Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CS-2002DC del fabbricante Crimestopper Security Products
Vai alla pagina of 20
CS-2002DC Series IV REMOTE CONTROL ALARM SYSTEM INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS INTRODUCTION CONGRATULATIONS on your choice of an “On-Guard” Remote Al arm System by Crimestopper Security Products Inc. This booklet contains the information nec essary for installing, using, and maintaining your alarm system.
TABLE OF CONTENTS Installation Cautions & Warnings…….……………………………….……………………………………………2 Control Module & Component M ounting……………...……………………..……………………….
CONTROL MODULE & COMPONENT MOUNTING DO NOT Mount the control unit in the engine comp artment or where the control unit or wiring harness where they can become entangled with moving par ts such as brake/gas/clutch pedals, or the steering column! The alarm control module s hould be mounted in a concealed location.
WIRING BLACK WIRE: SYSTEM CHASSIS GROUND The Black wire MUST be connected t he CHASSIS METAL of the vehicle. Scrape away any paint or debris from the connection point and use a star washer to ensure a good connection.
WIRING BLUE/WHITE WIRE: (-) PASSENGER(S) DOOR UNL OCK OUTPUT (Optional, requires relay ) Connects to unlock circuit for passenger door(s) when using separate driver’s door unlock option. See SEPARATE DRIVER’S DOOR UNLOCK WIRING on Page 8 for some configuration options.
WIRING RED WIRE: +12V POWER INPUT (15 amp fuse) Connect to +12 Volt source with supplied fuse & holder. Recommended location for this connection is at the vehicle battery positive terminal. 14 GA. BROWN WIRE: (On-board Starter Disable Relay) Cut the 14GA.
NEGA TIVE TRIGGER DOORLOCK WIRING POS ITIVE TRIG GER DOO RLOCK WIRIN G GREEN GREEN FU SED RED +12V RED BLUE + BLUE 86 85 86 85 87 87 30 87A 30 87A FAC TO RY FAC TO RY L L POWER POWER LOCKING LOCKING U.
SEPARATE DRIVER’S DOOR UNLOCK WIRING NEGA TIVE T RIGGER DOOR LOCKS BLUE/W HIT E GREEN RED BLUE DRIVER'S DOOR MOTOR 86 85 L L 87 UL UL 87A 30 F ACTOR Y LOCK RELA YS +12V + FUSED UNLOCK W IRE CUT.
TRANSMITTER PROGRAMMING NOTE: All transmitters must be learned at the time of programming. This system can learn up to 4 remotes. 1. Turn key to the ON position and press program button 4 times. 2. After a short delay, the unit will flash the parking lights 4 times.
OPTION PROGRAMMING 1. Turn the Ignition ON and press the Override/Program button 5 times. 2. After a short delay, the parking lights will flash 5 times and status LED will be on solid. 3. Within the next few seconds, press the Override/ Program button [again] the number of times that corresponds to the options chart below.
OPTION PROGRAMMING 1. HORN CHIRPS / PULSES This option controls the system’s Factory Vehicle H orn output. There are 3 selections: Button 1 (Lock) = Horn Pulse only when alarm is tripped. Button 2 (Unlock) = Horn Chirps for Arm / Disarm and Pulse when tripped.
OPTION PROGRAMMING 7. DOUBLE UNLOCK PULSE With this feature enabled, the unit will send 2 unlock pul ses when the #2 Unlock button is pressed. 2 pulses are required for interfacing into some existing Factory Keyless Entry or Alarm systems on vehicles such as Nissan, VW, Toyota, and Lexus vehicles.
PROGRAMMABLE OPTION RESET Follow the steps below to reset ALL OPTION VAL UES ON PAGE 10 TO FACTORY DEFAULT SETTINGS. 1. Turn the Ignition ON and press the Override/Program button 5 times. You should hear a long chirp. 2. Immediately press Button #3 (Trunk) on the remote.
OPERATING INSTRUCTIONS 6 BUTTON REMOTE TRANSMITTER: #3 #1 #2 #4 LOCK TR U N K PA N I C UNLOCK BA N K #2 FLA SH LIGHT (A U X.) PAN I C BANK #1 (Directly Press Buttons) Button 1: Arm Button 2: Disarm Bu.
OPERATING INSTRUCTIONS TRUNK/HATCH POP (REMOTE AUX. OUTPUT 1, OPTIONAL) To pop the trunk (if optional feature is installed), press Button #3 (Trunk Symbol) on the transmitter for at least 1½ seconds. If the system is armed, pressing Button #3 may or may not trip the alarm system when opening the trunk depending on programming option (10).
OPERATING INSTRUCTIONS VALET MODE To disable the Alarm system for vehicle serv ice or otherwise, turn the ignition on and press the override/program button 4-5 seconds until the dash LED t urns on solid and you hear (1) siren chirp. Repeat the process to exit VALET mode and the system will ch irp (2) times and the LED will turn off.
OPERATING INSTRUCTIONS ACTIVE RE-ARMING (FAIL-SAFE PROTECTION) Active Re-arming means that the system will re-arm itself 30 seconds after disarmed with the transmitter if a door has not yet been opened. This is handy if the vehicle is accidenta lly disarmed (via the transmi tter in your pocket) without you knowing it.
CARJACK PROTECTION FEATURES FULL-TIME CARJACK ONLY USE THIS MODE WHEN THERE IS AN EXTREME TREAT OF A CARJACK WITH YOUR VEHICLE. Full-time Carjack protection must be enabled before use through Alarm programming options (13) & (14).
+ - + BLACK(GROUND ) W H ITE( W ARN ING) RED (+) BLUE (TRIGGER) RED WHIT E BROWN BLUE/WHITE WHIT E/R ED ORANGE BLACK/WHITE BLUE GRA Y YELLOW BLACK VIOLET GREEN LED OVERRIDE/ PROGRA M BUTTO N BA TTERY (-) LOCK OUTPUT +12 VOL T FOR RELA YS (-) UNLOCK OUTPUT GREEN BLUE RED (-) NEG .
ONLINE TECHNICAL SUPPORT www.crimestopper.com/techweb03.html www.crimestopper.com email@crimestopper.com Phone (800) 998-6880 FAX (805) 581-9500 © 2003 Crimestopper Security Products.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Crimestopper Security Products CS-2002DC è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Crimestopper Security Products CS-2002DC - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Crimestopper Security Products CS-2002DC imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Crimestopper Security Products CS-2002DC ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Crimestopper Security Products CS-2002DC, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Crimestopper Security Products CS-2002DC.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Crimestopper Security Products CS-2002DC. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Crimestopper Security Products CS-2002DC insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.