Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DOD788B del fabbricante De Dietrich
Vai alla pagina of 20
FR GUIDE D'UTILISA TION EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN PT MANUAL DE UTILIZA ÇÃO F our Oven Horno Fo r n o 99644001_A_ml.qxp 21/12/2007 10:35 Page 1.
20 FR 02 PT 57 ES 38 EN 20 Dear Customer, You have purchased a D D E E D D I I E E T T R R I I C C H H oven and we would like to thank you. Our research teams have designed a new generation of applian.
21 T ABLE OF CONTENT S EN 1 / DESCRIPTION OF Y OUR APPLIAN CE • • Introduction to y our oven ____________________________________ 22 • • Accessories ___________________________________________.
22 1 / DESCRIPTION OF Y OUR APPLIANCE EN INTRODUCTION TO YOUR OVEN • • 1 3 5 A B Programmer Control buttons Lamp C D E Wire shelf suppor ts Hole for ro tisserie 99644001_A_ml.
23 1 / DESCRIPTION OF Y OUR APPLIANCE EN •Accessories Y our appliance is equipped with two safety grids with handles, one with handles for a 45 mm dish, a Lissium pastry dish and a 45 mm dish.
24 1 / DESCRIPTION OF Y OUR APPLIANCE EN INTRODUCTION TO THE PROGRAMMER • • A A B Oven temperature display . Cooking time indicator Timer indicator Cooking end time indicator Shelf support indicator and selected cooking mode indicator .
25 1 / DESCRIPTION OF Y OUR APPLIANCE EN INTRODUCTION TO THE SELECTING TOUCH CONTROLS • • A B C D E F G H I J K A C D B H I J K G T op ov en star t Setting buttons Start Lower oven s tar t Setting.
26 2 / USING Y OUR APPLIANCE EN • How to set the time - - When supplied with electricity The display flashes at 1 2:00 (f ig. 1). Set the time b y pressing the + or - touch controls (holding your finger on the touch control allows y ou to scroll through the numbers rapidly) (fig.
27 2 / USING Y OUR APPLIANCE EN •Instant cooking — The programmer should display only the ti- me. It should not be flashing. Press the button (f ig. 1) then select your cooking programme using + or - (fig.2). Example : —> shelf support 2 recommen- ded.
28 2 / USING Y OUR APPLIANCE EN - - Cooking with immediate start and pro- grammed duration - Select the desired cooking mode and adjust the temperature (see paragraph : instant co- oking). - Press the button until the cooking time in- dicator starts to flash .
29 2 / USING Y OUR APPLIANCE EN - - Cooking with delayed start and chosen cooking end time P P r r o o c c e e e e d d a a s s w w i i t t h h p p r r o o g g r r a a m m m m e e d d c c o o o o k k i i n n g g . . - Select the desired cooking mode and adjust the temperature (see paragraphe : instant co- oking).
30 2 / USING Y OUR APPLIANCE EN - - Y Y o o u u r r o o v v e e n n ’ ’ s s p p r r o o g g r r a a m m m m e e r r c c a a n n b b e e u u s s e e d d a a s s a a n n i i n n d d e e p p e e n n .
31 2 / USING Y OUR APPLIANCE EN LOCKING THE CONTROLS (CHILD SAFETY) OVEN OFF Y ou have the op tion of preventing access t o the oven contr ols by taking the following s teps: when the oven i i s s o o f f f f , , hold down the + and - buttons for a few seconds (fig.
32 3 / OVEN COOKING MODES EN * Programme(s) used to obtain the results indicated on the energy label in compliance with European standard EN 50304 and in accordance with European Directive EC/2002/40.
33 3 / OVEN COOKING MODES EN K K E E E E P P I I N N G G W W A A R R M M (recommended temperature 8 8 0 0 ° ° C C min. 35°C max. 100°C) • This position allows you t o keep y our food warm by spurts of heat from the element at the back of the oven combined with fan.
34 4 / CARING FOR AND CLEANING Y OUR OVEN EN - - Check that the programmer is displaying the time of day and that it is no t flashing. (fig. 1). Press the (fig. 1) button then select Pyro Max using the + or - buttons: (fig.2). Pyro Max : pyroly sis duration 2h00m.
35 4 / CARING FOR AND CLEANING Y OUR OVEN EN fig. 1 •Delayed pyrolysis - - Follow the instructions described in the “Instant pyr olysis” section. After validating the pyroly sis cycle with the S S t t a a r r t t b b u u t t t t o o n n : : - - Press the button .
36 5 / NOTES EN 99644001_A_ml.qxp 21/12/2007 10:37 Page 36.
37 6 / AFTER -SALES SERVICE EN Any repairs that are made to y our appliance must be handled by a qualified professional authorised to work on the brand. When y ou call, mention your appliance’ s complete refe- rence (model, type, serial number). This infor- mation appears on the manufacturer’s name- plate (Fig.
T ranslation / DTP¨by T echnicis SA , Boulogne-Billancourt, France 9 9 9 9 6 6 4001 10/07 D D O O D D 7 7 9 9 8 8 X X 99644001_A_ml.qxp 21/12/2007 10:39 Page 76.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il De Dietrich DOD788B è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del De Dietrich DOD788B - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso De Dietrich DOD788B imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul De Dietrich DOD788B ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il De Dietrich DOD788B, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del De Dietrich DOD788B.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il De Dietrich DOD788B. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo De Dietrich DOD788B insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.