Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PM0431802.01 del fabbricante Coleman
Vai alla pagina of 12
PM0431802.01 Insert Addi t if Adición I M P OR T ANT – Pl e as e m a k e c er t ain that person s w ho a re to use this equipm e nt tho r oughly re a d a nd u n d e rs t and the s e instruc t i ons a n d a n y add i t i on a l instruc t i ons provided p r ior to op e r a tion.
* 4 HP Subaru O H V / OHC engine * Receptacles on endbell * Battery charger * 1.3 gallon plastic fuel tank * Spark arrester * Brushless generator A . 120 V, 15 Ampere D uplex Receptacle 15 amps o f current may be drawn from each half of the receptacle.
3 English C A UT I ON: Keep fue l tank area free of all debris, water, and ice. Do not block vent. “Tank must breathe.” This engine is equipped w ith a spark arrest muffler. It should periodically be cleaned to prevent the screen from becoming clogged, which could hamper engine performance.
* Moteur 4 HP Subaru OHV/OHC * Pr i ses sur covre-enroulement * Chargeur de batterie * Réservoir de carburan t en plastique d ' une contenance de 4.9 litres ( 1.3 gallon) * Pare-ét i ncel l es * Sans bala i s génératrice A . Pr i se double de 120 V , 15 A 15 ampères de courant peuven t être dessinés de chaque moitié de la prise.
5 ATTENTION: Garder le réservoir de carburant sans domaine de tout débr i s, toute eau, et toute glace. Pas le conduit de bloc. “Respire” de réservoir.
6 Español * Motor 4 HP Subaru OHV/OHC * Receptácu l os sobre e l placa lateral * Cargador de batería * Tanque p l ástico de combustib l e con capacidad de 4.
P R ECAUCIO N : Mantenga área de tanque de combustib l e libre de todos escombros , del agua, y del h i elo. No bloquee abertura . “El tanque debe resp i rar.
8 P ARTS DR A WING / SCHEM A DES PIÈCES / DIAGRAM A DE PIEZAS.
9 Ref No Part No Ar t Nº / P Art N ú m Pièces Núm Description Descr i ption D escripció n Qty 1 Note A Engine 4 hp Subar u Moteu r Moto r1 2 0048685.
10 Note A: Powermate Corporatio n will not provide engine s a s replaceme n t parts. Engine s are cov e red thro u gh the engine manufacturer's warranty. Consult the acc o m p anying engine manual or co n ta c t our s er v i c e d epartment for a ssistanc e.
NOTES – REMARQUES – NO T AS 11.
4970 Airport Road P . O. Box 6001 Kearne y , NE 68848 1-800-445-1805 1-308-237-2181 Fax 1-308 - 234-4187 © 2 0 06 Po w erma t e C o r p oration . All rig h ts r e s e rve d. are r e gist e r e d tr a de m arks o f The Colem a n C o m p any, I n c . used un d er license.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Coleman PM0431802.01 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Coleman PM0431802.01 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Coleman PM0431802.01 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Coleman PM0431802.01 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Coleman PM0431802.01, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Coleman PM0431802.01.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Coleman PM0431802.01. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Coleman PM0431802.01 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.