Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Icona CTO 2003.W del fabbricante DeLonghi
Vai alla pagina of 17
TOST AP ANE TOASTER GRILLE-P AIN BROODROOSTER TOST ADOR TORRADEIRA ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ BRØ DRISTER BRÖ DROST LEIVÄNPAAHDIN TOSTER KENYÉRPIRÍTÓ TOUSTOVAČ ТОСТЕР HRIANKOVAČ Istruzioni per.
ELECTRICAL REQUIREMENTS (UK ONL Y) Before using this appliance ensure that the voltage indicated on the product corre- sponds with the main voltage in your home, if you are in any doubt about your sup- ply contact your local electricity company . The flexible mains lead is supplied conne ct ed t o a B.
C TO 4003 S e r ies C TO 2003 S e r ies.
4 A VVERTENZE IMPOR T ANTI - L ’apparecchio dovrà essere destinato esclusivamente all’uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
5 DESCRIZIONE DELL ’APP ARECCHIO A ) Bocche di caricamento B ) Leva accensione C ) Visualizzatore grado di tostatura D ) Manopola regolazione grado di tostatura E ) V assoio raccoglibriciole F ) Pul.
6 GB IMPORT ANT W ARNINGS - The appliance is exclusively for the use for which it has been expressly manufactured. Any other use is to be considered inappro- priate and therefore dangerous.
7 DESCRIPTION A) Bread toasting slots B) ON lever C) T oasting level indicator D) T oasting level knob E) Crumb tray F) "Defrost" button and light G) "Reheat" button and light H) &.
8 A VERTISSEMENTS IMPOR T ANTS - Cet appareil ne doit être destiné qu’à l’usage pour lequel il a été expressément conçu. T out autre usage doit être considéré comme impropre et par conséquent dangereux.
9 DESCRIPTION DE L ’APP AREIL A ) Ouvertures de chargement B ) Levier de mise en marche C ) Indicateur du degré de grillage D ) Bouton réglage du degré de grillage E ) T iroir ramasse-miettes F ).
10 WICHTIGE HINWEISE - Dieses Gerät darf ausschließlich für den ausdrück- lich konzipierten Zweck ver wendet werden. Jede zweckentfremdete V er wendung kann gefährlich sein. Der Hersteller kann für Schäden, die durch zweckentfremdete, falsche bzw .
GERÄTEBESCHREIBUNG A ) T oasteinführschlitze B ) Einschalthebel C ) Bräunungsgradanzeiger D ) Bräunungsgradregler E ) Krümelblech F ) T aste und Kontrolllampe „Auftauen” G ) T aste und Kontro.
12 BELANGRIJKE AANWIJZINGEN - Het apparaat dient uitsluitend gebruikt te worden voor de doeleinden waar voor het ontworpen is. Elk ander gebruik dient als oneigenlijk beschouwd te worden en derhalve als gevaarlijk.
13 BESCHRIJVING V AN HET APP ARAA T A ) Broodsleuven B ) Hendel voor inschakeling C ) Indicator roostergraad D ) Regelknop roostergraad E ) Kruimelopvanglade F ) Drukknop en controlelampje “defrost.
14 ADVERTENCIAS IMPOR T ANTES - El aparato tendrá que estar destinado, exclu- sivamente, para el uso para el cual ha sido fabricado. Cualquier otro uso se tiene que considerar incorrecto y , por lo tanto, peligro- so.
15 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA TO A ) Ranuras B ) Palanca de encendido C ) Indicador del grado de tostado D ) Mando de regulación grado de tostado E ) Bandeja recogemigas F ) Botón e indicador luminoso .
16 P A VISOS IMPORT ANTES - O aparelho deverá ser utilizado somente com a função para a qual foi expressamente rea- lizado. T odo outro uso deve ser considerado impróprio e perigoso.
DESCRIÇÃO DO AP ARELHO A ) Cavidades B ) Alavanca de ligação C ) Indicador do grau de torragem D ) Botão de regulação do grau de torragem E ) T abuleiro de recolha de migalhas F ) Botão e luz .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il DeLonghi Icona CTO 2003.W è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del DeLonghi Icona CTO 2003.W - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso DeLonghi Icona CTO 2003.W imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul DeLonghi Icona CTO 2003.W ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il DeLonghi Icona CTO 2003.W, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del DeLonghi Icona CTO 2003.W.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il DeLonghi Icona CTO 2003.W. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo DeLonghi Icona CTO 2003.W insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.