Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PM402511 del fabbricante Coleman
Vai alla pagina of 32
© 2003 ÂColeman Powermate, Inc. 12-03 S t ationary S t andby Electric Generator - 25,000 W A TTS I MPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS – Please make cert ain that persons who are to inst all, operate and maint ain this equipment thoroughly read and underst and these instructions prior to operation.
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 General Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Do not attempt to install the generator yourself. Extremely high and dangerous electrical voltages are present in utility power source lines and in generator load leads when the unit is running. Therefore, be sure to turn OFF all power voltage supplies at their source before attempting to complete electrical connections.
The National Electrical Code (NEC) requires the frame and external electrically conductive parts of the generator to be connected to an approved earth ground.
The stationary standby electric generator is manufactured for our customers to supply reliable backup power. The generator is a compact unit, designed to supply the power for your critical needs when utility power fails. The standby generator will run on Liquid Propane Gas or Natural Gas allowing flexibility for getting the power you need.
Rated W attage - (S tandby) 25,000 W atts@1.0PF LPG 22,000 W atts @ 1.0 PF NG V oltage - 120/240 volts Rated Current - 208/104 amps LPG Frequency - 60 HZ Power Factor - 1.0 Max. Ambient T emp Rise - 105°C Insulation class - H Note: Rated wattage is specified at sea level, 60°F ambient temperature, and prop ane fuel (with 2500 BTU/cuft).
I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D R R A A W W I I N N G G S S 7.
NOTE: The generator frame has been designed with rectangular slots and frame tubes to be used with a forklift for removing the unit from the pallet and positioning the unit on the cement pad.
L L O O C C A A T T I I O O N N A A N N D D G G E E N N E E R R A A T T O O R R P P L L A A C C E E M M E E N N T T ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) W W A A R R N N I I N N G G • For fire safety, the generator must be installed and maintained properly.
NATURAL GAS (NG) SETTINGS Units are tested with natural gas before they leave the factory. If natural gas is to be used, no adjustments are required. The fuel select switch, located on the bottom of the control panel, should be in the (NG) position.
This generator must be connected to an automatic transfer switch. The automatic transfer switch detects when a power failure occurs and automatically starts the engine to provide generator power. When the utility power becomes available, the transfer switch automatically shuts down the generator and switches back to the utility power.
Minimum recommended battery size is a BCI Group 26 with a minimum of 550 CCA (Cold Cranking Amps). Place the battery in the battery rack as shown and secure using the holddown hardware provided. Once the battery has been placed and tied down with the battery hold down bar, connect the leads to the respective battery post.
Check oil level before start-up. The unit is shipped with the proper type of oil in the crankcase for operation above 40°F. Follow the engine manufacturer’s recommendations for oil at temperatures below 40°F. Check oil periodically to ensure that the unit is properly lubricated.
A Two line by twenty character LCD provides the primary visual interface for metering, alarms, pre- alarms and protective functions. In the normal mode, labels appear above and below the display. In the alternate display mode, labels and the displayed value appear on the display.
DISPLAY MODE Pressing the Display/Toggle pushbutton allows the user to scroll through the Normal, Alternate and Menu display Modes. ALTERNATE DISPLAY MODE Alternate Display Mode can be used to observe.
When the generator control panel senses an abnormal operating condition, an alarm is declared and the generator set is shutdown. All alarm conditions will light a red LED (labeled Alarm ) along with displaying the condition on the LCD screen.
2 2 5 5 K K W W W W I I R R I I N N G G D D I I A A G G R R A A M M ( ( C C P P 5 5 0 0 0 0 C C O O N N T T R R O O L L L L E E R R ) ) SCHÉMA DE CÂBLAGE 25KW (CONTRÔLEUR CP 500) DIAGRAMA DE CIRCUI.
2 2 5 5 K K W W W W I I R R I I N N G G D D I I A A G G R R A A M M ( ( C C P P 1 1 0 0 0 0 0 0 C C O O N N T T R R O O L L L L E E R R ) ) SCHÉMA DE CÂBLAGE 25KW (CONTRÔLEUR CP 1000) DIAGRAMA DE C.
• Check oil every 8 hours of operation. • Change oil and oil filter every 100 hours of operation. • Change air filter every 400 hours. • Replace spark plugs every 500 hours . • Check Coolant level every 8 hours of operation. Check coolant mixture at least twice a year using a hygrometer.
SYMPTOM Engine will not crank in Manual mode. Engine will crank in manual mode but will not start. Engine runs but no A.C. output from the generator. Fault light on, engine will not start. Engine starts but shuts down immediately. Battery will not stay charged.
Coleman PowerSt ation™ St ationary S t andby 3-Y ear or 1500 Hour Limited W arranty Your Coleman PowerStation™ emergency back up power system generator has been manufactured to stringent guidelines & standards for years of dependable operation & service.
Hour Maintenance Performed Meter Time Hour Maintenance Performed Meter Time M M A A I I N N T T E E N N A A N N C C E E L L O O G G Always follow the engine manufactures recommendations when performing maintenance. Use this page to track the maintenance which is performed.
P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - E E X X H H A A U U S S T T S S Y Y S S T T E E M M PLAN DES PIÈCES - SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT DIAGRAMA DE PIEZAS - SISTEMA DE ESCAPE P P A A R R T T S S L L I I S S T T LISTE DES PIÈCES LIST A DE PIEZAS 1 0058015 1 Tailpipe .
P P A A R R T T S S L L I I S S T T LISTE DES PIÈCES LIST A DE PIEZAS P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - E E N N C C L L O O S S U U R R E E PLAN DES PIÈCES - BOÎTIER DIAGRAMA DE PIEZAS - CARCASA 24 1 115-0206 1 Lid assembly (includes lid and .
P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - C C O O O O L L I I N N G G S S Y Y S S T T E E M M PLAN DES PIÈCES - SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT DIAGRAMA DE PIEZAS - SISTEMA DE ENFRIAMIENTO 25 P P A A R R T T S S L L I I S S T T LISTE DES PIÈCES LIST A DE PIEZAS 1 115-0211 1 Radiator panel .
P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - D D O O O O R R A A S S S S E E M M B B L L Y Y PLAN DES PIÈCES - ENSEMBLE DE PORTE ESQUEMA DE PIEZAS - CONJUNTO DE LA PUERT A 26 P P A A R R T T S S L L I I S S T T LISTE DES PIÈCES LIST A DE PIEZAS 1 See page 24 1 Door assembly .
P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - F F U U E E L L S S Y Y S S T T E E M M PLAN DES PIÈCES - SYSTÈME D'ADMISSION DIAGRAMA DE PIEZAS - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Item Art Art 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 *N/A NOTE: Seal all connections with gas tape.
P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - G G E E N N E E R R A A T T O O R R PLAN DES PIÈCES - GÉNÉRA TRICE DIAGRAMA DE PIEZAS - GENERADOR 28 P P A A R R T T S S L L I I S S T T LISTE DES PIÈCES LIST A DE PIEZAS 1 0059337 1 Rectifier service kit w/var, dio .
P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - 2 2 5 5 K K W W B B R R E E A A K K D D O O W W N N PLAN DES PIÈCES - VUE ÉCLA TÉE 25 KW DIAGRAMA DE PIEZAS - DESGLOSE DEL MODELO DE 25 KILOV A TIOS 29 P P A A R R T T S S L L I I S S T T LISTE DES PIÈCES LIST A DE PIEZAS 1 059-0332 4 Bolt, M10-1.
P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - C C O O N N T T R R O O L L P P A A N N E E L L E E N N D D A A S S S S E E M M B B L L Y Y PLAN DES PIÈCES - ENSEMBLE DE T ABLEAU DE COMMANDE DIAG.
P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - C C O O N N T T R R O O L L P P A A N N E E L L B B R R E E A A K K D D O O W W N N PLAN DES PIÈCES - VUE ÉCLA TÉE DU T ABLEAU DE COMMANDE DIAGRA.
P P A A R R T T S S D D R R A A W W I I N N G G - - B B A A T T T T E E R R Y Y H H O O L L D D D D O O W W N N PLAN DES PIÈCES - FIXA TION DE LA BA TTERIE DIAGRAMA DE PIEZAS - SUJECIÓN DE LA BA TER.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Coleman PM402511 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Coleman PM402511 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Coleman PM402511 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Coleman PM402511 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Coleman PM402511, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Coleman PM402511.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Coleman PM402511. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Coleman PM402511 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.