Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 28630 del fabbricante 3M
Vai alla pagina of 31
1 2 WARNING T o reduce the risks associated with impact from abrasive product or tool breakup, sharp edges, hazardous pressure, rupture, vibration and noise: • Read,understandandfollowthesafetyinformationcontainedintheseinstructionspriortotheuseofthistool.
3 4 PartsP age P AR TS LIST FOR PN 28627, 18,000 RPM, 0.33 HP DIE GRINDER PartsP age P AR TS LIST FOR PN 28628, 18,000 RPM, 0.33 HP EXTENDED DIE GRINDER 40 41 41 42 Fig 3M PN Description 1 55754.
5 6 PartsP age P AR TS LIST FOR PN 28629, 25,000 RPM, 0.33 HP DIE GRINDER PartsP age P AR TS LIST FOR PN 28630, 25,000 RPM, 0.33 HP EXTENDED DIE GRINDER 30 31 33 34 Fig 3M PN Description 1 55754.
7 8 ProductConguration/Specications Model Number Speed RPM Collet Size in. (mm) Neck T ype Net Wt. kg (lb.) Length mm (in.) *Noise Level dBA Pressure (Power) **Vibration Level m/s ² (ft/s ²) **Uncertainty K m/s ² 28627 18,000 ¼(6.
9 10 Product Use: Allstatements,technicalinformationandrecommendations containedinthisdocumentarebasedupontestsorexperiencethat3M believesarereliable.
11 12 T raductiondesdirectivesinitiales MISE EN GARDE Mesures pour réduire les risques liés aux chocs causés par des produits abrasifs ou par un bris de l’outil, par des bords tranchants.
13 14 Pagedespièces NOMENCLA TURE DES PIÈCES DE LA MEULE À RECTIFIER LES MA TRICES NO 28627, 18,000 tr/min, 0.33 HP Pagedespièces NOMENCLA TURE DES PIÈCES DE LA MEULE À RECTIFIER LES MA TRICES NO 28628, 18,000 tr/min, 0.
15 16 Pagedespièces NOMENCLA TURE DES PIÈCES DE LA MEULE À RECTIFIER LES MA TRICES NO 28629, 25,000 tr/min, 0.33 HP Pagedespièces NOMENCLA TURE DES PIÈCES DE LA MEULE À RECTIFIER LES MA TRICES NO 28630, 25,000 tr/min, 0.
17 18 Mesuresdesécurité 1. Liretouteslesdirectivesavantdemettrel’outilenservice. L ’opérateur doitavoirsuiviuneformationcomplètesursonutilisationetavoirpris connaissancedecesconsignesdesécurité.
19 20 Utilisation du produit : lesdéclarations, informationsetrecommanda tions techniquesdonnéesdansceguidereposentsurdesessaisouuneexpérience que3Mjugeables.
21 22 WARNUNG Zur Reduzierung der Risiken, die durch die Auswirkungen des Schleifens, durch Schäden am Werkzeug, scharfe Kanten, gefährliche Drücke, Abrisse, Erschütterungen und Lärm auftreten k.
23 24 Ersatzteilliste ERSA TZTEILLISTE FÜR PT 28627, 18.000 U/min, 0.33 PS, KLEINSCHLEIFER Ersatzteilliste ERSA TZTEILLISTE FÜR PT 28628, 18.000 U/min, 0.
25 26 Ersatzteilliste ERSA TZTEILLISTE FÜR PT 28629, 25.000 U/min, 0.33 PS, KLEINSCHLEIFER Ersatzteilliste ERSA TZTEILLISTE FÜR PT 28630, 25.000 U/min, 0.
27 28 Geräteausstattung/Spezikationen Modellnummer Drehgeschwindigkeit Spannzange Zoll (mm) Zapfentyp Nettogewicht in lbs (kg) Länge mm (Zoll) *Geräuschpegel dBA Druck (Leistung) **Vibrationspegel m/s² (ft/s²) **Unbestimmtheit K m/s² 28627 18,000 ¼(6.
29 30 Gebrauch des Produkts: AlleindieserDokumentationenthaltenen Aussagen,technischeInformationenundEmpfehlungenberuhenauf T ests oderErfahrungen,die3Mfürzuverlässighält.
31 32 T raduçãodasInstruçõesOriginais MSDS ADVERTENCIA LealaHojadedatosde seguridaddemateriales(MSDS) antesdeusarlosmateriales. Contactealosproveedoresdelos materialesdelapiezadetrabajo paraobtenercopiasdeMSDSsino tieneningunadisponible.
33 34 Listadepartes LIST A DE P ARTES P ARA RECTIFICADORAS DE MA TRICES N. 28627, 18.000 rpm, 0.33 HP Listadepartes LIST A DE P ARTES P ARA RECTIFICADORAS DE MA TRICES N. 28628, 18.000 rpm, 0.33 HP , Extendido 40 41 41 42 Figura N.º de pieza de 3M Descripción 1 55754 T uercadeseguridad 2 55752 Portaherramientas(1/4pulg.
35 36 Listadepartes LIST A DE P ARTES P ARA RECTIFICADORAS DE MA TRICES N. 28629, 25.000 rpm, 0.33 HP Listadepartes LIST A DE P ARTES P ARA RECTIFICADORAS DE MA TRICES N. 28630, 25.000 rpm, 0.33 HP , Extendido 30 31 33 34 Figura N.º de pieza de 3M Descripción 1 55754 T uercadeseguridad 2 55752 Portaherramientas(1/4pulg.
37 38 Precaucionesdeseguridad 1. Leatodaslasinstruccionesantesdeusarestaherramienta. T odoslos operadoresdebenestarcompletamentecapacitadossobresuusoy estarfamiliarizadosconestasreglasdeseguridad.
39 40 Uso del producto: T odaslasdeclaraciones, lainformacióntécnicaylas recomendacionescontenidasenestedocumentosebasanenpruebaso experienciaque,enopiniónde3M, sonconables.
41 42 T raduccióndelasInstruccionesoriginales A TENÇÃO! MSDS LeiaasFolhasdeDadosde SegurançadoMaterial(Material SafetyDataSheets-MSDS)antes deusarosmateriais.
43 44 Páginadepeças LIST A DE PEÇAS P ARA Número da peça 28627, 18,000 rpm, 0.33 hp Esmeril de Molde Páginadepeças LIST A DE PEÇAS P ARA Número da peça 28628, 18,000 rpm, 0.
45 46 Páginadepeças LIST A DE PEÇAS P ARA Número da peça 28629, 25,000 rpm, 0.33 hp Esmeril de Molde Páginadepeças LIST A DE PEÇAS P ARA Número da peça 28629, 25,000 rpm, 0.
47 48 Conguração/especicaçõesdeproducto Número do modelo Velocidade de RPM T amanho do mandril pol. (mm) Tipo de pescoço Peso líquido kg (lb.) Comprimento mm (pol.) *Nível de ruído dBA Pressão (Potência) **Nível de vibração m/s² (ft/s²) **Incerteza K m/s² 28627 18,000 ¼(6.
49 50 Uso do produto: T odasasinstruções,informaçõestécnicase recomendaçõescontidasnestedocumentosebaseiamemtestesou experiênciaquea3Macreditaseremconáveis.
51 52 原本说明书的译文 勷ᯛ ឩ䩶ᤇᖞⶤ䭈᭧윖厈ᖟ╶ᚇ⻡ ᰝ䁹ᜬ☥᳗䟥䒌윖䒳᭧ 06'6 ᨀ⺽ ᇬ ᜐ㲹ᚌᛦ⻡ᗜ᧞윖 厈ᣙ嶖厌⻡⌚ⴁ⫿.
53 54 部件页 部件编号28627,18,000RPM,0.33HP,刻模机 部件页 部件编号28628,18,000RPM,0.33HP,刻模机-外伸 40 41 41 42 图编号 3M部件编.
55 56 部件页 部件编号28629,25,000RPM,0.33HP,刻模机 部件页 部件编号28630,25,000RPM,0.33HP,刻模机-外伸 30 31 33 34 29 28 27 26 12 25 8 4 6 9 .
57 58 产品配置 / 规格 型号 速度RPM 套爪尺寸 i英寸(mm) 颈部类型 净重 kg(lb.) 长度 mm(i英寸) *噪音水平 dBA压力(强 力型) **振动水平 m/s²(ft/s²) **不确定度 Km/s² 28627 18,000 ¼(6.
59 产品使用: 本文中包含的所有声明、 技术信息和建议都基于 3M 认为可靠 的测试或经验。 但是, 很多在 3M 控制以外的因素可能会影响 3M 产品在特殊.
Requester: Michelle Wood Creator: deZinnia.1 File Name: 34871004072.indd Structure #: SS-50050 Date: 6/06/12 Printed Colors – Front: Printed Colors – Back: Match Colors: This artwork has been created as requested by 3M.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il 3M 28630 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del 3M 28630 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso 3M 28630 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul 3M 28630 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il 3M 28630, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del 3M 28630.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il 3M 28630. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo 3M 28630 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.