Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SC-20 del fabbricante Classen
Vai alla pagina of 24
SOD CUTTER OPERA TOR’S/P AR TS MANU AL SC-12 SC-16 SC-18 SC-20 SC-24 Schiller -Pfeiffer , Inc. 1028 Str eet Road • Southampton, P A 18966 T elephone: 1-800-366-6268.
T ABLE OF CONTENTS INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Thank Y ou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Read This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 PRE-DELIVER Y CHECK LIST Check the following before you deliver the sod cutter to the customer . 1. Guards and shields fastened in place. 2. Decals fastened and legible. 3. T ire pressure. 4. Gas lever on engine turned on. 5. All eight lubrication points greased.
2 SAFETY HANDLE FUEL SAFEL Y - A V OID FIRES Handle gasoline with care; it is highly flammable. Use an approved gasoline container . Fill the fuel tank outdoors. DO NOT fill tank completely full. DO NOT smoke while you fill fuel tank. DO NOT remove gas cap if engine is running.
3 OPERA TING THE SOD CUTTER PREP ARA TION 1. Police lawn area for obstacles and debris (i.e. sprinklers, hoses, toys, etc.). Remove all items. 2. Make sure underground sprinkler heads and other hidden obstacles are marked to prevent damage. 3. Mark other areas where sod cutting will be a problem or too risky (i.
4 TROUBLESHOOTING CHAR T PROBLEM CAUSE REMEDY Blade will not stay in ground a. Bottom of blade is r ounded off a. Blade should be sharpened or replaced Belts jump off a. W rong type of belt b. Pulley misalignment a. Use only the special factory belt b.
5 SOD CUTTER P AR TS MANU AL SC-12/5.5 – S.N. 000372 & UP SC-12/8.0 – S.N. 000136 & UP SC-16/5.5 – S.N. 000104 & UP SC-18/5.5 – S.N. 003956 & UP SC-18/8.0 – S.N. 000413 & UP SC-20/5.5 – S.N. 000141 & UP SC-20/8.0 – S.
6 SOD CUTTER MAIN FRAME 1 C400235 1 SOD CUTTER FRAME 2 C500131 2 1/2" LOCK NUT 3 C500150 2 1/2" x 1-1/2" BOL T 4 C400232 1 SMALL GUARD 5 C400114 1 DUAL DRIVE CLUTCH ARM 6 C500101 4 5/16.
7 1 C100005 1 HONDA 5.5 hp ENGINE w/DEFLECTOR 1 C100114 1 HONDA 8.0hp ENGINE w/DEFLECTOR 2 C100028 1 PULLEY w/ HUB & BOL TS, 4" x 22mm 3 C100024 1 B56 V-BEL T , 5.
8 SOD CUTTER HANDLE ASSEMBL Y 1 2 3 4 5 29 7 8 9 10 11 12 13 6 6 15 16 17 18 19 20 21 22 23 6 24 23 23 24 27 26 25 6 4 28 29 30 49 28 4 28 29 20 6 40 2 QTY/PER KEY P ART NO .
9 4 43 D 34 31 32 33 SEE DI AG RAM A 33 35 10 38 10 32 40 22 23 24 42 SEE DI AG RAM B 41 33 32 40 39 40 37 14 9 50 36 SEE MAI N FRAME PAGE FOR BLADE ADAPTO R PA R T NU MB ER S 3 4 5 43 44 45 46 47 26 DI A GRAM B NOTE: Whe n installing se als, make sure spring side of seal is away from be aring.
10 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Effective January 1, 1994 For the period of one year from the date of purchase, CLASSEN MFG., INC. will repair or replace for the original purchaser (90 days if used for .
COR T ADOR DE TEPE MANU AL DEL OPERADOR/PIEZAS SC-12 SC-16 SC-18 SC-20 SC-24 Schiller -Pfeiffer , Inc. 1028 Str eet Road • Southampton, P A 18966 T eléfono: + (877) 596 6337.
ÍNDICE INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Gracias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Lea este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 LIST A DE COMPROBACIÓN ANTERIOR A LA ENTREGA Compruebe lo siguiente antes de entregar el cortador de tepe al cliente. 1. Protectores y pantallas sujetos en posición. 2. Calcomanías sujetas y legibles. 3. Presión de los neumáticos 4. Palanca de gasolina del motor en la posición encendida.
2 SEGURIDAD MANIPULE EL COMBUSTIBLE CON CUIDADO – EVITE LOS INCENDIOS Manipule la gasolina con cuidado, ya que es muy inflamable. Use un recipiente de gasolina aprobado. Llene el depósito de combustible al aire libre. NO llene el depósito completamente.
3 OPERACIÓN DEL COR T ADOR DE TEPE PREP ARACIÓN 1. Observe el área del césped para ver si hay obstáculos y objetos sueltos (por ejemplo, aspersores, mangueras, juguetes, etc). Quite todos los componentes. 2. Asegúrese de que las cabezas de los aspersores subterráneos y otros obstáculos ocultos estén marcados para impedir daños.
4 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La hoja no permanece en el terreno a. La parte inferior de la hoja está redondeada a. La hoja debe afilarse o reemplazarse Las correas saltan y se salen a. Tipo de corr ea equivocado b. Polea desalineada a. Use solamente la correa de fábrica especial b.
5 COR T ADOR DE TEPE MANU AL DE PIEZAS SC-12/5.5 – N/S 000372 y sig. SC-12/8.0 – N/S 000136 y sig. SC-16/5.5 – N/S 000104 y sig. SC-18/5.5 – N/S 003956 y sig. SC-18/8.0 – N/S 000413 y sig. SC-20/5.5 – N/S 000141 y sig. SC-20/8.0 – N/S 000164 y sig.
6 BASTIDOR PRINCIP AL EL COR T ADOR DE TEPE 1 C400235 1 BASTIDOR DEL CORT ADOR DE TEPE 2 C500131 2 TUERCA DE TRABA DE 1/2” 3 C500150 2 PERNO DE 1/2” x 1 1/2” 4 C400232 1 PROTECTOR PEQUEÑO 5 C40.
7 1 C100005 1 MOTOR HONDA DE 5,5 HP CON DEFLECTOR 1 C100114 1 MOTOR HONDA DE 8,0 HP CON DEFLECTOR 2 C100028 1 POLEA CON CUBO Y PERNOS DE 4” x 22 mm 3 C100024 1 CORREA TRAPECIAL B56 MODELO DE 5,5 HP .
8 CONJUNTO DE EMPUÑADURA DEL COR T ADOR DE TEPE 1 2 3 4 5 29 7 8 9 10 11 12 13 6 6 15 16 17 18 19 20 21 22 23 6 24 23 23 24 27 26 25 6 4 28 29 30 49 28 4 28 29 20 6 40 2 CAD A.
9 4 43 D 34 31 32 33 SEE DI AG RAM A 33 35 10 38 10 32 40 22 23 24 42 SEE DI AG RAM B 41 33 32 40 39 40 37 14 9 50 36 SEE MAI N FRAME PAGE FOR BLADE ADAPTO R PA R T NU MB ER S 3 4 5 43 44 45 46 47 26 DI A GRAM B NOTE: Whe n installing se als, make sure spring side of seal is away from be aring.
10 UN AÑO DE GARANTÍA LIMIT ADA En vigor el 1 de enero de 1994 Durante el período de un año contado a partir de la fecha de compra, CLASSEB MFG., INC.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Classen SC-20 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Classen SC-20 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Classen SC-20 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Classen SC-20 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Classen SC-20, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Classen SC-20.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Classen SC-20. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Classen SC-20 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.