Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 247.795940 del fabbricante Craftsman
Vai alla pagina of 36
OWNER'S MANUAL MODEL NO. 247.795940 Caution: Readand Follow All Safety Rules and Instructions Before Operating This Equipment I:RRFTSMRN® 5 HORSEPOWER 3 CUTTING STAGE MULCHING AND BAGGING CHIPPER-SHREDDER Assembly Operation Customer Responsibilities Service and Adjustment Repair Parts I ii ii SEARS, ROEBUCK AND CO.
SAFETY RULES WARNING: TO REDUCE THE POTENTIAL FOR ANY INJURY, COMPLY WITH THE FOLLOWING I SAFETY INSTRUCTIONS, FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN I I_ PERSONAL INJURY. TRAINING • Read this owner's manual carefully in its entirety before attempting to assemble or operate this machine.
CONGRATULATIONS on your purchase of a Sears Craftsman Chipper-Shredder. It has been designed, engi- neered and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily rein- edy, please contact your nearest Sears Service Center/ Department in the United States.
TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ......................................................... 2 PRODUCT SPECIFICATIONS ................................... 3 MAINTENANCE AGREEMENT .................................. 3 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ..............
iiii ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT: This unit is shipped WITHOUT GASO- LINE or OIL. After assembly, see operation section of this manual for proper fuel and engine oil recommen- dations. NOTE: To determine right and left hand sides of your chipper-shredder, stand behind and face the hopper (engine is at the front of the unit).
OPERATION KNOW YOUR CHIPPER-SHREDDER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHIPPER-SHREDDER. Compare the illustrations with your chipper-shredder to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments.
TO STOP ENGINE • Move throttle control lever to OFF position. See fig- ure4. • Disconnect spark plug wire and move away from spark plug to prevent accidental starting while equipment is unattended.
• To lower the hopper assembly to the ground, use one hand to grasp the top of the hopper assembly. Push down on the release handle, and pivot the hopper assembly to the right. See figure 8. Hopper Release Handle FIGURE 8. • Bulky materiar, such as stalks or heavy branches, up to 3" in diameter, should be fed into the chipper chute.
Check the fuel level periodically to avoid running out of gasoline while operating the chipper-shredder. If the unit runs out of gas as it is shredding or chipping, it may be necessary to unclog the unit before it can be restarted. Refer to "Removing the Flail Screen" in SERVICE AND ADJUSTMENT section.
TO STOP ENGINE • Move throttle control lever to OFF position. See fig- ure 13. • Disconnect spark plug wire and move away from spark plug to prevent accidental starting while equipment is unattended. ilUll =1 CUSTOMER RESPONSIBILITIES iii iiii i i i iiiiiiiiii MAINTENANCE SCHEDULE f_o_//_.
To Drain Oil: • Drain oil while engine is warm. a. Remove oil drain cap. Refer to figure 10. Catch oil in a suitable container. b. When engine is drained of all oil, replace drain cap securely. • Refill with fresh oil. Refer to GAS AND OIL FILL- UP section.
i ii i i i iii ii i STORAGE ill i Prepare your chipper-shredder for storage at the end of the season or if the unit wilt not be used for 30 days or more.
Chute Hairpin Clips, Clevis Pins _- Hex Nuts Washers Flail Screen Chipper Chute FIGURE 17. Hand Knobs SHARPENINGOR REPLACING THE BLADES CHIPPER BLADES • Disconnect spark plug wire and move it away from spark plug. • Remove the flail screen as instructed in previous section.
NOTE: Use caution when removing the blade to avoid contacting the weld bolts on the housing. • When sharpening the blade, follow the original angle of gdnd as a guide. It is extremely important that each cutting edge receives an equal amount of grinding to prevent an unbalanced blade.
i TROUBLE SHOOTING PROBLEM Engine fails to start Loss of power; operation erratic Engine overheats Too much vibration Unit does not discharge Rate of discharge slows considerably or composition of discharged material changes POSSIBLE CAUSE(S) • Fuel tank empty, or stale fuel.
SEARS CRAFTSMAN 5 H.P. CHIPPER-SHREDDER MODEL NO. 247.795940 Repair Parts 67 5O 69 _ 6 !I 57 19 42 59 16.
SEARS CRAFTSMAN 5 H.P. CHIPPER-SHREDDER MODEL NO. 247.795940 Repair Parts KEY NO. 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 PART NO.
TECUMSEH 5 H.P. ENGINE MODEL NO. HS50-67344G Repair Parts MODEL andSERIAL NUMBERS HERE _261 243 380 18.
TECUMSEH 5 H.R ENGINE MODEL NO. HS50-67344G Repair Parts KEY NO. 75 8O 81 82 83 86 89 9O 92 93 100 101 PART NO. 33674B 26727 34171 30969 28277 31334 31510 31335 DESCRIPTION KEY PART NO.
TECUMSEH 5 H.P, ENGINE MODEL NO. HS50-67344G Repair Parts KEY NO. 277 285 287 290 292 298 3OO 301 305 307 308 PART NO. 650327 34694 650926 30962 26460 650665 35591 35355 35554 35499 35539 DESCRIPTION KEY PART NO, NO. Screw, Hex Hd., 1/4-20 x 2-3/8 Cup, Starter Screw, Hex Washer Hd.
flANUAL DEL 'ROPIETARIO NUMERO DE MODELO 247,795940 Precaucibn: Lea y observe todas las reglas e instrucciones de seguridad antes de operar este equipo CRRFTSMRN 5 CABALLOS DE FUERZA 3 ETAPAS DE .
REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENClA: PARA REDUClR EL POTENClAL DE CUALQUIER LESION CUMPLA CON LAS INSTRUCClONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES. LA FALLA EN CUMPLIR CON LAS INSTRUC- CLONES PUEDE RESULTAR EN LESlONES PERSONALES. IA ENTRENAMIENTO • Lea este manual del propietario cuidadosamente por completo antes de tratar de armar u operar esta mdquina.
FELICITACIONES per su compra de una Picadora- Desmenuzadora Craftsman de Sears. Ha side dise_ada, planeada y fabricada par proporcionarle la confiabilidad y rendimiento mejor posible, Si tuviera alg0n problema que no se pudiera remediar fdcilmente, Ilame a su Centre/ Departamento de Servicio Sears mds cercano en los Estados Unidos.
TABLA DE MATERIAS REGLAS DE SEGURIDAD ......................................... 2 ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO ................... 3 ACUERDO DE MANTENIMIENTO ............................. 3 RESPONABILIDADES DEL CLIENTE ....................... 3 GARANTIA .
INSTRUCCIONES DE ARMADO IMPORTANTE: Esta unidad se envia SIN GASOLINA O ACEITE. Despu_s del armado, vea la seccibn de operaci6n de este manual para las recomendaciones del combustible y aceite del motor adecuados. NOTA: Para determinar los lados de mano derecha e izquierda de su picadora-desmenuzadora, parese detr_.
ii ii i im H i OPERAClON i j CONOZCA SU PICADORA-DESMENUZADORA LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y I_AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU PICADO- RA-DESMENUZADORA Compare las ilustraciones con su picadora-desmenuzadora para famifiarizarse con la ubicaci6n de varies controles y ajustes.
PARAAPAGAR EL MOTOR • Mueva la palanca de control del acelerador a la posici6n OFF (APAGADO). Vea la figura 4. • Desconecte el cable de la bujfa y alejelo de la misma para evitar un arranque accidental mientras el equipo no est_ atendido.
• Para bajar la tolva alsuelo, agarre con una mano la parte superior del conjunto de la tolva. Presione hacia abajo la palanca de desenganche, y tire de la tolva hacia la derecha. Vea Ja figura 8. Conjunto de picar. Si cambia la composicibn del material que est,_ siendo descargado (se convierte en tipo encordado, etc.
GAS • Quite la tapa de combustible y Ilene el tanque con aproximadamente 1-7/8 cuartos de gasolina de autom6vil, limpia, fresca, sin plomo, de alto grado. NO USE Etilo o gasolina de alto octano. Asegt_rese de que el contenedor este limpid y libre de 6xido o particulas extra,as.
• Mueva la palanca del regulador de aire a /a posi- ciSn CHOKE (REGULADOR). • Tome la manija del encendido (yea la figura 14) y tire de fa cuerda lentamente hasta que el motor llegue al comienzo del ciclo de compresi6n (en este punto debera tirarse de la cuerda un poco m_.
RECOMENDACIONES GENERALES ,_ ADVERTENCIA: SIEMPRE APAGUE EL MOTOR Y DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJIA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER MANTENIMIENTO O AJUSTES. • Revise periodicamente todos los remaches y asegL_rese de que est_n bien ajustados, • Siga el programa de Mantenimiento de arriba.
LIMPIEZA DEL MOTOR Limpie peri6dicamente el motor. Quite la suciedad y testes con un trapo o cepillo. No se recomienda limpiar con un rociado energico de agua ya que eJ agua podria contaminar el sistema de combustible.
NOTA: Un estabilizador de combustible es una alter- nativa aceptable para minimizar la formaci6n de dep6sitos de goma durante el almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible o en el contenedor de almacenamiento. Siga siempre la proporci6n de mezcla indicada en el contenedor del estabilizador.
NOTA: La arandela acopada est& en el fondo de la canaleta de la picadora con la parte acopada contra la canaleta. • Rote a mane el conjunto del impulsor hasta que ubique una de las cuchillas de la picadora en la abertura de la canaleta de la picadora.
VELOCIDAD DEL MOTOR la velocidad de su motor ha sido fijada en f_brica. No trate de aumentar la velocidad del motor ya puede resultar en lesiones personales. Si usted cree que el motor est& funcionando demasiado rapido o demasia- do lento, Ileve su picadora-desmenuzadora al Centro de Servicio Sears ma.
LOCALIZACION DE FALLAS i II I I i PROBLEMA ACCION CORRECTIVA El meier no se enciendet • Llene el tanque con combustible limpio, fresco. Perdida de potencia: operaci6n irregular El motor sobrecalient.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Craftsman 247.795940 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Craftsman 247.795940 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Craftsman 247.795940 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Craftsman 247.795940 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Craftsman 247.795940, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Craftsman 247.795940.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Craftsman 247.795940. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Craftsman 247.795940 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.