench T oast Stick Maker Model #4862 ®.
1 Fr ench T oast Stick Maker IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, safety precautions should always be observed, including the following: n READ ALL OF THE INSTRUCTIONS. n Do not use outdoors or on a wet surface. n Do not touch hot surface.
® 2 Featur es Lid Handle Non-Skid Feet Indicator Light green = r eady red = power Lid Cooking Plates Handle Clip Handle.
3 Fr ench T oast Stick Maker Befor e First Use 1. Remove all packing materials and literature. 2. W ash the cooking surface by wiping with a sponge or cloth dampened with hot water . Rinse and dry thoroughly . NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads.
® 4 How to Clean 1. Unplug the French T oast Maker power cord fr om the wall outlet. 2. Allow the appliance to cool completely . 3. W ash the cooking surface with warm soapy water using a sponge or soft cloth. Do not use abrasive cleaners or scouring pads.
5 Fr ench T oast Stick Maker RECIPES Appr oximate Cooking Times The French T oast Stick Maker works great with some store box mixes. Use the below times to make fun snacks and desserts. Follow the directions on the package and use the below times as a guide for cooking.
® 6 Basic Fr ench T oast Makes approx 5 servings (2 br ead slices each) Ingredients: 4 eggs 1 teaspoon sugar , optional 1 teaspoon salt 1 cup milk 10 to 12 slices white bread butter maple syrup or other syrup Preparation: 1. Preheat the Fr ench T oast Stick Maker .
7 Fr ench T oast Stick Maker ingredients. Hand whisk only until lar ge lumps are gone. 4. Pour the batter into the French T oast Stick Maker . Leave room for the batter to rise. 5. Close the lid and wait 2 minutes. Pancakes should be perfectly cooked in this time.
® 8 Preparation: 1. Preheat the Fr ench T oast Stick Maker . 2. In a large bowl, beat first 4 ingr edients. 3. Place the bread slices, one at a time, into the bowl or plate, letting slices soak up the egg mixture for a few seconds, then carefully turn to coat the other side.
© 2011 Keystone Manufacturing Company , Inc. ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni French T oast Stick Maker is warranted for one year from date of pur- chase or receipt against all defects in material and workmanship.
INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN IMPOR T ANT! V euillez garder ces instructions et l’emballage original. Appar eil de préparation de bâtonnets de pain doré Modèle #4862 www .
11 Appar eil de préparation de bâtonnets de pain doré n Mise en garde : Cet appareil pr oduit de la chaleur pendant qu’il est utilisé. Il faut prendre les précautions appr opriées pour éviter.
® 12 Caractéristiques Poignée du couvercle Pieds antidérapants Indicateur V oyant V ert = prêt Rouge = sous tension Couvercle Plaques de cuisson Pince pour la poignée Poignée.
13 tranches (environ 1 po. d'épaisseur) dans le mélange pour que les deux côtés du pain soient couverts. Placez chaque tranche sur 3 bâtonnets. Répétez l’opération avec une autre tranche de pain et placez-la à côté de la premièr e tranche.
14 pointus sur les plaques de cuisson antiadhésives. Nettoyage 1. Débranchez le cordon d’alimentation électrique de l’appar eil de la prise murale. 2. Laissez l'appareil r efroidir complètement. 3. Lavez la surface de cuisson à l'eau chaude savonneuse à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux.
15 RECETTES T emps de cuisson approximatifs L ’appareil donne d’excellents résultats avec des mélanges en boîte vendus dans les magasins. Utilisez les temps de cuisson ci-dessous pour préparer des casse-cr oûte et des desserts amusants.
® 16 Pain doré de base Fait approximativement 5 portions (2 tranches de pain par personne) Ingrédients : 4 oeufs 1 cuillère à thé de sucr e (facultatif) 1 cuillère à thé de sel 1 tasse de lait 10 à 12 tranches de pain blanc beurre sirop d'érable ou tout autr e sirop Préparation : 1.
17 Appar eil de préparation de bâtonnets de pain doré Pain doré au chocolat Fait environ 5 portions (2 tranches de pain par portion) Ingrédients : 3 gr os oeufs 3/4 tasse de lait 1 % 3 cuillères.
® 18 Pain doré à l’orange Fait approximativement 8 portions Ingrédients : 6 oeufs, légèrement battus 3/4 tasse de jus d'orange 1/2 tasse de crème épaisse ou moitié-moitié 2 cuillères.
©2011 Keystone Manufacturing Company , Inc. T ous droits réservés GARANTIE LIMITÉE DE UN AN V otr e Appareil de préparation de bâtonnets de pain doré Deni est garanti contre tous les défauts de matériau et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat ou de la date indiquée sur le reçu de caisse.
INSTRUCCIONES P ARA EL USO APROPIADO Y EL COCHE ¡Importante! Sírvase regr esar esta tarjeta de registr o de garantía dentro de la siguiente semana Máquina para colines de tostada francesa Modelo #4862 www .
21 Máquina para colines de tostada francesa PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando utilice este electrodoméstico, siempre debe pr estar atención a cier- tas precauciones de seguridad, entre ellas las siguientes: n LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. n No lo use en el exterior o sobr e superficies húmedas.
® 22 Componentes Manija de la tapa Pies antideslizantes Luz indicadora ver de = listo rojo = ener gía T apa Platos de cocción Gancho de manija Manija.
23 Máquina para colines de tostada francesa verde de “listo” se encenderá y se apagará para mantener la temperatura de cocción correcta. Levante la manija para veri ficar cuán dorado está el pan. Nota: Los tiempos de cocción varían. Una unidad se calienta mucho y cocina rápido.
® 24 PIST AS Y CONSEJOS n La máquina para tostadas francesas tiene una superficie antiadherente para una cocción par eja y una limpieza fácil. Si lo desea, puede agregar una pequeña cantidad de aceite a la unidad para darle más sabor . No se recomienda usar aerosol para cocinar dado que puede dañar la superficie antiadherente.
25 Máquina para colines de tostada francesa 2. Mezcle los huevos en un tazón pequeño con un tenedor o un batidor hasta que la clara y la yema estén bien mezcladas. 3. Vierta la mezcla de omelet en la máquina para colines de tostada francesa y deje espacio para que los huevos se expandan.
® 26 Preparación: 1. Precaliente la máquina para colines de tostada francesa. 2. En un tazón grande, mezcle los ingredientes secos con un batidor . 3. En un tazón pequeño, con una batidora eléctrica, mezcle los huevos, la leche y el aceite. Agregue lentamente los ingr edientes húmedos a los ingredientes secos.
27 Máquina para colines de tostada francesa Preparación: 1. Precaliente la máquina para colines de tostada francesa. 2. En un tazón grande, bata los primeros cuatr o ingredientes. 3. Coloque las rebanadas de pan, de a una, en un tazón o un plato.
© 2011 Keystone Manufacturing Company , Inc. UN AÑO DE GARANTÍA Su Máquina para colines de tostada francesa Deni está cubierta por una garantía de un año, a partir de la fecha de compra o recepción, contra cualquier defecto de materiales o fabricación.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Deni 4862 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Deni 4862 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Deni 4862 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Deni 4862 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Deni 4862, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Deni 4862.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Deni 4862. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Deni 4862 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.