Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WR3000 del fabbricante Citizen
Vai alla pagina of 24
1.
2.
3.
4 FEA TURES: 1. Battery and solar powered calculator . 2. 12-digit FEM liquid crystal display . 3. Algebraic mode. 4. Auto-power- off function. 5. 2 keys roll-over function.
5 5. Función de alternar 2 teclas 6. Cálculo de impuestos IDENTIFICACIONES DE SIMBOLOS DE TECLLA / SELECTOR/P ANT ALLA: [ON/AC] : T ecla de encendido/borrar todo [CE/C] : T ecla de borrar ingreso de.
6 [ → ] : T ouche de décalage droit [M+] : T ouche m émoire plus [M- ] : T o uc he mé moi re moin s [MRC] : T ouche de rappel de mémoire/touche effacer [00] : T ouche double zéro [ √ ] : T ou.
7 [ √ ] : T ecla de raíz ao quadrado [M] : Memória carrega da [E] : Erro de ex cesso [T AX+] : Quantidade mais taxa [T AX-] : Quantidade menos taxa MERKMALE: 1. Mit Batterie und Solarbatteri e betriebener T a schenrechner . 2. 12stellige FEM-Flüssigkristallanzeige.
8 CARA TTERISTICHE: 1. Calcolatrice da tavolo alimentata a batterie e ad energia solare. 2. Schermo a cristalli liquidi FEM a 12 cifr e. 3. Modo algebrico. 4. Funzione di spegnimento automatico. 5. Funzione roll-over a 2 tasti. 6. Calcolo delle imposte.
9 5. 2 toetsen verlenging functie. 6. Belasting berekening. TOETSEN/SCHAKELAARS/WEERGA VEN TEKENS INDENTIFICA TIE: [ON/AC] : Stroom aan/alles wissen toets [CE/C] : W is invoer toets/W is toets [ → ].
10 [CE/C] : 삭제하고 들어감 키 / 삭제 키 [ → ] : 시프트 오른쪽 키 [M+] : 더하기 기억 키 [M-] : 빼기 기억 키 [MRC] : 기억 회복 키 / 삭제 키 [00] : 백자리 키 [.
11 [ √ ] : ปุ มราก [M] : เก ็ บความจ ํา [E] : ผิ ดพลาด - ล นเก ิน [T AX+] : จํ าน วนรวมภาษ ี [T AX-] : จํ านวนไ ม รวมภาษ ี 特色: 1.
12 KEISTIME W AA N: 1. Berdaya dengan bateri dan m atahari mesin hitungan. 2. 12-digit FEM cair an kristal pameran.. 3. Aljabar m ode. 4. Auto-power -off berfunsi.
13 6. Obliczanie podatków . PRZYCISK/WY ŁĄ C ZNIK/IDENTYFIKACJA SYMBOLI WY Ś WIETLACZA: [ON/AC] : W łą czanie zasilania/Przyc isk kasowania ca ł ego zapisu [CE/C] : Kasowanie wprowadzonych dany.
14 [ → ] : R yk til højre-tast [M+] : V ist tal lægges til i hukommelse [M-] : V ist tal trækkes fra i hukommelse [MRC] : Hent i hukommelse/slette-tast [00] : Dobbelt nul [ √ ] : Kvadratrod [M] : Hukommelse gemt [E] : Fejl Pladsmangel [T AX+] : Beløb med skat [T AX-] : Beløb uden skat ОСОБЕН НОСТИ : 1.
15 [M] : Пам ять загружает [E] : Избыток - ошибк а [T AX+] : Сум ма с налогом [T AX-] : Сумм а бе з налог овог о Ελληνικ ά ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ : 1.
16 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا تاﺰﻴﻤﻣ : 1 - ﺔﻳرﺎﻄﺑو ﺔﻴﺴﻤﺷ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺔﺒﺳﺎﺣ ﺔﻟﺁ 2 - ﻢﻴﻓ رﻮﻠﺑ ﻞﺋﺎﺳ ﺔﺷﺎﺷ 12 ﺎ.
17 E sta unidad opera con 1 batería LR44 y la ba tería de célula solar mantendrá l a larga duración. Si la pantalla se opaca , es necesario cambiar la batería. Remuev a la tapa del compartimiento de batería del compartimiento inferior . Reemplace la batería vieja por una nueva insertándola de ac uerdo a la polaridad.
18 bardzo d ł ugi okres podtrzymywania zasilania. Je ż eli wy ś wietlacz przygasa (traci kontrast), nale ż y wymieni ć bateri ę . W ty m celu nale ż y z dj ąć pokryw ę z dolnej cz ęś ci obudowy . Wy j ąć star ą bateri ę i wstawi ć now ą – zgodnie z zaznaczon ą biegunowo ś ci ą .
19 Example Ejem plo Exemple Exemplo Beispiel Esempio V oorbeeld 예 ตั วอย าง 范例 Contonya Przyk ad Eksempel Пример Παράδειγμα ﻼﺜﻣ KEY Operation Operaci.
20 Calculation examples/Ejemplos de cálculos/Exemples de calculs /Exemplos de cálculo/Beispiele für die berechnung/Esempi di calcoli/Reken voorbeelden / 계산의 예 / ตั วอย าง.
21 Χρήση σταθερής / ﺖﺑﺎﺛ 2+3=5 4+3=7 2 [+] 3 [= ] 4 [ = ] = 5. = 7. 1-2=-1 2-2=0 1 [-] 2 [= ] 2 [ = ] = - 1 . = 0 . 3x4=12 3x6=18 3 [x] 4 [= ] 6 [ = ] = 1 2 .
22 odwrotno ść /Strøm & Tilbagestrømning/ Вклю чение и обратное / Εκθέτης & αντιστροφή / لدﺎﺒﺘﻣ و ﺔﻗﺎﻃ 5 4 =625 5 [x] [=] [=] [=] = 625. 1/2=0.5 2 [ ÷ ] [ = ] = 0 . 5 2 [x] 3 [+] 2 [÷] [=] = 0.
23 ////// Setting 8% rate [ O N / A C ] [T AX+] [8] [T AX+] 0 . T A X T A X % 8. TA X TAX % 8. Cost is $120 with 8% T ax Ta x [ O N / A C ] 120 [ T A X + ] [ T A X + ] 0 . 120. TA X + 129.6 . TA X 9.6 Cost is $129.6 Reduce 8% T ax Ta x [ O N / A C ] 129.
24 5/4 5/4.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Citizen WR3000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Citizen WR3000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Citizen WR3000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Citizen WR3000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Citizen WR3000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Citizen WR3000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Citizen WR3000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Citizen WR3000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.