Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 917.374352 del fabbricante Craftsman
Vai alla pagina of 48
Owner's Manual CRAFTSMAN ° ROTARY LAWN MOWER 700 Series Briggs & Stratton Engine Power-Propelled 22" Multi-Cut Model No. 917.374352 • Espa_ol, p. 20 CAUTION'. Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co.
Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Operation ..........
I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts.
• Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground.
Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pur- chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all prod- ucts, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protec- tion Agreement can save you money and aggravation.
Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes.
KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
The operation of any lawn SAFETVG'ASSES mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while oper- ating your lawn mower or performing any adjustments or repairs.
TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: REAR BAGGING • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the grass bag brackets. • To convert to mulching or discharging operation, remove grass catcher and close rear door.
TO EMPTY GRASS CATCHER Empty the grass catcher when clippings are visible in the full bag indicator window. 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle.
MOWING TIPS A CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, wil! damage your mower and could void your warranty.
MAINTENANCE BEFORE AFTER EVERY E AC H E AC H 10 SCHEDULE USE USE HOURS Check for Loose Fasteners t_ ,_ Clean / Inspect Grass Catcher * I/ Check Tires _1_ _ Check Drive Wheels *** EVERY EVERY 25 HOURS .
LAWN MOWER Always observe safety rules when per- forming any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage.
GRASS CATCHER • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for dam- age or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replac- ing, replace only with approved replace- ment catcher shown in the Repair Parts section of this manual.
Lip Back plate Cartridge Slot Cover Cover tab MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first.
A WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment.
ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage.
TROUBLESHOOTING = See appropriate section in manual unless directed to a Sears Parts & Repair Center. CAUSE PROBLEM Loss of power Poor cut - uneven Excessive vibration Starter rope hard to pull Grass catcher not filling (if so equipped) Hard to push Loss of drive or slowing of drive speed 1.
Garantia ................................................... Reglas de Seguridad ............................... Especificaciones del Producto ................. Montaje / Pre-Operaci6n ......................... Operaci6n ..............................
I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina y en los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias.
• Nunca repostar la maquina al interior de un local. • Nunca guardar la maquina o el contenedor de gasolina donde hay unallama abierta, chispa o luz piloto como unacaldera u otros dispositivos. • Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en un cami6n o caravana con un forro de plastico.
Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® esta diseSado y fabricado para funcionar de modo liable pot muchos a_os. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto.
Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su sega- dora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que se de- jaron sin montar por razones de envio.
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones.
PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operaci6n de ensacado o de descarga: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA • Levantar la puerta trasera de cortacesped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los soporte del recogedor de cesped.
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CO:SPED Vacie el recogedor de cesped cuando los recortes son visibles en la ventana Ilena del indicador de bolsa liana. 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la sega- dora.
* Para hacer arrancar un motor, sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rapidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptam- ente. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado.
PROGRAMA DE ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL MANTENIMIENTO DE CADA DE CADA 10 25 HORAS O 100 ALMACE- USO USO HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO Revisar si hay Sujetadores Sueltos _1_ _1_ S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de Cesped * I_ E Controlar los NeumAticos I_ Controlar las Ruedas Motrices *** if Limpiar la Segadora .
SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas.
RECOGEDOR DE CO:SPED • El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar siesta dafiado o deteriorado. Se va a ctesgastar con el uso normal.
Labio Plancha trasera Ca_ucho Ranuras jas de Cubierta la cubierta SILENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador si esta corroido puede producir un peligro de incendio y/o dafio. BUJiA Cambie el bujia al comienzo de cada tempo- rada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero.
,I_ADVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegQrese que la cuchJlla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor esta funcio- nando demasiado rapido o demasiado lento, Ileve su segadora amas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento.
SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea la secci6n apropiada en el manual amenos que est_ dirigido a un centro de servico Sears. CAUSA PROBLEMA No arraRca (continuado) Falta de fuerza Mal corte= disparejo Vibrati.
Oo Oo 19 31 30 3 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.374352 58 8 64 17 56 39 22 ._ 63 56 59 . 11 26 40 22 <_ / ...... 28 ........ 37 61 / / 10 36 59 34 37 28 42 32.
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917o374352 KEY PART KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRiPTiON NO. NO. DESCRiPTiON NO. NO. DESCRiPTiON 1 427616X479 Upper Handle 31 419951 Frame, Grass Catcher .
o 33 32 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.374352 1 17 ,/ / 15 [ "" ,/" ! _ .......... 29 22 ............. 20 25 17 18 35 .
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917o374352 KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRiPTiON NO. NO. DESCRiPTiON 1 427409 Drive Control Assembly (Includes Cable) 26 421516X004 2 406260X428 Cover, Top.
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 306 635 ,1 718 868 i 227 i 562_,_ 505 @ 615 @ 404 _ 616 l _v_ _ _84J lO 684 bU 54_ 33 36 868 42.
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 163 19o_ 601 188 <_._ 883_ _ 222 445 443 11A 1386 _4 1388i i 43.
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 604 334 635 564 _ 969 51 / // / / 78 1036 EMISSIONS LABEL 1211 37 356 _ _/_ 745 455 923 922 621 _ _)_J_J)_ _ 44.
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT ................. Ai137 127 ,:_ 163 276_ 633 _' 358 ENGINE GASKET SET 177 163 _'_ 524 <? 1095 .
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION 1 2 697322 399269 3 299819s 4 493279 5 691160 7 692249 8 695250 9 699472 10 6.
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02-1270-B1 KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION 227 690783 276 271716 287 690940 291 790830 300 790828 304 790826 305 691108 .
NEED MORE HELP? YOu']_[ fiTld the answer a;_id more or_,. maaagemyhomeo{om - for free[ o Find this and at[ your other product manua[s online. o Get answers from our team of home experts. o Get a persona[ized maintenance plan for your home. o Find information and tools to help with home projects.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Craftsman 917.374352 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Craftsman 917.374352 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Craftsman 917.374352 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Craftsman 917.374352 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Craftsman 917.374352, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Craftsman 917.374352.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Craftsman 917.374352. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Craftsman 917.374352 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.