Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 536.7975 del fabbricante Craftsman
Vai alla pagina of 20
OWNER°S UAL Caution: Read and Follow Al! Safety Rules and Rnstructions Before Operating This Equipment 32.8 cc 2oCYCLE 10 UNCH DmAMETER TINES MBN9"rBLLEF_/CU L'NVATOR o Assembly • Operation o Customer Responsibilities - Service and Adjustments o Repair Parts SEARS, ROEBUCK AND CO.
& SAFETY RULES CAUTION: ALWAYS DISCONNECTSPARK PLUG WIRE AND PLACE WIRE WHERE A IT CANNOT CONTACT SPARK PLUG TO PREVENT ACCIDENTAL STARTING WHEN SETTING-UP, TRANSPORTING, ADJUSTING OR MAKING REPAI.
CONGRATULATIONS on your purchase of a Sears Craftsman Mini tiller/cultivator It has been designed, engineered and manufactured to give you the best pos- sible dependability and performance Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest Sears Service Center/Department.
TA LE OF CONT TS SAFETY RULES ................................................ 2 PRODUCT SPECIFICATIONS ........................... 3 CUSTOMER RESPONSIBILITIES .... 3, 13-15 WARRANTY ............................................................. 3 TABLE OF CONTENTS .
OONT TS OF HA DWA E PACK CONTENTS OF PARTS BAG (shown actual size) / [_ llllll|iilliililllill!,,!!!,!|lli!,!,,,,!,,,!,!,,!l!t!lllllllitlIllllll 1 - Tie Strap I .
ASS r ,,,, ........... ,,, ,, ,,,_ ............... i ,.,,,.i ................ TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY 1 - 5/16 inch Wrench (or adjustable wrench) 2 _ 7/16 inch Wrenches (or adjustable wrenches) 1 - Regular Screwdriver 1 - Pair Scissors 1- Hammer CAUTION: ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES OR EYE SHIELDS WHILE ASSEMBLING TILLER/ MINI TILLER/ CULTIVATOR.
ASS LY iii,iiiii H I, HI '"HHHH' IHHI HH 'I IIIII I ' H'H'HHHIHI , 0 IMPORTANT: Insert the right side lower handle section into the mounting channel between the fine.
TO INSTALL THE TH ROTTLE CONTROL ASSEMBLY 0 Place a No 10 x 1-1/2 inch hex head screw down through the hole in the upper handle right side and attach the throttle control to the underside of the handl.
OPERATnO KNOW YOUR MRNI TILLER/CULTIVATOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR MINI TILLER/CULTIVATOR, Compare the illustrations with your mini tiller/cultivator to fam.
,,i ,i H,,mH,, OPERATION i,,i,,ii,,, ,NH The operation of this mini titlertcultivator can result in foreign objects being thrown ! into the eyes, which can result in severe eye damage Always wear' safety glasses or eye shields while operating the mini tiller/cultivator.
OPERATION the engine and tet it run until the fuel lines and carburetor are empty Use fresh fuel next season See Storage Instructions for additional information, Never use en- gine or carburetor clean.
ii lull TILLING HINTS O O O ® ® ® Tilling is digging in, turning over and breaking up packed soil before planting, Loose unpacked soil helps root growth, Best tilling depth is 4 to 6 inches, A till.
Fill in dates as you com- plete regular service i,,inu m i== = Tighten All Screws and Nuts Lubricate Transmission Lubricale Tine Shaft Clean and Re-Oii Air Cleaner Fifter Check Spark Plug Cyfinder Exh.
,= = ,===IH= CUSTO ENGINE AIR CLEANER MAINTENANCE The air cleaner filter should be cleaned and reoiled after every 25 hours of use Clean more often under dusty conditions IMPORTANT: THE ENGINE CAN BE WORN OUT IN A VERY SHORT PERIOD OF TIME IF DtRT OR GRIT IS ALLOWED TO EN- TER THE ENGINE.
C STO E ESPO ,,,Hnl,,u i ,,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,u,u,,,,unl,iHuu, u,i ES CLEANING Always remove the dirt and debris from the mini tiller/ cultivator after each use (see Fig_ 11), Remove any string, wire.
SERVICE AN TINE REPLACEMENT The mini tiller/cultivator is left hand or right hand as viewed from the operator's position behind the unit All four tines on this unit are different and cannot be interchanged.
SERVICE AND ADJUST E TS JlUlUU,,,i,ii iu,, L, ,, i i , i i ..................................... CARBURETOR ADJUSTMENT A dirty air cleaner will cause the engine to run improperly and/or smoke excessiv.
IH=I=,l=l ,=l,=l ,=l,ll STORAGE = = i i = H=,l ,m,,,mm,,, H ,, 11, i CAUTION: NEVER STORE ENGINE WITH FUEL IN TANK INDOORS OR IN ENCLOSED, POORLY VENTILATED AREA, WHERE FUEL FUMES MAY REACH AN OPEN FL.
"TROUBLE Difficult starting Engine runs erratically Engine will not run at full speed Engine speed does not increase properly ................... ,1 ii Engine smokes excessively = Tines continue .
OWNER'S AL MODEL NO. 536.797500 HOW TO ORDER REPAIR PARTS 32o8CC 2oCYCLE 10 INCH DIAMETER TUNERS MiNi TNLLER/CULT_VATOR Each CULTIVATOR has its own MODEL NUM- BER found on the tine shieldv Each ENGINE has its own MODEL NUMBER found on the BLOWER HOUSING.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Craftsman 536.7975 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Craftsman 536.7975 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Craftsman 536.7975 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Craftsman 536.7975 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Craftsman 536.7975, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Craftsman 536.7975.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Craftsman 536.7975. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Craftsman 536.7975 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.