Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SC-12/8.0 del fabbricante Classen
Vai alla pagina of 22
Schiller -Pfeiffer , Inc. 1028 Str eet Road • Southampton, P A 18966 T elephone: 1-800-366-6268 • T eléf ono: + (877) 596 6337 SOD CUTTER OPERA TOR’S / P AR TS MANUAL SC-12 /5.5 - S.N. 000405 & UP; SC-12 /8.0 - S.N. 000139 & UP SC-16 /5.
T ABLE OF CONTENTS INTR ODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Thank Y ou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Read This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 PRE-DELIVER Y CHECK LIST Check the following before you deli ver the sod cutter to the customer . 1. Guards and shields fastened in place. 2. Decals fastened and legible. 3. T ire pressure. 4. Gas lev er on engine turned on. 5. All eight lubrication points greased.
2 SAFETY HANDLE FUEL SAFEL Y - A V OID FIRES Handle gasoline with care; it is highly flammable. Use an approv ed gasoline container . Fill the fuel tank outdoors. DO NO T fill tank completely full. DO NO T smoke while you fill fuel tank. DO NO T remove gas cap if engine is running.
3 OPERA TING THE SOD CUTTER PREP ARA TION 1. Police lawn area for obstacles and debris (i.e. sprinklers, hoses, toys, etc.). Remov e all items. 2. Make sure under ground sprinkler heads and other hidden obstacles are marked to pre vent damage. 3. Mark other areas where sod cutting will be a problem or too risky (i.
4 TROUBLESHOOTING CHAR T PROBLEM CAUSE REMEDY Blade will not stay in ground a. Bottom of blade is r ounded off a. Blade should be sharpened or replaced Belts jump off a. W rong type of belt b. Pulley misalignment a. Use only the special factory belt b.
5 SOD CUTTER P AR TS MANUAL SC-12/5.5 – S.N. 000405 & UP SC-12/8.0 – S.N. 000139 & UP SC-16/5.5 – S.N. 000105 & UP SC-18/5.5 – S.N. 004713 & UP SC-18/8.0 – S.N. 000503 & UP SC-20/5.5 – S.N. 000152 & UP SC-20/8.0 – S.
6 SOD CUTTER MAIN FRAME 1 C400235 1 SOD CUTTER FRAME 2 C500131 2 1/2" LOCK NUT 3 C500150 2 1/2" x 1-1/2" BOL T 4 C400232 1 SMALL GUARD 5 C400114 1 DUAL DRIVE CLUTCH ARM 6 C500101 4 5/16.
7 1 C100005 1 HONDA 5.5 hp ENGINE w/DEFLECTOR 1 C100114 1 HONDA 8.0hp ENGINE w/DEFLECTOR 2 C100028 1 PULLEY w/ HUB & BOL TS, 4" x 22mm 3 C100024 1 B56 V-BEL T , 5.
8 SOD CUTTER HANDLE ASSEMBL Y QTY/PER KEY P ART NO . SHEET DESCRIPTION 1 C100018 1 L.H. HANDLE GRIP 2 C400243 1 MAIN HANDLE 3 C300138 1 HANDLE BRACE 4 C500043 6 3/8" x 1" BOL T 5 C100486 1 T.
9.
10 TWO YEAR LIMITED W ARRANTY Effecti ve April 1, 2007 For the period of two years from the date of purchase, CLASSEN MFG., INC. will repair or replace for the original purchaser free of charge, an y .
11 LIST A DE COMPROBACIÓN ANTERIOR A LA ENTREGA Compruebe lo siguiente antes de entregar el cortador de tepe al cliente. 1. Protectores y pantallas sujetos en posición. 2. Calcomanías sujetas y legibles. 3. Presión de los neumáticos 4. Palanca de gasolina del motor en la posición encendida.
12 SEGURIDAD MANIPULE EL COMBUSTIBLE CON CUID ADO – EVITE LOS INCENDIOS Manipule la gasolina con cuidado, ya que es muy inflamable. Use un recipiente de gasolina aprobado. Llene el depósito de combustible al aire libre. NO llene el depósito completamente.
13 OPERACIÓN DEL COR T ADOR DE TEPE PREP ARA CIÓN 1. Observe el área del césped para v er si hay obstáculos y objetos sueltos (por ejemplo, aspersores, mangueras, juguetes, etc). Quite todos los componentes. 2. Asegúrese de que las cabezas de los aspersores subterráneos y otros obstáculos ocultos estén marcados para impedir daños.
14 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La hoja no permanece en el terreno a. La parte inferior de la hoja está redondeada a. La hoja debe afilarse o reemplazarse Las correas saltan y se salen a. Tipo de corr ea equivocado b. Polea desalineada a. Use solamente la correa de fábrica especial b.
15 COR T ADOR DE TEPE MANU AL DE PIEZAS SC-12/5.5 – N/S 000405 y sig. SC-12/8.0 – N/S 000139 y sig. SC-16/5.5 – N/S 000105 y sig. SC-18/5.5 – N/S 004713 y sig. SC-18/8.0 – N/S 000503 y sig. SC-20/5.5 – N/S 000152 y sig. SC-20/8.0 – N/S 000182 y sig.
16 BASTIDOR PRINCIP AL EL COR T ADOR DE TEPE 1 C400235 1 BASTIDOR DEL CORT ADOR DE TEPE 2 C500131 2 TUERCA DE TRABA DE 1/2” 3 C500150 2 PERNO DE 1/2” x 1 1/2” 4 C400232 1 PROTECTOR PEQUEÑO 5 C4.
17 1 C100005 1 MOTOR HONDA DE 5,5 HP CON DEFLECTOR 1 C100114 1 MOTOR HONDA DE 8,0 HP CON DEFLECTOR 2 C100028 1 POLEA CON CUBO Y PERNOS DE 4” x 22 mm 3 C100024 1 CORREA TRAPECIAL B56 MODELO DE 5,5 HP.
18 CONJUNTO DE EMPUÑADURA DEL COR T ADOR DE TEPE CAD A./POR CLAVE N° DE PIEZA. HOJA DESCRIPCIÓN 1 C100018 1 ASIDERO DEL MANILLAR 2 C400243 1 MANILLAR PRINCIP AL 3 C300138 1 TIRANTE DEL MANILLAR 4 C.
19 VEA EL DIAGRAMA A VEA EL DIAGRAMA B CONSUL TE EN LA PÁGINA DEL BASTIDOR PRINCIP AL LOS NÚMEROS DE PIEZA DEL ADAPT ADOR DE LA HOJA DIAGRAMA A DIAGRAMA B NOT A: Al instalar sellos, asegúrese de que el lado del resorte del sello apunte en sentido contrario al cojinete.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMIT ADA En vigor el 1 de abril de 2007 Durante el período de dos años contado a partir de la fecha de compra, CLASSEN MFG., INC.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Classen SC-12/8.0 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Classen SC-12/8.0 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Classen SC-12/8.0 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Classen SC-12/8.0 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Classen SC-12/8.0, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Classen SC-12/8.0.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Classen SC-12/8.0. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Classen SC-12/8.0 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.