Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto X50 del fabbricante Dell
Vai alla pagina of 446
Models HC03U, HC03UL, HD04U www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Sy stem Information Guide Průvodce systémovými informacemi Sy steminformationsguide Sy steeminformatie-handleiding J.
.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Sy stem Information Guide Models HC03U, HC03UL, HD04U.
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury , or death.
Contents 3 Contents CAUTION: Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 5 SAFETY : General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SAFETY : Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SAFETY : Battery . . . . . . . . . .
4 Contents Checking Built-In Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Using Cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CompactFlash Cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Secure Digital Memory Cards . . . . . . . . .
Sy stem Information Guide 5 CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guideline s to help ensure your own personal safety and to help protect your device and working environment from potential damage. SAFETY : General • Do not attempt to service the device yourself unless you are a trained service technician.
www .dell.com | support.dell.com 6 Sy stem Information Guide SAFETY : Power • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this device.
Sy stem Information Guide 7 SAFETY : Air T ravel • Certain F ederal A viation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell device while you are on board an aircraft.
www .dell.com | support.dell.com 8 Sy stem Information Guide • When you move your device between envi ronments with very different temperatur e and/or humidity ranges, condensation may fo rm on or within the device. T o avoid damaging the device, allow sufficient time for the moisture to evaporate before using the device.
Sy stem Information Guide 9 SAFETY : Battery Disposal Y our device uses a lithium-ion batte ry and a r echargeable NiMH battery . F or instructions about replacing the batteries in your device, see "Using the Battery" on page 13. Do not dispose of the battery along with household waste.
www .dell.com | support.dell.com 10 Sy stem Information Guide Setting Up Y our Device CAUTION: Before performing an y of the procedures in this section, read and follow the safety ins tructions on page 5. NOTICE: Do not use your device until you have charged the ma in battery for at least 8 hours for the first charge.
Sy stem Information Guide 11 Front, Side, and Back V iews Front and Side Views CompactFlash card and Secure Digital memory card slots (top) power button touch screen navigator button Home button Conta.
www .dell.com | support.dell.com 12 Sy stem Information Guide Back View battery reset stylus (extended) battery lock cradle/sync cable connector (bottom) reset button.
Sy stem Information Guide 13 Using the Battery CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, read and follow the safety instructions on page 5. NOTICE: Do not use your device until you have charged the main battery for at least 8 hours for the first charge.
www .dell.com | support.dell.com 14 Sy stem Information Guide T o remove the battery : 1 Slide the battery latch to the l eft to unlock the battery cover .
Sy stem Information Guide 15 3 P ull the tab to lift the battery out of the slot. NOTE: Y our Service T ag is located undern eath the battery. Y ou need your Service T ag if you access Dell Support at support.dell.com or if you call Dell for customer service or technical support.
www .dell.com | support.dell.com 16 Sy stem Information Guide T o recover from a critically low battery : 1 Plug in the AC adapter or r eplace the main battery with a charged battery . 2 P ress the power button to power on. If you remove the main battery , the intern al backup battery can last for up to 30 minutes in "deep sleep" mode.
Sy stem Information Guide 17 • Charge the main battery . See "Using the Battery" on page 13 for more information. • Charge a spar e battery . NOTE: Before you connect your device to a computer for the fi rst time, ensure that you install ActiveSync on the computer from the Dell™ Companion CD.
www .dell.com | support.dell.com 18 Sy stem Information Guide 4 Align the connector on the bottom of the device with the connector on the cradle, and, keeping the front of the device flush with the front of the cradle, lower the device onto the cradle.
Sy stem Information Guide 19 USB Charging Y ou can char ge your device battery when the cradle with the device is connected to a computer by a USB cab le, and the computer is plugged into an electrical outlet and turned on. NOTE: USB charging will not take pl ace if the device is turned on.
www .dell.com | support.dell.com 20 Sy stem Information Guide Using the Sync Cable Use the sync cable to connect your de vice directly to the computer without using the cradle. NOTE: Depending on the configuration of your device, the sync cable is optional.
Sy stem Information Guide 21 Connecting to a Projector Y ou can connect the device to a projector using a VGA cable. NOTE: The VGA option is available only with the VGA model of the device. NOTE: The VGA cable will not ship with yo ur device unless you ordered it.
www .dell.com | support.dell.com 22 Sy stem Information Guide Checking Built-In Storage The amount of on-board flash memory in your device is dependent on the device configuration and the operating-system image size. The memory is non-volatile, so the data saved here is not lost even if the device is out of power .
Sy stem Information Guide 23 T o install a CompactFlash card: 1 If a blank is installed, remove it. 2 Align the tab on the back of the CompactFlash card with the notch in the CompactFlash card slot, an d slide the car d into the slot. NOTICE: Do not force the card.
www .dell.com | support.dell.com 24 Sy stem Information Guide 2 Ensure that the car d is oriented correctly , and slide it into the slot until you feel a click. NOTICE: Do not force the card. If you feel re sistance, remove the card, check the orientation, and reinsert it.
Sy stem Information Guide 25 Hard Reset NOTICE: When you perform a hard reset, you lose all th e data stored on your device memory (RAM), and any programs that you have in stalled on your device. P erform a hard r eset if: • Y ou want to delete all the data stor ed in your device memory (RAM).
www .dell.com | support.dell.com 26 Sy stem Information Guide T o perform a hard r eset: 1 P ress and hold the power button. 2 Using the reset stylus, hold the r eset button for about 2 seconds.
Sy stem Information Guide 27 A Notice About Shielded Signal Cables: Use only shielded cables for connecting devices to any Dell device to reduce th e possibility of interference with radio communications services.
www .dell.com | support.dell.com 28 Sy stem Information Guide.
Sy stem Information Guide 29 Polish Center for T esting and Certification Notice The equipment should draw power from a so cket with an attached protection circuit (a 3-prong socket). All equipment that works to gether (computer , monitor , printer , and so on) should have the sa me power supply source.
www .dell.com | support.dell.com 30 Sy stem Information Guide Wireless Regulatory Information The Dell™ Axim™ X50 devi ce must be used in strict acco rdance with the manufacturer's instructions as described in the user documentation that comes with the product.
Sy stem Information Guide 31 Europe—CE Declaration of Conformity EN 301 489v1.4.1(December 2001), EN 301 489v1.2.1 (December 2001), EN 300 328v1.4.1(August 2002), EN 300 328-2(A ugust 2002), EN60950 (January 2000) English Hereby , Dell Inc.
www .dell.com | support.dell.com 32 Sy stem Information Guide France Some areas of F rance have a r e strict ed freque ncy band. The worst case maximum authorized power indoors is: 10 mW for the entire 2.4 GHz band (2400 MHz–2483.5 MHz) 100 mW for frequencies between 2446.
Sy stem Information Guide 33 Departments in which the use of the 2400–2483.5 MHz band is permitted with an EIRP of less than 100 mW indoors an d less than 10 mW outdoors: This requir ement is likely to change over time, allowing to use your wireless LAN card in mor e areas within F rance.
www .dell.com | support.dell.com 34 Sy stem Information Guide Dell™ Software License Agreement This is a legal agreement between you, the user , and Dell Products, L.
Sy stem Information Guide 35 Limited Warranty Dell warrants that the Software disks will be fr ee from defects in materials and workmanship under normal use for ninety (90) days from the date you receive them. This warranty is limited to you and is not transferable.
www .dell.com | support.dell.com 36 Sy stem Information Guide General This license is effective until terminated. It will terminate upon the conditions set forth above or if you fail to comply with any of its terms. Upon te rmination, you agree that the Software and accompanying materials, and all copies ther eof, will be destroyed.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 P růvodce systémovými informacemi Modely HC03U, HC03UL, HD04U.
P oznámky , upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo ztráty dat a popisuje, jak se lze problému vyhnout.
Obsah 39 Obsah V AROVÁNÍ: Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . 41 BEZPEČNOST : Obecné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 BEZPEČNOST : Napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 BEZPEČNOST : Baterie . . . . . . .
40 Obsah Kontrola zabudovaného ukládacího prostoru . . . . . . 58 P oužití karet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Karty CompactFlash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Pamět’ové karty Secure Digital . . . .
Informační příručka k systému 41 V AROVÁNÍ: Bezpečnostní opatření Dodržujte následující bezpečnostní pokyny , které zvyšují osobní bezpečnost a pomáhají chránit zařízení před možným poškozením. BEZPEČNOST : Obecné • P okud nejste vyškoleným servisním technik em, nepokoušejte se zařízení sami opravovat.
www .dell.com | support.dell.com 42 Informační příručka k systému BEZPEČNOST : Napájení • P ouživejte pouze originální napájecí adapté r společnosti Dell, který je dodáván s tímto zařízením. P oužití jiného adaptéru může způsobit požár nebo explozi.
Informační příručka k systému 43 • Nelikvidujte baterie svého zařízení vhozen ím do ohně nebo do běžného domácího odpadu. Články baterie mohou explodovat. P oužitou baterii zlikvidujte podle pokynů výrobce nebo se obrat ’ te na osoby pověřené likvidací odpadu ve vašem okolí.
www .dell.com | support.dell.com 44 Informační příručka k systému Při používání zařízení P ostupujte podle následujících bezpečnostních pokynů, které zabraňují poškození zařízení: • Při instalaci zařízení před začátkem práce je třeba zařízení umístit na rovnou plochu.
Informační příručka k systému 45 BEZPEČNOST : Ochrana před elektrostatickým nábojem Statická elektřina může poškod it elektronické součástky uvnitř zařízení.
www .dell.com | support.dell.com 46 Informační příručka k systému Instalace zařízení VA R O V Á N Í : Před provedením jakéhokoli postupu v této části si pečlivě přečtěte bezpečnostní opatření na strana 41. UPOZORNĚNÍ: Zařízení nepoužívejte, pokud nenabi jete hlavní baterii poprvé po dobu minimálně 8 hodin.
Informační příručka k systému 47 Čelní, boční a zadní pohled Čelní a boční pohled zásuvky pro pamět’ ové karty CompactFlash a Secure Digital (nahoře) tlačítko napájení dotykov.
www .dell.com | support.dell.com 48 Informační příručka k systému Zadní pohled baterie hrot pro reset zařízení (vysunutý) zámek baterie konektor vidlicového/ synchronizačního kabelu (do.
Informační příručka k systému 49 Po u ži t í b at e r i e V AROVÁNÍ: Před provedením jakéhokoli postupu v této části si pečlivě přečtěte bezpečnostní opatření na strana 41. UPOZORNĚNÍ: Zařízení nepoužívejte, pokud nenabijete hlavní baterii poprvé po dobu minimálně 8 hodin.
www .dell.com | support.dell.com 50 Informační příručka k systému P ostup při odstranění baterie: 1 P osunutím západky doleva uvolněte kryt přihrádky baterie.
Informační příručka k systému 51 3 Zvednutím jazýčku zvedněte baterii z přihrádky . POZNÁMKA: Váš servisní štítek je umístěn pod baterií. Servisní štítek budete potřebovat, když budete chtít využít podpory společnosti Dell na adrese support.
www .dell.com | support.dell.com 52 Informační příručka k systému Obnovení stavu kritického vybití baterie: 1 Připojte adaptér napájení nebo vyměňte vybitou hlavní baterii za nabitou.
Informační příručka k systému 53 • K dobití hlavní baterie. Další informace naleznete v části P oužití baterie strana 49. • K dobití náhradní baterie.
www .dell.com | support.dell.com 54 Informační příručka k systému 4 Připojte konektor v dolní části zařízení k e konektoru vidlice. Zarovnejte přední část zařízení a přední část vidlice a zasuňte zařízení do vidlice. P o zasunutí zařízení do vidlice se na panelu příkazů zobrazí ikona stavu připojení.
Informační příručka k systému 55 Dobíjení prostřednictvím USB Baterii zařízení můžete dobíjet, když je vidlice se zařízením připojena k počítači prostřednictvím kabelu USB a když je počítač zapojen do elektrické zásuvky a je zapnutý.
www .dell.com | support.dell.com 56 Informační příručka k systému Použití synchronizačního kabelu Synchronizační kabel použijte pro připojení svého zařízení přímo k počítači bez použití vidlice. POZNÁMKA: Synchronizační kabel je v závislos ti na k onfiguraci vašeho zařízení volitelný.
Informační příručka k systému 57 Připojení k projektoru Zařízení lze připojit k projektoru pomocí kabelu VGA. POZNÁMKA: Možnost VGA je k dispozic i pouze u modelu zařízení VGA . POZNÁMKA: Kabel VGA bude dodán spolu se zařízením pouze v případě, že si jej objednáte.
www .dell.com | support.dell.com 58 Informační příručka k systému Kontrola zabudovaného ukládacího prostoru Množství volného místa v zabudované paměti Flash tohoto zařízení závisí na konfiguraci zařízení a velik osti obrazu operačního systému.
Informační příručka k systému 59 Instalace karty CompactFlash: 1 Je-li zasunutý kryt, vyjměte jej. 2 Zarovnejte výčnělek na kartě CompactFlash se zářezem v patici karty CompactFlash a zasuňte kartu do patice. UPOZORNĚNÍ: Netlačte na kartu silou.
www .dell.com | support.dell.com 60 Informační příručka k systému 2 Zkontrolujte, zda je karta nasměrována správně, a vložte ji do patice, dokud neuslyšíte cvaknutí. UPOZORNĚNÍ: Netlačte na kartu silou. P okud cítíte odpor , vyjměte k artu, zkontrolujte její směr a znovu ji vložte.
Informační příručka k systému 61 Hardwarový reset UPOZORNĚNÍ: Pok ud provedete hardwarový reset, ztratíte všechna data uložená v paměti zařízení (RAM) a všechny pr ogramy nainstalované do zařízení.
www .dell.com | support.dell.com 62 Informační příručka k systému P ostup při provedení har dwarového resetu: 1 Stiskněte a přidržte tlačítko napájení. 2 P omocí hrotu pro reset stiskněte tlačítk o pro restart na přibližně 2 sekundy .
Informační příručka k systému 63 P oznámka o stíněných signálových kabelech : Ke všem zařízením společnosti Dell připojujte zařízení pouze stíněnými kabely . Snížíte tak pravděpodobnost rušení radiových komunikačních služeb.
www .dell.com | support.dell.com 64 Informační příručka k systému.
Informační příručka k systému 65 Regulační údaje o bezdrátové síti Zařízení Dell™ Axim™ X50 je nutné používat v naprostém souladu s pokyny výrobce, které jsou popsány v dokumentaci uživatele dodané s produktem. Informace o schválení závisející na jednotlivých zemích naleznete v části „Sch válení rádia“.
www .dell.com | support.dell.com 66 Informační příručka k systému Francie Některé oblasti ve F rancii mají omezené frek venční pásmo. Maximální povolené vnitřní napájení je: 10 mW .
Informační příručka k systému 67 V oblastech uvedených níže pro celé pásmo 2,4 GHz platí: Maximální povolené napájení v budovách je 100 mW Maximální povolené napájení mimo budov.
www .dell.com | support.dell.com 68 Informační příručka k systému Licenční smlouva k softwaru Dell™ Jedná se o právní smlouvu mezi vámi jako uživatelem a společností Dell P roducts, L.
Informační příručka k systému 69 Omezená záruka Společnost Dell zaručuje, že při běžném použ ití nebudou disky se Softwarem z hlediska materiálu ani z hlediska provedení vadné po dobu devadesáti (90) dní od data, kdy jste je obdrželi.
www .dell.com | support.dell.com 70 Informační příručka k systému Obecné T ato licence je platná až do doby svého ukon čení. Platnost licence bude uk ončena v souladu s podmínkami uvedenými výše nebo při nedodržení jakékoli z těchto podmínek.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Sy steminformationsguide Modeller HC03U, HC03UL, HD04U.
Bemærkninger , meddelelser og Forsigtig BEMÆRK: En BEMÆRKNING angiver vigti ge oply sninger , som du kan bruge for at udny tte computeren optimalt. MEDDELELSE: En MEDDELELSE angive r enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og oply ser dig om, hvordan du kan undgå dette problem.
Indhold 73 Indhold FORSIGTIG: Sikkerhedsinstruktioner . . . . . . . . . . 75 SIKKERHED: Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 SIKKERHED: Strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 SIKKERHED: Batteri . . . . . . . . . . . . .
74 Indhold Kontrol af indbygget lager . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Anvendelse af kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 CompactFlash Kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Sikre digitale hukommelseskort . . . . . . .
Sy steminformationsguide 75 FORSIGTIG: Sikkerhedsinstruktioner Brug følgende retningslinier vedr . sikkerhed fo r dermed at sikre din personlige sikk erhed og for at hjælpe med at beskytte enhe den og arbejdsmiljøet fra mulig skade.
www .dell.com | support.dell.com 76 Sy steminformationsguide SIKKERHED: Strøm • Brug kun vekselstrømsadapteren fra Dell, som er godkendt til brug sammen med denne enhed. Hvis du bruger en anden veks elstrømsadapter , kan der være risiko for brand eller eksplosion.
Sy steminformationsguide 77 • Batteriet til computeren må ikke brændes eller smides ud sammen med husholdningsaffaldet. Batterier kan eksp loder e. Smid et brugt batteri ud i overensstemmelse med producentens r etn ingslinjer , eller kontakt det lokale renovationsselskab for at få vejledning i, hv ordan du skal skaffe di g af med det.
www .dell.com | support.dell.com 78 Sy steminformationsguide • Når du har computeren med på r ejse, sk al du ikk e placere den i rummene til håndbagage, hvor den kan gliderundt. Sørg f or ikke at tabe computer en eller udsætte den for mekaniske stød.
Sy steminformationsguide 79 • Inden transport af en følsom komponent sk al du placere den i en antistatisk beholder eller emballage. • Håndter alle følsomme komponenter i et områd e, der er fri for statisk elektricitet. Brug om muligt antistatiske puder på gulv og arbejdsbænk.
www .dell.com | support.dell.com 80 Sy steminformationsguide Konfiguration af enheden P AS PÅ: Før udførsel af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal du læse og forstå sikkerhedinstr uktionerne på side 75. BEMÆRK: Brug ikke enheden, før du har opl adt hovedbatteriet i mindst 8 timer ved den første opladning.
Sy steminformationsguide 81 V isning af forside, side og bagside Visning af forside og side CompactFlash kortog sikkert Digital hukommelseskortpladser (top) tænd/sluk-knap berøringsskærm navigation.
www .dell.com | support.dell.com 82 Sy steminformationsguide Visning af bagsiden batteri pen (udvidet) batterilås stik til holder/ synkroniseringskabel (i bunden) nulstillingsknap.
Sy steminformationsguide 83 Anvendelse af batteriet P AS PÅ: Før udførsel af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal du læse og forstå sikkerhedinstruktionerne på side 75. BEMÆRK: Brug ikke enheden, før du har opla dt hovedbatteriet i mindst 8 timer ved den første opladning.
www .dell.com | support.dell.com 84 Sy steminformationsguide Fjernelse af batteriet: 1 Glid batterilåsen til venstre fo r at løsne batteridækslet. 2 Løft batteridækslet.
Sy steminformationsguide 85 3 T ræk i fligen for at løfte batteriet ud af dets slot. BEMÆRK: Servicemærket er placeret und er batteriet. Du skal bruge servicemærket for adgang til Dell Support på support.dell.com eller hvis du ringer til Dell for kundeservice eller teknisk support.
www .dell.com | support.dell.com 86 Sy steminformationsguide F or at retablere fra et kritisk lavt batteri: 1 Sæt AC-adapter en i eller udskift ho vedbatteriet med et opladtbatteri. 2 T ryk på strømknappen for at starte enheden. Hvis du fjerner hovedbatteriet, kan det interne batteri vare op til 30 minutter i "dyb søvn"-modus.
Sy steminformationsguide 87 • Oplade det primære batteri. Se "Anve ndelse af batteriet" på side 83 for yderligere information. • Oplade et ekstra batteri. BEMÆRK: Før du tilslutter enheden til en computer den første gang, skal du sørge for , at ActiveSync er installeret på computeren fra cd'en Dell™ Companion .
www .dell.com | support.dell.com 88 Sy steminformationsguide 4 Justér stikket i bunden af enheden med stikk et på holderen og sæt enheden på holderen, idet det sikr es , at enhedens forside flugter med holderens forside. Når enheden er tildocket i holder en, vises ikonen for tilslutningsstatus på kommandolinjen.
Sy steminformationsguide 89 Opladning via USB Du kan oplade enhedens batteri, når ho lderen med enheden er k oblet til en computer med et USB-kabel og computer en er sat i stikk ontakt og tændt. BEMÆRK: Opladning via USB forekommer ikke, hvis enheden er tændt.
www .dell.com | support.dell.com 90 Sy steminformationsguide Anvendelse af synkroniseringskablet Brug synkroniseringskablet til at tilslutte enheden direkte til computer en uden at bruge holderen. BEMÆRK: Synkroniseringskablet er val gfri, afhængig af enhedens konfiguration.
Sy steminformationsguide 91 T ilslutning til en projektor Du kan forbinde enheden til en projektor med et VGA-kabel. BEMÆRK: VGA-optionen er kun tilgænge lig med enhedens VGA-model. BEMÆRK: VGA-kablet leveres ikke med enhed en, medmindre det blev bestilt.
www .dell.com | support.dell.com 92 Sy steminformationsguide Kontrol af indbygget lager Mængden af indbygget flashlager i enhe den afhænger af konfigurationen og operativsystemets image-størrelse. Huk o mmelsen er ikke-flygtig, så data, der gemmes her , går ikke tabt, selv hvis enheden er uden ydelse.
Sy steminformationsguide 93 Sådan installeres et CompactFla sh-kort: 1 Hvis et blankt kort er sat i, skal det tages ud. 2 Flugt fligen bag på CompactFlash-kortet med hakk et i CompactFlash-kortets k ortplads og glid kortet ind i kortpladsen. BEMÆRK: Tving ikke kortet ind.
www .dell.com | support.dell.com 94 Sy steminformationsguide 2 Sørg for at k ortet vender rigtig t og glid det ind i åbningen, til du mærker et klik. BEMÆRK: Tving ikke kortet ind. Hvis du mærker mods tand, fjernes kortet, retningen kontrolleres og det sættes i igen.
Sy steminformationsguide 95 Hård nulstilling BEMÆRK: Når du udfører en hård nulstilling, mister du al data, som er gemt i enhedens hukommelse (RAM) samt alle installerede programmer . Udfør en hård nulstilling, hvis: • Du vil slette al data, som er gemt i enhedens hukommelse (R AM).
www .dell.com | support.dell.com 96 Sy steminformationsguide Udførsel af en hård nulstilling: 1 T ryk og hold på tænd/sluk-knappen. 2 Hold nulstillingsknappen nede i ca.
Sy steminformationsguide 97 En bemærkning om afskærmende signalkabler: Brug kun afskærmede kabler til tilslutning af enheder til enhver Dell-enhed for at reducere mu ligheden for forstyrrelse med radiokommunikationstjenester .
www .dell.com | support.dell.com 98 Sy steminformationsguide.
Sy steminformationsguide 99 T rådløs regulerende information Dell™ Axim™ X50 enheden må kun anvendes i overensstemmelse med producentens instruktioner som beskrevet i bruger dokumen tationen, som leveres med produktet. F or landespecifikke godk endelser henvises til Radiogo dkendelser .
www .dell.com | support.dell.com 100 Sy steminformationsguide Frankrig Visse områder i F rankrig har et begrænset fr ekvensområde. Det værste tilfælde af maksimum autoriseret effekt indendørs er: 10 mW for hele 2.4 GHz området (2400 MHz–2483.
Sy steminformationsguide 101 Maksimum autoriseret effekt indendørs er 100 mW Maksimum autoriseret effekt udendørs er 10 mW Ministerier , hvor i brugen af 2400–2483.
www .dell.com | support.dell.com 102 Sy steminformationsguide Softwarelicensaftale for Dell™ Dette er en juridisk aftale mellem dig, brugere n og Dell P roducts, L.
Sy steminformationsguide 103 Begrænset garanti Dell garanterer , at softwaredisk etterne vil vær e fri for defekte r i materiale og udfør else ved normal brug i en periode på halvfems (90) da ge efter den dato , hvor du har modtaget dem. Denne garanti er begrænset til dig, og kan ikke overføres.
www .dell.com | support.dell.com 104 Sy steminformationsguide Generelt Denne licensaftale vil gælde indtil den bringes til ophør . Den bringes til ophør på ovennævnte betingelser eller hvis du ikke over holder aftalens betingelser .
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Sy steeminformatie- handleiding Models HC03U, HC03UL, HD04U.
Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer . KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt mogelijke beschadiging van de hardware of gegevensverlies aan en geeft aan hoe u dergelijke problemen kunt voorkomen.
Inhoud 107 Inhoud WAARSCHUWING: V eiligheidsinstructies . . . . . . 109 VEILIGHEID: Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 VEILIGHEID: V oeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 VEILIGHEID: Batterij . . . . . . . . . . . . . .
108 Inhoud V erbinden met een projector . . . . . . . . . . . . . . 126 Ingebouwde opslag controleren . . . . . . . . . . . . 127 Kaarten gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 CompactFlash-kaarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sy steeminformatiehandleiding 109 W AARSCHUWING: V eiligheidsinstructies V olg de onderstaande veiligheidsrichtlijnen om uw eigen veiligheid te garander en en de handheld en werkomge ving te beschermen te gen mogelijke schade. VEILIGHEID: Algemeen • U mag zelf geen onderh oud aan de handheld plegen, tenzij u een opgeleid servicemonteur bent.
www .dell.com | support.dell.com 110 Sy steeminformatiehandleiding VEILIGHEID: V oeding • Gebruik alleen de door Dell meegeleverde netadapter die is goedgek eurd voor gebruik met deze handheld. Als u ee n andere netadapter gebr uikt, kan dit brand of een explosie veroorzak en.
Sy steeminformatiehandleiding 111 andere wijze bloot aan temperatur en van meer dan 60°C (140°F). Als batterijcellen overmatig worden ver hit, kunnen deze exploderen of kan inhoud wegstromen, waardoor brand kan ontstaan. • Gooi oude batterijen niet weg met het gewone huisvuil en verbrand deze niet.
www .dell.com | support.dell.com 112 Sy steeminformatiehandleiding Bij gebruik van de computer Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht om schade aan de handheld te voorkomen: • Als u de handheld instelt voor gebruik, moet u deze op een horizontale ondergrond plaatsen.
Sy steeminformatiehandleiding 113 VEILIGHEID: Bescherming tegen elektrostatische ontlading T en gevolge van statische elektriciteit kunnen de elektronische onderdelen in de handheld beschadigd raken.
www .dell.com | support.dell.com 114 Sy steeminformatiehandleiding De handheld instellen WAARSCHUWING: V oordat u een van de procedu res in dit gedeelte uitvoert, moet u de veiligheidsinstructies lezen en opvolgen op pagina 109. KENNISGEVING: Gebruik de computer pas wa nneer u de hoofdbatterij ten minste 8 uur lang hebt opgeladen.
Sy steeminformatiehandleiding 115 V oor -, zij- en achteraanzicht V oor - en zijaanzicht Sleuven voor CompactFlash- kaart en Secure Digital- geheugenkaart (top) aan/uit-knop touchscreen navigatieknop .
www .dell.com | support.dell.com 116 Sy steeminformatiehandleiding Achteraanzicht batterij resetpin (uitgestoken) vergrendeling batterij connector houder - /synchronisatiekabel (onderzijde) knop Reset.
Sy steeminformatiehandleiding 117 De batterij gebruiken WAARSCHUWING: Vo ordat u een van de proced ures in dit gedeelte uitvoert, moet u de veiligheidsinstructies lezen en opvolgen op pagina 109. KENNISGEVING: Gebruik de computer pas wann eer u de hoofdbatterij ten minste 8 uur lang hebt opgeladen.
www .dell.com | support.dell.com 118 Sy steeminformatiehandleiding OPMERKING: Het apparaat start onmiddellijk zodr a u de batterij voor het eerst plaatst en de batterijvergrendeling is gesloten. De batterij verwijderen: 1 Schuif de batterijgrendel naar links om de batterijklep te ontgr endelen.
Sy steeminformatiehandleiding 119 3 T rek aan de tab om de batterij uit de sleuf te tillen. OPMERKING: Uw serviceplaatje bevindt zich on der de batterij. U hebt uw serviceplaatje nodig wanneer u naar Dell Support gaat op support.dell.com of als u telefonisch contact opneemt m et de klantenservice of technische ondersteuning van Dell.
www .dell.com | support.dell.com 120 Sy steeminformatiehandleiding Als de hoofdbatterij gevaarlijk leeg begint te raken, wor dt een diepe slaapstand geactiveerd ("deep sleep"-modus)en schak elt het apparaat zichzelf uit.
Sy steeminformatiehandleiding 121 • Gegevens op de handheld te synchroniseren met gegevens op de computer . • De handheld van voeding te voorzien via het stroomnet om de batterij te sparen. • De hoofdbatterij op te laden. Zi e "De batterij gebruiken" op pagina 117 voor meer informatie.
www .dell.com | support.dell.com 122 Sy steeminformatiehandleiding netsnoer netadapter houderkabel USB-verbindingof via de computer houder.
Sy steeminformatiehandleiding 123 4 Houd de connector aan de onderzijde van de handheld recht boven de connector op de houder en plaats de handheld in de houder . De voorzijde van de handheld moet hi erbij evenwijdig aan de voorzijde van de houder worden gehouden.
www .dell.com | support.dell.com 124 Sy steeminformatiehandleiding USB-opladen U kunt de batterij van uw apparaat opladen wanneer de houder met daarin het apparaat via een USB-kabel op een computer is aangesloten, en deze computer op een stopcontact is aangesloten en is ingeschakeld.
Sy steeminformatiehandleiding 125 De synchronisatiekabel gebruiken Gebruik de synchronisatiekabel om de handheld rechtstr eeks (dus zonder de houder) op de computer aan te sluiten. OPMERKING: Afhankelijk van de configurat ie van de h andheld is de synchronisatiekabel optioneel.
www .dell.com | support.dell.com 126 Sy steeminformatiehandleiding V erbinden met een projector U kunt een VGA-kabel gebruiken om he t apparaat op een projector aan te sluiten. OPMERKING: De VGA-optie is alleen beschik baar bij het VGA-model van het apparaat.
Sy steeminformatiehandleiding 127 U sluit het apparaat op de projector aan door de synchronisatieconnector van de VGA-kabel op het apparaat aan te sluiten en de andere connector op de kabel van de projector aan te sluiten. V oer het Viewer -programma uit zodat het apparaat de projector detecteert.
www .dell.com | support.dell.com 128 Sy steeminformatiehandleiding Een CompactFlash-kaart installeren: 1 Als er een lege kaart is geïnstalleerd, dient u deze te verwijder en. 2 Breng de tab aan de achterkant van de CompactFlash-kaart in lijn met de k erf in de sleuf voor de CompactFlash-kaart en schuif de kaart in de sleuf.
Sy steeminformatiehandleiding 129 2 Controleer of u de kaart met de jui ste zijde naar de voorzijde van de houder houdt en schuif de kaart in de sleuf tot u voelt dat deze vast klikt.
www .dell.com | support.dell.com 130 Sy steeminformatiehandleiding Harde reset KENNISGEVING: W anneer u een harde reset ui tvoert, verliest u alle gegevens die in het geheugen van uw apparaat (RAM) zijn opgeslagen (RAM) en alle programma's die op het apparaat zijn geïnstalleerd.
Sy steeminformatiehandleiding 131 Ga als volgt te werk om een harde r eset uit te voeren: 1 Houd de aan/uit-knop ingedrukt. 2 Gebruik de resetpin om de r esetknop gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt te houden. 3 V olg de instructies op het scherm.
www .dell.com | support.dell.com 132 Sy steeminformatiehandleiding Kennisgeving betreffende afgeschermde signaal kabels: Gebruik uitsluitend afgeschermde kabels voor de aansluiting van apparatuur op Dell-apparaten om zo de kans op storing van radiocommunicatiediensten tot een minimu m te beperken.
Sy steeminformatiehandleiding 133.
www .dell.com | support.dell.com 134 Sy steeminformatiehandleiding W ettelijke informatiebetreffende draadloze apparatuur Het Dell™ Axim™ X50-apparaat mo et strikt volgens de instructies van de fabrikant worden gebruikt, zoals beschreven in de gebruik ersdocumentatie die bij het product wordt meegeleverd.
Sy steeminformatiehandleiding 135 Frankrijk In bepaalde delen van F rankrijk is de freque ntieband begrensd. De slechtst denkbare maximum geautoriseerde stroom binnenshuis is: 10 mW voor de ge hele 2,.
www .dell.com | support.dell.com 136 Sy steeminformatiehandleiding Er zijn weinig mogelijkheden voor gebruik buiten: Op privé-t errein of op het privé-terrein van privé-personen is het gebruik onde.
Sy steeminformatiehandleiding 137 Radiogoedkeuringen Om vast te stellen of u toes temming hebt om uw draadloze netwerkwerkcomputer in een bepaald land te gebruiken, moet u nag aan of het radiotypenumm.
www .dell.com | support.dell.com 138 Sy steeminformatiehandleiding De software wor dt beschermd door het au teursrecht van de V erenigde Staten en internationale verdragen.
Sy steeminformatiehandleiding 139 IN GEEN GEV AL ZIJN DELL EN DIENS LEVER ANCIERS AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE SCHADE (INCL USIEF MAAR NIET BEPERKT TOT SCHADE DOOR WINSTDER VING, BEDRIJFSONDERBREKING, VER.
www .dell.com | support.dell.com 140 Sy steeminformatiehandleiding.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Järjestelmätieto-opas Mallit HC03U, HC03UL, HD04U.
Huomautukset, varoitukset ja vaara HUOMAUTUS: Huomautukset ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokone tta entistä paremmin. V AROITUS: Varoitukset ovat varoituksia tilanteista, joissa laitteisto voi vahingo ittua tai joissa tiet oja voidaan menettää.
Sisälly s 143 Sisälly s V AARA: T urvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . 145 TURV ALLISUUS: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 TURV ALLISUUS: Virta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 TURV ALLISUUS: Akku . . . . .
144 Sisälly s Liittäminen projektoriin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Sisäänrakennetun tallennustilan tarkistaminen . . 162 Korttien käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 CompactFlash-kortit . . . . . . . . . . . . . . .
Järjestelmätieto-opas 145 V AARA: T urvallisuusohjeet Seuraavien turvallisuusohjeiden avulla voit su ojata laitetta ja työympäristöä mahdollisilta vaurioilta ja varmistaa oman turvallisuutesi. TURV ALLISUUS: Yleistä • Älä yritä huoltaa laitetta itse, ellet ole ko ulutettu asentaja.
www .dell.com | support.dell.com 146 Järjestelmätieto-opas TURV ALLISUUS: Virta • Käytä vain Dellin toimittamaa virtalähdettä, joka on hyväksytty käytettäväksi tämän laitteen kanssa. Muiden virtalähteiden käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Järjestelmätieto-opas 147 TURV ALLISUUS: Lentomatkustus • Eräät lentomatkustusta kosk evat säännökset tai lentoyhtiöiden rajoitukset saattavat kosk ea Dell-tietokoneen käyttöä lentokonee lla matkustettaessa.
www .dell.com | support.dell.com 148 Järjestelmätieto-opas • Älä aseta laitetta istuinten yläpuolella olev aan tavaratilaan, jossa se voi liikkua.
Järjestelmätieto-opas 149 TURV ALLISUUS: Pariston hävittäminen Laitteessa käytetään litium-ioniakkua ja uudelleen ladattavaa NiMH-akkua. Laitteen akkujen vaihto-ohjeet ovat kohdassa "Akun käyttö" sivulla 153. Akkua ei saa hävittää talousjätteen mukana.
www .dell.com | support.dell.com 150 Järjestelmätieto-opas Laitteen käyttöönotto V aara: Ennen kuin suoritat mitä än tässä kohdassa ma inittua toimenpidettä, lue turvallisuusohje k ohdasta sivu 145. V AROITUS: Älä käytä laitetta, ennen kuin pääakkua on ladattu vähintään 8 tuntia.
Järjestelmätieto-opas 151 Näkymä edestä, sivulta ja takaa Näkymä edestä ja sivulta CompactFlash - ja Secure Digital -muistikorttipaikat (päällä) virtapainike kosketusnäyttö navigointipain.
www .dell.com | support.dell.com 152 Järjestelmätieto-opas Näkymä takaa akku nollauskynä (vedetty ulos) akun lukko telakointi-/synkronointikaapelin liitin (pohjassa) nollauspainike.
Järjestelmätieto-opas 153 Akun käyttö V aara: Ennen kuin suoritat mitään tässä kohdassa mainittua toimenpidettä, lue turvallisuusohje kohdasta sivu 145. V AROITUS: Älä käytä laitetta, ennen kuin pääakkua on ladattu vähintään 8 tuntia.
www .dell.com | support.dell.com 154 Järjestelmätieto-opas Akun irrotus: 1 A vaa akun kansi vetämällä akun salpaa vasemmalle. 2 Nosta akun kansi. akun kansi akun salpa akun kansi akun salpa.
Järjestelmätieto-opas 155 3 Nosta akku aukosta vetämällä vetoliuskaa. HUOMAUTUS: Huoltomerkki on akun alla. T arvit set huoltomerkkiä, jos käytät Dell Support -sivustoa osoitteessa support.dell.com tai otat yhtey den Dellin asiakaspalveluun tai tekniseen tukeen.
www .dell.com | support.dell.com 156 Järjestelmätieto-opas Syvästä virransäästötilasta palautuminen: 1 Liitä virtalähde laitteeseen tai vaihda pääakku täyteen ladattuun akkuun.
Järjestelmätieto-opas 157 • Ladata pääakku. Katso lisätietoja kohdasta "Akun käyttö" (sivu 153). • Ladata vara-akku. HUOMAUTUS: Ennen kuin yhdistät laitteen tietokoneeseen ensimmäisen kerran, muista asentaa Ac tiveSync tietokoneeseen Dell™ Companion -CD- levyltä.
www .dell.com | support.dell.com 158 Järjestelmätieto-opas 4 Sovita laitteen pohjassa oleva liitin telakointiaseman liittimeen, ja lask e laite asemaan samalla, kun pidät laitteen etureunaa aseman etur eunan tasalla. K un laite on paikoillaan telakointiasemassa, yhteystilan kuvak e tulee esiin komentopalkkiin.
Järjestelmätieto-opas 159 USB-lataus Laitteen akku voidaan ladata telakointiasemassa, kun telak ointiasema on kytketty tietok oneeseen USB-kaapelilla ja tietokone on kytk etty sähköpistorasiaan ja on käynnissä. HUOMAUTUS: USB-latausta voi käyttää ainoas taan, kun laitteen virta on katkaistu.
www .dell.com | support.dell.com 160 Järjestelmätieto-opas Synkronointikaapelin käyttö Synkronointikaapelilla laite yhdistetään suoraan tietokoneeseen ilman telakointiaseman käyttöä. HUOMAUTUS: Laitteen kokoonpanon mukaan synkronointikaapeli on valinnainen.
Järjestelmätieto-opas 161 Liittäminen projektoriin V oit liittää laitteen projektoriin käyttämällä VGA-kaapelia. HUOMAUTUS: VGA-vaihtoehto on käytettävissä ainoastaan laitteen VGA- mallissa. HUOMAUTUS: VGA-kaapeli toimitetaan laitteen mukana vain, jos se tilataan erikseen.
www .dell.com | support.dell.com 162 Järjestelmätieto-opas Sisäänrakennetun tallennustilan tarkistaminen Laitteeseen sisäänrakennetun flash-muistin käytettävissä oleva määrä määräytyy laitteen käyttöasetusten ja käyttöjärjestelmän kuvakoon mukaan.
Järjestelmätieto-opas 163 Asenna CompactFlash-kortti seuraavasti: 1 Jos korttipaikan suojus on asennettu paikalleen, poista se korttipaikasta. 2 Kohdista CompactFlash-k ortin takana oleva liuska CompactFlash- korttipaikan k oloon ja liu'uta kortti korttipaikkaan.
www .dell.com | support.dell.com 164 Järjestelmätieto-opas 2 T arkista, että kortti on oik ein pä in, ja työnnä sitä aukk oon, kunnes kortti napsahtaa paikalleen. V AROITUS: Älä työnnä korttiä väkisin. Jos tu nnet vastusta, ota kortti pois, tarkista että se on oikein päin ja yritä uudelleen.
Järjestelmätieto-opas 165 Kova nollaus V AROITUS: Kun suoritat kovan nollauksen, kaikki laitteen muistiin (RAM- muistiin) tallennetut tiedot ja asennetut ohjelmat menetetään.
www .dell.com | support.dell.com 166 Järjestelmätieto-opas Kovan nollauksen suorittaminen: 1 Pidä virtapainik etta alhaalla. 2 P aina nollauspainik etta nollausk ynällä noin 2 sekunnin ajan.
Järjestelmätieto-opas 167 Huomautus suojatuista signaalikaapeleista: Käy tä vain suojattuja k aapeleita laitteiden yhdistämiseen mihin tahansa Dell-la itteeseen radioviestintäpalveluiden häiriömahdollisuuden pienentämiseksi.
www .dell.com | support.dell.com 168 Järjestelmätieto-opas.
Järjestelmätieto-opas 169 Langattomuutta koskevat säännökset Dell™ Axim™ X50 -laitetta on käytettävä ta rkasti valmistajan ohjeiden mukaisesti siten kuin tuotteen mukana toimitetussa käyttäjän dokumentaatiossa on kuvattu. Maakohtaisia vaatimustenmukaisuustietoja on osiossa "Radiohyväksynnät".
www .dell.com | support.dell.com 170 Järjestelmätieto-opas Ranska Joillakin Ranskan alueilla on rajoitettu taaj uusalue. P ahimmassa tapauksessa suurin sallittu teho sisätiloissa on: 10 mW kok o 2,.
Järjestelmätieto-opas 171 Departementit, joissa sallitaan 2400-2483,5 MHz taajuusalue, jossa EIRP on alle 100 mW sisätiloissa ja alle 10 mW ulkotiloissa: Tämä vaatimus todennäköise sti muuttuu ajan mittaan ja sallii langattoman LAN-kortin käytön useammilla Ranskan alueilla .
www .dell.com | support.dell.com 172 Järjestelmätieto-opas Dell™ ohjelmiston käyttöoikeussopimus Tämä on oikeudellisesti sitova sopimus, jonka os apuolia ovat sinä (tuotteen käyttäjä) ja Dell P roducts, L.
Järjestelmätieto-opas 173 Rajoitettu takuu Dell takaa, että ohjelmistolevyissä ei esiinny materiaalista tai työstä johtuvia virheitä normaalissa käytössä yhdeksänkymmenen (90) vuorokauden ajan siitä lukien, kun saat ne käyttöösi. T akuu myönnetään ainoastaan sinulle, eikä sitä voi siirtää.
www .dell.com | support.dell.com 174 Järjestelmätieto-opas Yhdy svaltain hallituksen rajoitetut oikeudet Ohjelmisto ja siihen kuuluvat asiakirjat ovat "kaupallisia tuotteita" ("commercial items") Yhdysvaltain lainsäädännössä (48 C.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατ ος Μοντέλα HC03U, HC03UL, HD04U.
Σηµειώσεις , Ειδο π οιήσεις κα ι Προσο χή ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιήσετε καλύτε ρα το ν υπο λογιστή σας .
Περιεχόµενα 177 Περιεχ όµενα ΠΡΟΣΟΧΗ : Οδηγίες Ασφαλείας . . . . . . . . . 179 ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ : Γε νικές Πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . 179 ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ : Τροφοδοσία .
178 Περιεχόµενα Χρησιµοπ οιώντας το καλώδιο συγχρονισµού . . . . . . . . 194 Συνδέση µε ένα Προ τζέκτ ορα . . . . . . . . . . 195 Ελέγχ οντ ας το ν Εγκ ατεστηµένο Χώρ ο Απ οθήκευσης ( Μνήµη ) .
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 179 ΠΡΟΣΟΧΗ : Οδηγίες Ασφαλείας Χρησιµοποιήστε τις ακόλουθες οδηγίες ασφαλ.
www .dell.com | support.dell.com 180 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος • Πριν καθαρίσετε την συσκευή σας , αποσυνδέστε την από την πρίζ α . Καθ α ρί σ τε την συσκευή σας µε ένα απαλό ύφασµα , νοτισµένο µε νερό .
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 181 • Μην αποθηκεύετε ή αφήνετε την συσκευή σας ή την µπαταρία κοντ ά σε πηγ.
www .dell.com | support.dell.com 182 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος Ότ αν χρησιµο π οιείτε τη Συσκευή σας Τ η ρείτε τις παρ.
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 183 ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ : Προστασία από ηλεκτροστ ατική απ οφόρτιση Ο στατικός ηλεκτρ.
www .dell.com | support.dell.com 184 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος Εγκ ατ άστ αση της συσκευής σας ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν εκτελέσ.
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 185 4 Αφού η µπαταρία έχει φορτιστεί για τουλάχιστον 8 ώρες , πιέστε το κουµπί τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε την συσκευή .
www .dell.com | support.dell.com 186 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος Πίσω Όψη µπαταρία επαφέας επανέναρξης ( προτεταµένος .
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 187 Χρησιµο π οιώντ ας την µπ ατ αρία ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν εκτελέσετε οποι α δή ποτ.
www .dell.com | support.dell.com 188 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η συσκευή ενεργο ποιποιείτ αι αµέσως µ ό λις εισάγετε την µπαταρία για πρώτη φορά κα ι ασφαλίσετε το κλείστρο της µπαταρίας .
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 189 3 Τραβήξτε το γλωσσίδι για να ανασηκώσετε την µπαταρία από την υποδοχή της .
www .dell.com | support.dell.com 190 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος Το κανονικ ό πακέτο µπαταριών (1100mAh), φορτίζεται πλήρως εντός 5 ωρών .
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 191 • Βοήθεια ActiveSync στον υπολογιστή σας • Βοήθεια ActiveSync στην συσκευή σας Χ.
www .dell.com | support.dell.com 192 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος καλώ διο τροφοδοσίας Προσαρµογέας AC καλ ώδιο θήκης Βύ.
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 193 4 Ευθυγρα µµ ίστε συζευκτήρα στο κάτω µέρος της συσκευής µε τον συζευκτή.
www .dell.com | support.dell.com 194 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος Χρησιµο ποιώντ ας το κα λώ δ ι ο συγχρονισµού Χρησιµοπ.
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 195 Συνδέση µε ένα Προ τ ζέκτ ορα Μπορείτε να συνδέσετε την συσκευή µε έναν προτζέκτορα χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο VGA.
www .dell.com | support.dell.com 196 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος Γι α να συνδέσετε την συσκευή µε τον προτζέκτορα , συν.
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 197 Γι α να εγκαταστήσετε την κ άρτα CompactFlash 1 Αν έχετε τοποθετήσει πλαστική πλάκα , αφαιρέστε την .
www .dell.com | support.dell.com 198 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 2 Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα είναι σωστά προσανατολισµένη , και τσουλ ήστε την µέσα στην υποδοχή µέχρι να ασφαλίσει .
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 199 Σκληρή επ αναφορά ΕΙ∆ ΟΠΟΙΗΣΗ : Όταν πραγµατο ποιείτε µια σκληρή επαναφ.
www .dell.com | support.dell.com 200 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος ΕΙ∆ ΟΠΟΙΗΣΗ : Συστήνετ αι ιδιαίτερα η δηµιουργία εφεδρικού αντιγράφου των δεδοµένων πριν εκτελέσετε σκληρή επαναφορά .
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 201 Ο Εξ οπλισµός Τ εχνολογίας Πληροφοριών (ITE), που περιλαµβάνει συσκευές ό.
www .dell.com | support.dell.com 202 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος.
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 203 Ασύρµατες Πληροφορίες ρυθµιστικ ών φορέων Η συσκευή Dell™ Axim™ X50 θα πρέπ.
www .dell.com | support.dell.com 204 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος Γαλλία Μερικές περιοχές στην Γαλλία έχ ουν περιορισµένο εύρος συχνοτήτων .
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 205 Υπάρχουν λίγ ες δυνατότητες για χρήση σε εξωτερικό χώρο : Στην ιδιωτική .
www .dell.com | support.dell.com 206 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος Ραδιοεγκρίσεις Γι α να προσδιορίσετε εάν επιτρέπεται.
Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος 207 Το Λογισµικό προστατεύεται από τους νόµους περί πνευµατικών δικ αιωµάτων των Ηνωµένων Πολιτειών και διεθνής συµφωνίες .
www .dell.com | support.dell.com 208 Οδηγός Πληροφοριών του Συστήµατ ος ΣΕ ΚΑΜΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η DELL Ή ΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ ∆ΕΝ ΘΑ .
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Rendszerinformációs útmutató HC03U, HC03UL, HD04U modellek.
Megjegyzések és figyelmeztetések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos tudnivalók at tartalmaznak.
T artalomjegyzék 211 T artalomjegyzék VIGYÁZA T : Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . 213 BIZTONSÁG: Általános nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . 213 BIZTONSÁG: Áramellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 BIZTONSÁG: Akkumulátor .
212 T artalomjegyzék A beépített tárolás ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . 230 Kártyák használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 CompactFlash kártyák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Secure Digital memóriakártyák .
Rendszerinformációs útmutató 213 VIG YÁZA T : Biztonsági előírások A biztonsági előírások segítenek megőrizni a fe lhasználó személyes biztonságát, s megóvni az eszközt és környezetét az esetleges sérüléstől.
www .dell.com | support.dell.com 214 Rendszerinformációs útmutató BIZTONSÁG: Áramellátás • Az eszközzel kizárólag a Dell által biztosít ott váltakozó áramú adaptert használja. Más adapter használata tüzet vagy robbanást okozhat.
Rendszerinformációs útmutató 215 • A számítógép akkumulátorát ne dobja tűzbe, és ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Az akkumulátorcellák felrobbanhatn ak. Az elhasznált akkumulátor kezelésével kapcsolatban kövesse a gyártó útmutatása it, vagy forduljon a helyi köztisztasági vállalathoz.
www .dell.com | support.dell.com 216 Rendszerinformációs útmutató • Utazáskor ne csomagként ellenőriztesse a ber endezést. A hatóságoknak nyugodtan megengedheti, hogy megröntgenezzék az eszközt, de nem szabad fémérzékelő készülékkel megvizsgálni.
Rendszerinformációs útmutató 217 A következő lépések követésével megelőzheti az elektrosztatikus kisülés ok ozta károkat: • Miután kivesz egy zavarérzékeny k omponenst a szállítódobozából, mindaddig tartsa antisztatikus csomagolásában, amíg készen nem áll a telepítésére.
www .dell.com | support.dell.com 218 Rendszerinformációs útmutató Az eszköz üzembe helyezése VIGYÁZA T! A fejezetben található műveletek elvégzése előtt olvassa el, és kövesse a következő helyen található biztonsági előírásokat: 213.
Rendszerinformációs útmutató 219 Elölnézet, oldalnézetek és hátulnézet Elölnézet és oldalnézetek CompactFlash kártya és Secure Digital memóriakártya nyílások (fent) Tápellátás g.
www .dell.com | support.dell.com 220 Rendszerinformációs útmutató Hátulnézet Akkumulátor Mutatóceruza alaphelyzetbe állításhoz (kihúzva) Akkumulátor rögzítőgombja Dokkolóegység/ adat.
Rendszerinformációs útmutató 221 Az akkumulátor használata VIGYÁZA T! A fejezetben található műveletek elvégzése előtt olvassa el, és kövesse a következő helyen található biztonsági előírásokat: 213.
www .dell.com | support.dell.com 222 Rendszerinformációs útmutató MEGJEGYZÉS: A készülék azonnal bekapcsol, amik or először behelyezi az akkumulátort és bezárja az akk umulátorrekeszt. Az akkumulátor eltávolítása: 1 Az akkumulátorrek esz fedelének kireteszeléséhez csúsztassa jobbra a rögzítőfület.
Rendszerinformációs útmutató 223 3 A fül felfelé húzásával emelje ki az akkumulátort a rek eszből. MEGJEGYZÉS: A szervizcímke az akk umulátor al att található. A szervizcímkére akkor lesz szükség , amikor kapcsolatba kíván lépni a Dell szerviztámogatással a support.
www .dell.com | support.dell.com 224 Rendszerinformációs útmutató A készülék életre k eltése kritikus mértékben alacsony feszültségű akkumulátor esetén: 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert, vagy cserélje ki az akkumulátort egy feltöltöttre.
Rendszerinformációs útmutató 225 • Lehetséges az akkumulátor töltése. Bővebb információkért lásd: „Az akkumulátor használata“, 221.
www .dell.com | support.dell.com 226 Rendszerinformációs útmutató 4 Igazítsa egymáshoz a készülék alsó ré szén, illetve az állványon található csatlakozót, és csúsztassa a készül ék et az állványba úgy , hogy annak eleje az állvány elülső része felé nézzen.
Rendszerinformációs útmutató 227 USB töltés A készülék akkumulátora akkor is tö lthető, amik or a dokkolóállvány a készülékkel együtt USB kábelen k eresz tül számítógéphez csatlak ozik, és a számítógép be van dugva a konnektorba, ill.
www .dell.com | support.dell.com 228 Rendszerinformációs útmutató Az adatkábel használata Az adatkábellel a készüléket közvetlenül , a dokk olóállvány használata nélkül csatlakoztathatja a számítógéphez. MEGJEGYZÉS: A készüléknek csak adott öss zeállításban tartozéka az adatkábel.
Rendszerinformációs útmutató 229 Csatlak oztatás projektorhoz A készüléket VGA kábellel lehet csatlak oztatni projektorhoz. MEGJEGYZÉS: A VGA opció csak VGA eszköz esetén használható. MEGJEGYZÉS: A VGA kábelt csak megrendelé sre szállítjuk a készülékkel.
www .dell.com | support.dell.com 230 Rendszerinformációs útmutató A beépített tárolás ellenőrzése A készülékben található alaplapi flash memória mennyisége a készülék konfigurációjától, valamint az operác iós r endszer image méretétől függ.
Rendszerinformációs útmutató 231 CompactFlash kártya telepítése: 1 Ha használt védőlemezt, távolítsa el. 2 Illessze a CompactFlash kártya hátulján található fület a kártyanyílásban lévő bemélyedéshez, és csúsztassa be a kártyát a nyílásba.
www .dell.com | support.dell.com 232 Rendszerinformációs útmutató 2 Ellenőrizze a kártya megfelelő illesz tési oldalát, majd tolja befelé a nyílásba, amíg kattanást nem hall. FIGYELMEZTETÉS: A kártyát ne próbálja erővel a helyére illeszteni.
Rendszerinformációs útmutató 233 Újraindítás FIGYELMEZTETÉS: Hard alaphelyzetbe visszaállítás során a készülék memóriájában (RAM) tárolt összes adat, valamint a készülékre telepített minden program elvész.
www .dell.com | support.dell.com 234 Rendszerinformációs útmutató Újraindítás végrehajtása: 1 Nyomja le, és tartsa lenyomva a tápellátás gombot. 2 Az alaphelyzetbe visszaállító mutatóceruza segítségével tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az alaphelyzetbe állítás gombot.
Rendszerinformációs útmutató 235 Nyilatkozat az árnyékolt jeltovábbító kábelekről: A rádió-távközlési szolgáltatások zavarának mérséklése érdekében kizárólag ár nyékolt kábellel csatlakoztasson bármilyen Dell eszközhöz további eszközöket.
www .dell.com | support.dell.com 236 Rendszerinformációs útmutató.
Rendszerinformációs útmutató 237 Hatósági információk a vezeték nélküli használattal kapcsolatban A Dell™ Axim™ X50 készüléket szigorúan a gyártó utasításai szerint k ell működtetni, melyeket a termékhez adott felhasználói doku mentáció tartalmaz.
www .dell.com | support.dell.com 238 Rendszerinformációs útmutató Franciaország F ranciaország egyes területein a sávszélesség korlátozott. A legrosszabb esetben alkalmazható maximális me.
Rendszerinformációs útmutató 239 Kültéri használatra csak korlát ozott lehetőségek vannak: magántulajdon vagy közintézményi tulajdon esetén a használatba vétel a Védelmi Minisztériu.
www .dell.com | support.dell.com 240 Rendszerinformációs útmutató Rádió engedélyek Annak eldöntésére, hogy vezeték nélküli hálózati eszközét egy adott országban használhatja-e, kér.
Rendszerinformációs útmutató 241 A Szoftver az Egyesült Államok szerzői jogi jogszabályai és nemzetközi egyezmények oltalma alá tartozik. A Szoftverből egyetlen másolatot készíthet kiz.
www .dell.com | support.dell.com 242 Rendszerinformációs útmutató A DELL- T ÉS BESZÁLLÍTÓIT SEMMI ESETRE SEM TERHELI SEMMINEMŰ FELELŐSSÉG A SZOFTVER HASZNÁLA TÁNAK MELLŐZÉSÉBŐL V AGY .
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 V eiledning for sy steminformasjon Modell HC03U, HC03UL, HD04U.
OBS!, merknader og advarsler OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder vikt ig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt. ANMERKNING: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
Innhold 245 Innhold OBS! Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . 247 SIKKERHET : Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 SIKKERHET : Strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 SIKKERHET : Batteri . . . . . . . . . .
246 Innhold Sjekke innebygd lager . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Bruke kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 CompactFlash-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Secure Digital-minnekort . . . . . . . . .
V eiledning for sy steminformasjon 247 OBS! Sikkerhetsanvisninger Bruk følgende sikkerhetsanvisninger for å sikr e personlig sikkerhet og beskytte enheten og arbeidsmiljøet mot mulig skade. SIKKERHET : Generelt • P røv ikke å utføre servic earbeid på enheten selv , med mindre du er en erfaren servicetekniker .
www .dell.com | support.dell.com 248 V eiledning for sy steminformasjon SIKKERHET : Strøm • Bruk bare den vekselstrømadapteren fra Dell som er godkjent til bruk med denne enheten. Bruk av en annen strømadapt er kan medføre brann eller eksplosjon.
V eiledning for sy steminformasjon 249 • Brenn ikke datamaskinens batteri. Kast det heller ikk e sammen med vanlig husholdningsavfall. Battericeller kan eksplo dere. Kasser det brukte batteriet i samsvar med anvisningene fra produsente n, eller ta kontakt med lokale mottak for spesialavfall for å få informasjon om avhending.
www .dell.com | support.dell.com 250 V eiledning for sy steminformasjon • Legg aldri enheten i bagasjehyllene på fly der den kan bli kastet rundt. Unngå å slippe enheten i gulvet eller utsette den for andre mekanisk e støt. • Beskytt enheten og batteriet mot miljøfarer , f.
V eiledning for sy steminformasjon 251 SIKKERHET : Kassere batteri Enheten bruker et litium-ion-ba tteri og et oppladbart NiMH-batteri. Anvisninger for å skifte batteri i enhe ten finner du under "Bruke batteriet" på side 255. Kast ikke batteriet sammen med vanlig husholdningsavfall.
www .dell.com | support.dell.com 252 V eiledning for sy steminformasjon Konfigurere enheten OBS: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du lese og følge sikkerhetsanvisningene på side 247. ANMERKNING: Før du kan bruke enheten første gang, må du lade hovedbatteriet i minst 8 timer .
V eiledning for sy steminformasjon 253 Sett forfra, fra siden og bakfra Sett forfra og fra siden CompactFlash-kort og Secure Digital-minne kortspor (topp) av/på-knapp berøringsskjerm navigeringsknap.
www .dell.com | support.dell.com 254 V eiledning for sy steminformasjon Sett bakfra batteri tilbakestill stylus (utvidet) batterilås holder/tilkobling for synkroniseringstilkobling (knapp) tilbakesti.
V eiledning for sy steminformasjon 255 Bruke batteriet OBS: Før du utfører noen av prosedyr ene i denne delen, må du lese og sikkerhetsanvisning ene på side 247. ANMERKNING: Før du kan bruke enheten fø rste gang, må du lade hovedbatteriet i minst 8 timer .
www .dell.com | support.dell.com 256 V eiledning for sy steminformasjon Slik tar du ut batteriet: 1 Skyv låsutløseren for batteriet mot ven str e for å åpne batteridekselet.
V eiledning for sy steminformasjon 257 3 T rekk i fliken for å løfte batteriet ut av spor et. MERK: Servicemerket sitter under batteriet . Du trenger informasjonen på servicemerket hvis du ska l bruke Dell Support på support.dell.com eller hvis du skal ringe til Dell for å få kundeservice eller teknisk støtte.
www .dell.com | support.dell.com 258 V eiledning for sy steminformasjon Gjør følgende hvis det er svær t lite strøm igjen på batteriet: 1 Ko ble til strømadapteren, eller bytt ut hovedbatteriet med et fulladet batteri. 2 T rykk på av/på-knappen for å slå på enheten.
V eiledning for sy steminformasjon 259 • Lade hovedbatteriet. Du finner mer informasjon om dette under "Bruke batteriet" på side 255. • Lade et reservebatteri. MERK: Før du kobler enheten til datamaskinen for første gang, må du sørge for å installere ActiveSync på datamaskinen fra CDen for Dell™ Companion .
www .dell.com | support.dell.com 260 V eiledning for sy steminformasjon 4 Rett inn tilkoblingen på bunnen av enheten med tilk oblingen på holderen. Senk enheten ned i holder en mens du holder framsiden av enheten i flukt med framsiden av holderen. Når enheten er forankret i holder en , vises statusikonet for tilkobling i kommandolinjen.
V eiledning for sy steminformasjon 261 USB-lading Du kan lade enhetens batteri når holderen med enheten er tilk oblet en datamaskin med en USB-kabel, og data maskinen er koblet til nettstrøm og slått på. MERK: USB-lading fungerer ikke hvis enheten er på.
www .dell.com | support.dell.com 262 V eiledning for sy steminformasjon Bruke synkroniseringskabelen Bruk synkroniseringskabelen til å koble enheten dir ekte til datamaskinen uten å bruke holder en. MERK: Synkroniseringskabelen er valgfri, avhengig av konfigurasjonen til enheten.
V eiledning for sy steminformasjon 263 Koble til en projektor Du kan koble enheten til en projektor med en VGA-kabel. MERK: VGA-alternativet er bare tilgjengel ig med VGA-modell en av enheten. MERK: VGA-kabelen leveres i kke med enheten, med mi ndre du bestilte den.
www .dell.com | support.dell.com 264 V eiledning for sy steminformasjon Sjekke innebygd lager Størrelsen på flash-minnet i enheten er avhengig av enhetsk onfigurasjonen og operativsystemets bildestørrelse. Minne t er ikk e-flyktig, slik at data som lagres her , går ikke tapt selv om enheten ikke er k oblet til strøm.
V eiledning for sy steminformasjon 265 Slik installerer du et CompactFlash-k ort: 1 F ørst fjerner du et eventuelt tomt kort. 2 Rett inn tappen på baksiden av CompactFlash-kortet med hakk et i CompactFlash-kortspor et, og skyv kortet inn i sporet. ANMERKNING: Bruk ikke makt på kortet.
www .dell.com | support.dell.com 266 V eiledning for sy steminformasjon 2 Kontroller at k ortet vender riktig vei, og skyv det inn i sporet til du føler at det knepper på plass. ANMERKNING: Bruk ikke makt på kortet. Hvis du føler motstand, tar du ut kortet, kontrollerer orienter ingen og setter det i igjen.
V eiledning for sy steminformasjon 267 Hard tilbakestilling ANMERKNING: Når du utfører en hard tilbakestill ing, mister du all data som er lagret i enhetsminnet (RAM), samt eventuelle programmer du har installert på enheten. Utfør en hard tilbak estilling hvis: • Du vil slette all data som er lagr et i enhetsminnet (R AM).
www .dell.com | support.dell.com 268 V eiledning for sy steminformasjon Slik utfører du en har d tilbakestilling: 1 T rykk og hold av/på-knappen inne. 2 Hold tilbakestillingsknappen inne i ca. 2 sekunder med stylusen. 3 F ølg anvisningene på skjermen.
V eiledning for sy steminformasjon 269 Merknad om skjermede signalkabler: Bruk bare skjermede kabler ved tilkobling av enheter til en Dell-enhet for å redusere muligheten for forstyrrelser på radiokommunikasjonstjenester .
www .dell.com | support.dell.com 270 V eiledning for sy steminformasjon.
V eiledning for sy steminformasjon 271 Spesielle bestemmelser for trådløse enheter Dell™ Axim™ X50-enheten skal brukes i n øye over ensstemmelse med produsentens instruksjoner som beskrevet i bruker dokumenta sjonen som fulgte med produktet. Se under "Radio-godkjennelser" for godkjennelser som gjel der i hvert enkelt land.
www .dell.com | support.dell.com 272 V eiledning for sy steminformasjon Frankrike Noen områder i F rankrike har innskrenkede fr ekvensbånd. Maks. godkjent strøm innendørs er i verste fall: 10 mW for hele 2,4 GHz-båndet (2400 MHz–2483.
V eiledning for sy steminformasjon 273 Maks. godkjent strøm innendørs er 100 mW Maks. godkjent strøm utendørs er 10 mW Avdelingene der bruk av 2400–2483,5 MHz-båndet er tillatt med en EIRP på .
www .dell.com | support.dell.com 274 V eiledning for sy steminformasjon Dell™ programvarelisens Dette er en juridisk avtale mellom deg, br ukeren, og Dell P roducts, L.
V eiledning for sy steminformasjon 275 Begrenset garanti Dell garanterer at disk ettene med programvaren er uten defekter i materialer og utførelse ved normal bruk i 90 dager fra den datoen du mottar dem. Garantiendekningen gjelder bare for deg, og kan ikke overfør es.
www .dell.com | support.dell.com 276 V eiledning for sy steminformasjon Generelt Denne lisensen gjelder til den blir opphevet. Den oppheves på grunnlag av vilkårene som er fremsatt ovenfor , eller dersom noen av vilkårene ikke blir overholdt.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Guia de informações do sistema Modelos HC03U, HC03UL, HD04U.
Notas, A visos e Advertências NOT A: NOT A indica informações importantes para melhor utilizar o computador . A VISO: AVISO indica riscos para o hardware ou de perda de dados e como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos do equipamento, de lesões co rporais ou mesmo de morte.
Índice 279 Índice ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança . . . . . . 281 SEGURANÇA: Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . 281 SEGURANÇA: Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 SEGURANÇA: Bateria . . . . . . . . . . .
280 Índice Conexão a um projector . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 Como verificar o armazenamento embutido . . . . . 298 Como usar placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Placas CompactFlash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guia de informações do sistema 281 ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Utilize as seguintes directrizes de segurança para ajudar a assegurar a sua própria segurança pessoal e para ajudar a proteger o seu aparelho e ambiente de trabalho contra potenciais danos.
www .dell.com | support.dell.com 282 Guia de informações do sistema SEGURANÇA: Alimentação • Utilize apenas o adaptador CA fornecido pela Dell, aprovado para usar com este dispositivo . A utilização de um outro tipo de adaptador CA pode provocar incêndio ou explosão .
Guia de informações do sistema 283 • Não armazene ou deixe o seu dis positivo ou bateria perto de uma fonte de calor como um radiador , lareira, fogão, aquecedor eléc trico , ou outros dispositivos geradores de calor nem o exponha de outra forma a te mperaturas superiores a 60ºC (140ºF).
www .dell.com | support.dell.com 284 Guia de informações do sistema Ao usar o dispositivo Siga as instruções de manuseamento se guro que se seguem para evitar danos no seu dispositivo: • Ao preparar o dispositivo para trabalhar , coloque-o numa superfície plana.
Guia de informações do sistema 285 SEGURANÇA: Protecção contra descargas electrostáticas A electricidade estática pode prej udicar os componente s eléctricos dentro do seu dispositivo .
www .dell.com | support.dell.com 286 Guia de informações do sistema Configurar o seu dispositivo ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualq uer procedimento desta seção, leia e siga as instruções de segurança da página 281. A VISO: Não use o dispositivo antes de ter ca rregado a bateria principal por um mínimo de 8 horas para a primeira carga.
Guia de informações do sistema 287 V ista frontal, lateral e traseira Vistas frontal e lateral Slots da placa CompactFlash e da placa Secure Digital memory (em cima) botão de alimentação Ecrã t.
www .dell.com | support.dell.com 288 Guia de informações do sistema Vista traseira bateria caneta de reiniciar (estendida) Fechadura da bateria Estação de ancoragem/conector do cabo de sincroniza.
Guia de informações do sistema 289 Utilização da bateria ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer pr ocedimento desta seção, leia e siga as instruções de segurança da página 281. AV IS O : Não use o dispositivo antes de ter ca rregado a bateria principal por um mínimo de 8 horas para a primeira carga.
www .dell.com | support.dell.com 290 Guia de informações do sistema P ara r etirar a bateria: 1 Empurre a lingueta para a esquer da para soltar a tampa da bateria.
Guia de informações do sistema 291 3 P uxe a aba para levantar a bate ria para fora do compartimento . NOT A: Sua etiqueta de serviço está sob a bateria. Necessi ta da sua etiqueta de assistência técnica se aceder ao serviço de apoio Dell em support.
www .dell.com | support.dell.com 292 Guia de informações do sistema P ara r ecuperar de uma condição de bateria com muito pouca carga: 1 Conecte o adaptador CA ou troque a bateria principal por uma bateria carregada. 2 P ressione o botão de alimentaç ão para ligar o dispositivo .
Guia de informações do sistema 293 • Carregar a bateria principal. Consul te “Utilização da bateria” on página 289 para obter mais informações.
www .dell.com | support.dell.com 294 Guia de informações do sistema 4 Alinhe o conector na base do disposi tivo com o conector na estação de ancoragem, e, mantendo a parte fron tal do dispositivo alinhado com a parte frontal da estação de ancoragem , baixe o dispositivo para dentro da estação de ancoragem.
Guia de informações do sistema 295 Carga com USB P ode carregar a bateria do dispositivo quando o suporte, com o dispositivo , é conectado , através de um cabo USB, a um computador que é, por sua vez, ligado à tomada elétrica. NOT A: A carga via USB não ocorrerá se o dispositivo estiver ligado.
www .dell.com | support.dell.com 296 Guia de informações do sistema Utilização do cabo de sincronização Utilize o cabo de sincronização para co nectar o seu dispositivo directamente ao computador sem utilizar a estação de ancoragem. NOT A: O cabo de sincronização é opcio nal, dependendo da configuração do seu dispositivo.
Guia de informações do sistema 297 Conexão a um projector P ode conectar o dispositivo a um projector com um cabo VGA. NOT A: A opção VGA está disponível apenas com o modelo VGA do dispositivo. NOT A: O cabo VGA não é fornecido com o di spositivo, a menos que tenha sido pedido.
www .dell.com | support.dell.com 298 Guia de informações do sistema Como verificar o armazenamento embutido A quantidade de memória flash de seu dispositivo depende da configuração do dispositivo e do tamanho da ima gem do sistema operacional.
Guia de informações do sistema 299 P ara instalar uma placa CompactFlash: 1 Se a capa estiver instalada, remova-a. 2 Alinhe a aba da parte de trás da placa CompactFlash com o entalhe do slot e empurre a plac a para dentro do slot. AV I SO : Não force a placa.
www .dell.com | support.dell.com 300 Guia de informações do sistema 2 Certifique-se de que a placa está correctamente orientada, e faça-o deslizar no encaixe até sentir um clique. A VISO: Não force a placa. Se sentir resistên cia, retire a placa, verifique a orientação, e volte a inseri-la.
Guia de informações do sistema 301 Reiniciar forte AV IS O : Quando efectua um reinic iar forte, perde todos os dados armazenados na memória RAM do seu dispositivo e qualquer programa que tenha lá instalado. Efectue um reiniciar forte se: • Quiser eliminar todos os dados armazenados na memória do dispositivo (R AM).
www .dell.com | support.dell.com 302 Guia de informações do sistema P ara efectuar um r einiciar forte: 1 P rima e mantenha premido o botão de alimentação . 2 Com a a caneta de pressão stylus, mantenha o botão de reinicialização premido durante aproximadamente 2 segundos.
Guia de informações do sistema 303 Nota Sobre os Cabos de Sinal Blindados: Utilize apenas cabos blindados para ligar dispositivos a qualquer dispo sitivo Dell, de forma a reduzir a possibilidade de interferência em serviços de comunicação de rádio.
www .dell.com | support.dell.com 304 Guia de informações do sistema.
Guia de informações do sistema 305 Sem fio Informações de normalização O dispositivo Dell™ Axim™ X50 precisa ser usado estritamente de acordo com as instruções do fabricante, conforme descrito na docu mentação do usuário que acompanha o produto.
www .dell.com | support.dell.com 306 Guia de informações do sistema França Algumas áreas de F rança têm uma banda de frequência limitada. A potência máxima autorizada para o interior de prédios é: 10 mW para toda a banda 2.4 GHz (2400 MHz–2483.
Guia de informações do sistema 307 Nos departamentos listados a segui r , para toda a banda 2.4 GHz: A energia máxima autorizada em interiores é 100 mW A energia máxima no e x terior é 10 mW Nos departamentos em que é permitida a utilização da banda 2400–2483.
www .dell.com | support.dell.com 308 Guia de informações do sistema Contrato de licença de software da Dell Software Este é um contrato legal entre si, o utilizad or e a Dell P roducts, L.
Guia de informações do sistema 309 Garantia Limitada A Dell garante que os discos do Software estarão isentos de defeitos de material e de mão-de- obra, sob uma utilização normal, por noventa (90) dias a contar da data de recebimento . Esta garantia é pessoal e intransmissível.
www .dell.com | support.dell.com 310 Guia de informações do sistema Instruções gerais Este contrato de licença estará em vig or até se r rescindido . Ele será rescindido nas condições estabelecidas acima definidas ou se deix ar de cumprir qualquer dos termos aqui estabelecidos.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Информационное руководство по системе Модели HC03U, HC03UL, HD04U.
Примечания, уведомления и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. В разделе ПРИМЕЧАНИЕ содержится важная информация, которая помогает при использовании компь ютера.
Содержание 313 Содержание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Инструкции по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . 315 БЕЗОПАСНОСТЬ: Общие положения . . . . . . . . .
314 Содержание Зарядка через интерфейс USB . . . . . . . . . . . . . . 331 Использование кабеля для синхронизации . . . . . . . 332 Подключение к проектору . . . . .
Информационное руководство по системе 315 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Инструкции по технике безопасности С целью обеспеч.
www .dell.com | support.dell.com 316 Информационное руководство по системе • Если в устройстве имеется модем , то кабе ль , ис.
Информационное руководство по системе 317 БЕЗОПАСНОСТЬ: Аккумулятор • Использ уйте моду ли аккуму лятора тол.
www .dell.com | support.dell.com 318 Информационное руководство по системе – Более того , использование любых PED, на пример , п.
Информационное руководство по системе 319 • При перемещении устройства в среду с друг ой температурой и / или .
www .dell.com | support.dell.com 320 Информационное руководство по системе • При перевозке к омпонент ов , чувствительных к с.
Информационное руководство по системе 321 Настройка устройства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прежде чем выполнять какиел.
www .dell.com | support.dell.com 322 Информационное руководство по системе Виды спереди, сбоку и сзади Вид спереди и сбоку гн.
Информационное руководство по системе 323 Вид сзади батарея щуп для сброса (в выдвинутом состоянии) фиксатор а.
www .dell.com | support.dell.com 324 Информационное руководство по системе Использование аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Информационное руководство по системе 325 ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство запустится автоматически сразу после первой вставки аккумулятора и защелкивания фиксатора.
www .dell.com | support.dell.com 326 Информационное руководство по системе 3 Чтобы извле чь акку мулят ор из паза , потяните за язычок . ПРИМЕЧАНИЕ. Метка производителя расположена под аккумулятором.
Информационное руководство по системе 327 • По дключите по дставку с устройством к к омпью теру , к от орый по дключен к э лектророзетке . См .
www .dell.com | support.dell.com 328 Информационное руководство по системе Подключение к компьютеру ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Информационное руководство по системе 329 ПРИМЕЧАНИЕ. После полной зарядки аккумулятора выполните процедуру начальной установки на устройстве.
www .dell.com | support.dell.com 330 Информационное руководство по системе 4 Совместите разъем на нижней части устройства с р.
Информационное руководство по системе 331 Зарядка через интерфейс USB Акку мулят ор уст ройства мо жно заряжать.
www .dell.com | support.dell.com 332 Информационное руководство по системе Использование кабеля для синхронизации Использ у.
Информационное руководство по системе 333 Подключение к проектору У ст ройств о мо жно по дключить к проект ору с помощью кабел я VGA. ПРИМЕЧАНИЕ.
www .dell.com | support.dell.com 334 Информационное руководство по системе Проверка встроенного устройства для хранения Объ.
Информационное руководство по системе 335 Чтобы установить карту CompactFlash. 1 Если установлена заг лушка , извлеките ее .
www .dell.com | support.dell.com 336 Информационное руководство по системе 2 Уб е д и т е с ь , чт о плата ориентирована в правильно м на правлении , и в двиньте ее в сло т до щелчка .
Информационное руководство по системе 337 Жесткий сброс ЗАМЕЧАНИЕ. При выполнении жесткого сброса будут поте.
www .dell.com | support.dell.com 338 Информационное руководство по системе ЗАМЕЧАНИЕ. Настоятельно рекомендуется выполнить резервное копирование данных перед вы полнением жесткого сброса.
Информационное руководство по системе 339 Ком п ь ют е р ы Dell проектируются , тестируются и классифицируются в .
www .dell.com | support.dell.com 340 Информационное руководство по системе Европа—Декларация о соответствии стандартам Совета Европы EN 301 489 версии 1.4.1 ( дек абрь 2001 г .
Информационное руководство по системе 341 Франция В нек оторых об ластях Франции имеетс я ограничение на испо льзование часто тного диапазона .
www .dell.com | support.dell.com 342 Информационное руководство по системе Департаменты , в к от орых разрешено испо льзовани.
Информационное руководство по системе 343 Лицензионное соглашение на программное обеспечение Dell™ Это лицензионное сог лашение между вам и ( пользов ателем ) и к орпорацией Dell Products, L.
www .dell.com | support.dell.com 344 Информационное руководство по системе Это Программное обеспечение защищено зак онами США об авт орских правах и международными сог лашениями .
Информационное руководство по системе 345 КОМПАНИЯ DELL ОТ ИМЕНИ СЕБ Я И СВОИХ ПОС Т АВЩИКОВ ОТКА ЗЫВ АЕТСЯ ОТ ЛЮ.
www .dell.com | support.dell.com 346 Информационное руководство по системе.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 P riročnik z informacijami o sistemu Modeli HC03U, HC03UL, HD04U.
Opombe, obvestila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik. OBVESTILO: OBVESTILA označujejo moűnost poškodb strojne opreme ali izgubo podatkov in sv etujejo, k ako se izogniti teűavi.
Kazalo 349 Kazalo PREVIDNO: V arnostna navodila . . . . . . . . . . . . 351 V ARNOST : Splošno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 V ARNOST : Napajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 V ARNOST : Akumulator . . . . . . . .
350 Kazalo Preverjanje vgrajenih shramb podatk ov . . . . . . . . 368 Uporaba kartic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 Kartice CompactFlash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 Pomnilne k artice Secure Digital . . . . . . . .
Priročnik z informacijami o sistemu 351 PREVIDNO : V arnostna navodila Upoštevajte naslednja varnostna priporočila, da si zagotovite osebno varnost ter se izognete morebitnim pošk odbam naprave in delovnega okolja. VA R N O S T: S p l o š n o • Naprave ne skušajte popraviti sami, raze n če ste ustrezno usposobljen serviser .
www .dell.com | support.dell.com 352 Priročnik z informacijami o sistemu V ARNOST : Napajanje • V edno uporabljajte samo napajalnik, ki ste ga dobili od Della in ki je odobren za uporabo s to napravo . Uporaba drugačnega napajalnika lahk o povzroči poűar ali eksplozijo .
Priročnik z informacijami o sistemu 353 • Baterije ne seűigajte in je ne odvrzite skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Akumulatorske celice lahk o eksplodirajo. Iz rabljeno baterijo odvrzite v skladu z navodili proizvajalca oziroma navodili komunalne sluűbe.
www .dell.com | support.dell.com 354 Priročnik z informacijami o sistemu • Na potovanju naprave ne shranjujte v prtljaűni prostor nad sedeűi, kjer se lahko pr eveč svobodno premika. P oskrbite, da vam naprav a ne pade na tla ozir oma doűivi kak drug mehanski šok.
Priročnik z informacijami o sistemu 355 V ARNOST : Odlaganje baterij in akumulatorjev Naprava lahko uporablja litij-ionsk e bate rije ali baterije NiMH, ki jih lahk o polnite. Za navodila, kako zamenjati ba terijo , glejte «Uporaba baterije» na strani 359.
www .dell.com | support.dell.com 356 Priročnik z informacijami o sistemu Namestitev naprave OPOZORILO: Preden uporabite katerega od postopk ov opisanih v tem razdelku, preberite in upoštevajte varnostna navodila na stran 351. OBVESTILO: Napravo lahko uporabljate šele potem, k o napolnite baterijo, kar traja najmanj 8 ur za prvo polnjenje.
Priročnik z informacijami o sistemu 357 P ogledi od spredaj, s strani in s hrbta Pogleda od spredaj in od strani Mesti za kartice CompactFlash in pomnilne kartice Secure Digital (pri vrhu) gumb za na.
www .dell.com | support.dell.com 358 Priročnik z informacijami o sistemu Pogled s hrbtne strani akumulator pero za ponastavitev (razširjeno) zaklep akumulatorja priključek za priključno zibelko al.
Priročnik z informacijami o sistemu 359 Uporaba baterije OPOZORILO: Preden uporabite katerega od postopk ov opisanih v tem razdelku, preberite in upoštevajte varnostna navodila na stran 351. OBVESTILO: Napravo lahko uporabljate šele potem, k o napolnite baterijo, kar traja najmanj 8 ur za prvo polnjenje.
www .dell.com | support.dell.com 360 Priročnik z informacijami o sistemu Odstranjevanje akumulatorja: 1 Zaklep baterije potisnite v levo , da odprete pokrovček.
Priročnik z informacijami o sistemu 361 3 P otegnite jeziček in dvignite baterijo iz prostora za baterijo . OPOMBA: Servisna oznaka je na ohišju pod baterijo. Servisno oznak o potrebujete, če űelite dostopati do pomoči Dell na support.dell.com oziroma, ko pokličete prodajno ali podporno sluűbo Dell.
www .dell.com | support.dell.com 362 Priročnik z informacijami o sistemu Za povrnitev stanja pred izklopom zaradi izpraznjene baterije: 1 Napajalnik priključite v električ no omreűje ozirom a zamenjajte izpraznjeno glavno baterijo s polno . 2 Vklopite telefon s pritiskom na gumb za vklop.
Priročnik z informacijami o sistemu 363 • P olnjenje akumulatorja. V eč informacij najdete v razdelku «Uporaba baterije» na strani stran 359 • P olnjenje rezervnega akumulatorja. OPOMBA: Preden napravo prvič priključite na računalnik, v njem najprej namestite ActiveSync s CD-ja Dell™ Companion CD .
www .dell.com | support.dell.com 364 Priročnik z informacijami o sistemu 4 P riključek na spodnji strani naprave poravnajte s priključkom na zibelki in vstavite napravo v priključno zibelko , pri tem pa pazite, da bo sprednji del naprave poravnan s spr ednjim delom priključne zibelke.
Priročnik z informacijami o sistemu 365 Po lnjenje prek USB Baterijo naprave lahko polnite tudi takrat, k o je vstavljena v zibelko , ki je prek povezave USB priključena na rač unalnik, ki je povezan v elektrišno omreűje in priűgan. OPOMBA: Polnjenje USB se ne bo pričelo, če je naprava vključena.
www .dell.com | support.dell.com 366 Priročnik z informacijami o sistemu Uporaba kabla za sinhronizacijo Sinhronizacijski kabel uporabite za priključitev naprave neposredno na računalnik, brez priključne zibelk e. OPOMBA: S sinhronizacijskim kablom so opremljeni samo nek ateri modeli naprave, odvisno od konfiguracije.
Priročnik z informacijami o sistemu 367 P riključevanje projektorja Napravo lahko poveűete s projektorjem s kablom VGA. OPOMBA: Moűnost VGA je na voljo le z VGA modelom naprave. OPOMBA: Kabel USB ni priloűen k a naprav i, če tega posebej ne naročite.
www .dell.com | support.dell.com 368 Priročnik z informacijami o sistemu P reverjanje vgrajenih shramb podatkov Količina vgrajenega pomnilnika flash je odvisna od k onfiguracije naprave in velikosti slik e operacijskega sistema. P omnilnik je trajen, tak o da podatki ostanejo shranjeni tudi, ko je naprava br ez energije.
Priročnik z informacijami o sistemu 369 Za namestitev kartice CompactFlash card: 1 Če je v odprtini plastični vloűek, ga najprej odstranite. 2 Jeziček na hrbtni strani kartice Co mpactFlash poravnajte z zarezo v odprtini CompactFlash, in kartico potisnite v odprtino .
www .dell.com | support.dell.com 370 Priročnik z informacijami o sistemu 2 P oskrbite, da bo kartica pravilno prik ljučena, in jo potisnite v r eűo, da se zaskoči. OBVESTILO: Ne uporabljajte sile. Če pri tem nalet ite na teűave, odstranite kartico, preverite, ali je pravilno obrnjena, in jo znova vstavite.
Priročnik z informacijami o sistemu 371 Strojna ponastavitev OBVESTILO: Strojna ponastavitev izbriše vse podatke shranjene v pomnilnik u naprave (RAM) in vse nameščene programe. Strojno ponastavitev izvedite v naslednjih primerih: • Ko űelite izbrisati vse podatk e v pomnilniku naprave (RAM).
www .dell.com | support.dell.com 372 Priročnik z informacijami o sistemu Napravo strojno ponastavite takole: 1 P ritisnite in pridrűite gumb za napajanje. 2 S peresom za ponastavitev pritisnite gumb za ponastavitev za 2 sekundi. 3 Sledite navodilom na zaslonu.
Priročnik z informacijami o sistemu 373 Obvestilo o oklopljenih signalnih kablih: da bi se izognili motnjam radijskih komunikacijskih storitev , uporabite oklopljene signalne kable za priključevanje drugih naprav na kakršno koli napravo Dell. Uporaba oklopljenih signalnih kablov zagotavlja ustrezno stopnjo dušenj a motenj za űeleno okolje.
www .dell.com | support.dell.com 374 Priročnik z informacijami o sistemu nizozemščina Hierbij verklaart Dell Inc. dat het toestel HC03U/HC03UL in overeenstemming is met de esse ntiële eisen en de ander e relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG Bij deze verklaart Dell Inc.
Priročnik z informacijami o sistemu 375 Francija Na nekaterih območjih F rancije je frekvenčni pas omejen. Največja dovoljena moč v zaprtih prostorih je v najslabšem primeru: 10 mW za celotni pa.
www .dell.com | support.dell.com 376 Priročnik z informacijami o sistemu T a zahteva se bo sčasoma verjetno spremenila, tak o da bo uporaba brezűičnega vmesnika za krajevna omreűja dovoljena na več območjih F r ancije. Za najnovejše podatke se obrnite na AR T ( www .
Priročnik z informacijami o sistemu 377 Programska opr ema je zaščitena z zakoni ZDA o avtorskih pravicah in mednarodnimi pogodbami. Naredite lahk o eno kopijo progra mske opr eme zgolj za namene v.
www .dell.com | support.dell.com 378 Priročnik z informacijami o sistemu NE DRUéBA DELL NE NJENI DOBA VITELJI NISO V NOBENEM PRIMERU ODGO VORNI ZA K AKRŠNOKOLI MO REBITNO ŠK ODO (VKLJUČNO Z ODŠK.
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 Sy steminformationshandbok Modellerna HC03U, HC03UL, HD04U.
V arningar och upply sningar OBS! Detta meddelande in nehåller viktig i nformation som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator . ANMÄRKNING: En anmärkning anger an tingen risk för skada på maskinvara eller för lust av data och förklarar hur du kan undvika problemet.
Innehåll 381 Innehåll V ARNING: Säkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . 383 SÄKERHET : Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383 SÄKERHET : Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . 384 SÄKERHET : Batteri . . . . .
382 Innehåll Kontrollera lagringsutrymmet . . . . . . . . . . . . . . 400 Använda kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 CompactFlash-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 Secure Digital-minneskort . . . . . . . . .
Sy steminformationsguide 383 V ARNING: Säkerhetsinstruktioner Använd de följande riktlinjerna för din person liga säkerhet och för att hjälpa till att skydda enheten och arbetsmiljön mot eventuell skada. SÄKERHET : Allmänt • Försök inte själv underhålla enhe ten om du inte är utbildad servicetekniker .
www .dell.com | support.dell.com 384 Sy steminformationsguide SÄKERHET : Strömförsörjning • Använd endast den nätadapter som Dell ti llhandahåller tillsammans med enheten.
Sy steminformationsguide 385 SÄKERHET : Flygresor • Vissa nationella luftfartsföror dningar elle r flygbolagsspecifika för e skrifter kan sätta upp gränser för hur du får använda din De ll-enhet när du befinner dig ombord på ett flygplan.
www .dell.com | support.dell.com 386 Sy steminformationsguide • När du flyttar enheten mellan miljöer med mycket stora temperaturskillnader och/eller fuktförhållanden kan k ondens bildas på eller i den. Du undviker skador på enheten genom att låta fukten dunsta innan du använder den.
Sy steminformationsguide 387 SÄKERHET : Kassera batterier Enheten drivs av ett litiumjonbatteri och ett uppladdningsbart NiMH-batteri. Instruktioner för hur du byter ut batteri erna hittar du i avsnittet “ Använda batteriet” på sidan 391. Kasta inte batteriet i soporna.
www .dell.com | support.dell.com 388 Sy steminformationsguide Konfigurera enheten VA R NI N G : Innan du genomför något av steg en i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhets instruktionerna på sidan 383. ANMÄRKNING: Innan du använder enheten för första gången måste du ladda huvudbatteriet i minst åtta timmar .
Sy steminformationsguide 389 Bilder framifrån, bakifrån och från sidan Bilder framifrån och från sidorna Fack för CompactFlash- kort och Secure Digital- minneskort (ovansidan) strömbrytare peks.
www .dell.com | support.dell.com 390 Sy steminformationsguide Vy Bakifrån batteri återställningspenna (utdragen) batterilås kontakt för vagga/synkroniseringskabel (nedtill) återställningsknapp.
Sy steminformationsguide 391 Använda batteriet V ARNING: Innan du genomför något av steg en i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsin struktionerna på sidan 383. ANMÄRKNING: Innan du använder enheten för första gången måste du ladda huvudbatteriet i minst åtta timmar .
www .dell.com | support.dell.com 392 Sy steminformationsguide Så här tar du bort batteriet: 1 Lås upp batterihöljet genom att sk juta låsmekanismen åt vänster .
Sy steminformationsguide 393 3 Lyft ur batteriet ur fack et genom att dra i fliken. OBS! Ditt servicenummer finns under batter iet. Du behöver ha servicenumret om du använder Dell Support på support.dell.com eller om du ringer Dells kundtjänst eller tekniska support.
www .dell.com | support.dell.com 394 Sy steminformationsguide 1 Anslut nätadaptern eller byt ut huv udbatteriet till ett annat, laddat batteri. 2 Sätt på apparaten genom att trycka på strömbrytaren. Om du tar bort huvudbatteriet räcker r e servbatteriet i upp till 30 minuter i “koma-läge”.
Sy steminformationsguide 395 OBS! Innan du ansluter enheten till datorn för första gån gen ska du installera ActiveSync, som fi nns på CD-skivan Dell™ Companion , i datorn.
www .dell.com | support.dell.com 396 Sy steminformationsguide 4 Placera kontakten på enhetens botten jäms med vaggans k ontakt, håll enhetens front parallellt med vagga ns front och sänk ner enheten i vaggan. När apparaten sitter i basstationen visas en ikon för anslutningens tillstånd i verktygsfältet.
Sy steminformationsguide 397 USB-laddning Du kan ladda batteriet i apparaten när ba sstationen är ansluten till en dator via en USB-kabel och datorn är kopplad till elnätet och på. OBS! Apparaten går inte att ladda via USB om den är på. Du kan ladda batteriet via en USB-port på 5V/500mA när apparaten är avstängd.
www .dell.com | support.dell.com 398 Sy steminformationsguide Använda synkroniseringskabeln Använd synkroniseringskabeln för att an sluta enheten direkt till en dator utan att använda vaggan. OBS! Beroende på enhetens konfiguration är synkroniseringskabeln ett valfritt tillbehör .
Sy steminformationsguide 399 Ansluta till en projektor Du kan ansluta apparaten till projektorn med en VGA-kabel. OBS! VGA-alternativet är enda st tillgängligt om appar aten är av VGA-modell. OBS! VGA-kabeln medföljer inte apparaten , såvida du inte beställde den.
www .dell.com | support.dell.com 400 Sy steminformationsguide Kontrollera lagringsutrymmet Mängden flashminne i apparaten beror på hur apparaten är konfigur erad och storleken på operativsystemet. Minne t är beständigt, vilk et innebär att informationen som sparas där inte går förlorad, även om apparaten inte förses med ström.
Sy steminformationsguide 401 Så här installerar du ett CompactFlash-kort: 1 T a bort transportkortet, om ett sådant sitter i. 2 Rikta in fliken på baksidan av CompactFlash-k ortet mot skåran i kortfack et och skjut in kortet i facket. ANMÄRKNING: Använd inte våld.
www .dell.com | support.dell.com 402 Sy steminformationsguide 2 Se till att kortet är rättvänt och skjut in det i k ortplatsen tills det klickar på plats. ANMÄRKNING: Använd inte våld. Om du känner motstånd tar du ut kortet, kontrollerar att det är rättvänt och sätter sedan in det på nytt.
Sy steminformationsguide 403 Fullständig återställning ANMÄRKNING: När du gör detta, går all informa tion som lagras i apparatens minne och alla program som är installerade på apparaten förlorade. Gör en fullständig återställning om: • Du vill ta bort all information som lagras i minnet i apparaten.
www .dell.com | support.dell.com 404 Sy steminformationsguide Så här genomför du en fullständig återställning: 1 T ryck ner och håll kvar strömbrytaren. 2 T ryck ned återställningsknappen i cirka två sekunder med återställningspennan. 3 Följ instruktionerna på skärmen.
Sy steminformationsguide 405 Information om skärmade signalkablar: Du kan minska risken för störningar i radiokommunikationen genom att enbart an vända skärmad kabel när du ansluter kringutrustning till Dell-enheterna.
www .dell.com | support.dell.com 406 Sy steminformationsguide.
Sy steminformationsguide 407 T rådlösa säkerhetsföreskrifter Dell™ Axim™ X50 får endast användas exakt enligt tillverkar e ns anvisningar , som beskrivs i dokumentationen som medföljer produkten. In formation om typgodkännande i specifika länder finns i avsnittet “Radiogodkännanden”.
www .dell.com | support.dell.com 408 Sy steminformationsguide Frankrike Vissa områden i F rankrike har ett begrän sat frekvensband. Den högsta godkända effektutstrålningen inomhus är: 10 mW för.
Sy steminformationsguide 409 För områdena som visas nedan, oc h för hela 2,4 GHz-bandet, gäller: Den högsta tillåtna in omhuseffekten är 100 mW Den högsta tillåtna utomhuseffekten är 10 mW I.
www .dell.com | support.dell.com 410 Sy steminformationsguide Licensavtal för Dell™ programvara Detta är ett juridiskt bindande avtal mellan dig , användaren, och Dell P roducts, L.
Sy steminformationsguide 411 Begränsad garanti Dell garanterar att P rogramvaruskivorna/diskettern a är fria från defekter i material och utförande vid normalt användande under nittio (90) dagar från det datum då du erhåller dem. Denna garanti är begränsad till dig och är ej överförbar .
www .dell.com | support.dell.com 412 Sy steminformationsguide Meddelande till slutanvändare inom amerikansk förvaltning P rogramvaran och dokumentationen utgör “comme rcial items” (kommersiella enheter), så som denna term definieras i den amerikan ska lagen 48 C.
442 תכרעמ עדימ ךירדמ | תוריש וא , ןוכנ אל שומיש , םלוה אל שומיש , הנואתמ האצותכ קוזינ והשלכ קסיד םא הפקת תירוקמה תוירחאה תפוקתל לוחת יפולח קסיד לכ לע תוירחאה .
441 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com Dell™ לש הנכותב שומישל ןוישיר םכסה תא הסכמ הז םכסה .
440 תכרעמ עדימ ךירדמ | :2.4 GHz - ה ספ לכ רובע , ןלהל תומושרה תוקלחמב 100 mW אוה רוגס םוקמב יברמ השרומ קפסה 10 mW אוה ץוחב יברמ השרומ קפסה תוחפ לש EIRP םע השרומ MHz 2483.
439 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com P ar la présente Dell Inc. déclare que l’appar eil HC03U/HC03UL est conforme aux exigences essentielles et aux autr es dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE French P ar la présente, Dell Inc.
438 תכרעמ עדימ ךירדמ | שמתשהל שי Dell ינקתה לכל םינקתה רבחל ידכ : םיככוסמ תותוא ילבכ יבגל הרעה תרושקת יתורישל הערפה.
437 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com : חישק סופיא עצבל ידכ . ץוחל ותוא קזחהו הלעפהה ןצחל לע ץחל 1 . תוינש 2 - כ ךשמל ץוחל סופיאה ןצחל תא קזחה , סופיאל עגמה טע תועצמאב 2 .
436 תכרעמ עדימ ךירדמ | סופיא ןצחל עגמ טע חישק סופיא ןקתהה ןורכיזב םינסחואמה םינותנה לכ , חישק סופיא עוציב תעב : שים לב . ודבאי ןקתהב תנקתהש תוינכותה לכו (RAM) : םא חישק סופיא עצב .
435 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com Secure Digital ןורכיז יסיטרכ . םינותנה תא תובגל וא רומשל ידכ Secure Digital ןורכיז יס.
434 תכרעמ עדימ ךירדמ | םיסיטרכב שומיש CompactFlash יסיטרכ םיסיטרכ לש םידחא םיגוס .CompactFlash T ype II יסיטרכב ךמות ןקתהה : םיללוכ םיצופנ . םדומ ךרד םינותנ תרושקתל ןופלט וק רבח — םדומ ! ךתורשפאב .
433 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com ןרקמל תורבחתה .VGA לבכ תועצמאב ןרקמל ןקתהה תא רבחל ךתורשפאב . ןקתהה לש VGA - ה םגדב קר הנימז VGA - ה תורשפא : הרעה .
432 תכרעמ עדימ ךירדמ | ןורכנסה לבכב שומיש שמתשהל ילבמ , בשחמל תורישי ןקתהה תא רבחל ידכ ןורכנסה לבכב שמתשה . הסירעב . ןקתהה תרוצתב יולתו ילנויצפוא ןורכנסה לבכ : הרעה .
431 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com תללוס תא ןועטל ידכ 5V/100mA תואיצי םע USB תזכרב שומיש : הרעה םירחא USB ינקתהו , תזכרב תינמז חתמ תליפנל םורגל לולע ןקתהה .
430 תכרעמ עדימ ךירדמ | ןקתהה תא סנכהו הסירעבש רבחמה םע ןקתהה תיתחתבש רבחמה תא רשיי 4 . הסירעה תיזח םע דחא וקב ןקתהה תיזח תרימש ךות הסירעה ךותל .
429 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com תא ןיקתהל דפקה , הנושארה םעפב בשחמל ןקתהה רוביח ינפל : הרעה .
428 תכרעמ עדימ ךירדמ | : ירמגל טעמכ הקיר הללוסמ ששואתהל ידכ . הנועט הללוסב תישארה הללוסה תא ףלחה וא AC - ה םאתמ תא רבח 1 .
427 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com שגית םא תורישה גתל קקדזת . הללוסל תחתמ םקוממ תורישה גת : הרעה תוריש לא רשקתת םא וא support.dell.com תבותכב Dell לש הכימתל .
426 תכרעמ עדימ ךירדמ | : הללוסה תא ריסהל ידכ . הללוסה הסכמ תא ררחשל ידכ הלאמש הללוסה ספת תא זזה 1 .
425 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com הללוסב שומיש תוארוה תא ארק , הז ףיעסב םיכילההמ דחא לכ עוציב ינפל : הארתה .
424 תכרעמ עדימ ךירדמ | רוחאמ טבמ סופיאל עגמ טע ( חותפ ) הלל וס סופיא ןצחל הלל וס ספת / הסירע לב כ רבח מ ( הטמל ) ןורכנס.
423 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com רוחאמו דצהמ , םינפלמ טבמ דצהמו םינפלמ טבמ העו צר ל וו הלי ענ ןצחל / הלעפה .
422 תכרעמ עדימ ךירדמ | ךלש ןקתהה תנקתה תוארוה תא ארק , הז ףיעסב םיכילההמ דחא לכ עוציב ינפל : הארתה . ןהל עמשיהו 417 דומעב תוחיטבה 8 ךשמב תישארה הללוסה תא ןועטל ךילע , ןקתהב שומישה ינפל : שים לב .
421 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com תוללוס קוליס : תוחיטב תוארוה תלבקל .NiMH תנעטנ הללוסבו ןוי - םויתיל תללוסב שמתשמ ןקתהה .
420 תכרעמ עדימ ךירדמ | וא רתוי המח הביבסל הכומנ הרוטרפמטמ ןקתהה תרבעה תעב : שים לב רדחה תרוטרפמטל לגתסהל ול רשפאל שי , רתוי הרירק הביבסל ההובג הרוטרפמטמ .
419 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com תוסיט : תוחיטב תויושע תויפיצפס הפועת תורבח לש תולבגה וא / ו הפועתה תויושר לש תומיוסמ תונקת ! תולבגה / תונקת , המגודל .
418 תכרעמ עדימ ךירדמ | למשח : תוחיטב . הז ןקתה םע שומישל רשואמה ,Dell ידי - לע קפוסש AC - ה םאתמב קר שמתשהל שי ! .
417 | תכרעמ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com תוחיטב תוארוה : הארתה בשחמה לע ןגהל ידכו תישיאה ךתוחיטב לע רומשל ידכ תואבה תוחיטבה תויחנהב שמתשה .
416 םיניינע ןכות | 433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ללכומ ןוסחא תקידב 434 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיסיטרכב שומיש 434 . . . . . . . . .
415 | םיניינע ןכות 417 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוחיטב תוארוה : הארתה 417 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יללכ : תוחיטב 418 . . . . . . . . . .
תוארתהו תועדוה , תורעה רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ “ הרעה ” : הרעה . תוליעי , םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ ןייצמ “ בל םיש ” : בל םיש .
www .dell.com | support.dell.com Dell™ Axim™ X50 תכרעמ עדימ ךירדמ HD04U ,HC03UL ,HC03U םגד.
.
. ןיסב ס פדוה Printed in China. Vytištěno v Číně. T rykt i Kina. Gedrukt in China. Painettu Kiinassa. Εκτυπώθηκε στην Κίνα . Kínában nyomtatva. T rykt i Kina. Impresso na China. Напе ч а тано в Китае .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Dell X50 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Dell X50 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Dell X50 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Dell X50 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Dell X50, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Dell X50.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Dell X50. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Dell X50 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.