Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto F78020VI1P del fabbricante AEG
Vai alla pagina of 44
FAVORIT 78020 VI NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN DISHWASHER USER MANUAL 22.
INHOUD 4 VEILIGHE IDSVOORSCHRI FTEN 6 BESCHRIJVING VAN HET P RODUCT 7 BEDIENINGSPANEEL 8P R O G R A M M A ’ S 10 OPTIES 11 VOOR HET EERSTE GE BRUIK 14 DAGEL IJKS GEBRUIK 17 ONDERHO UD EN REINIGING 18 PROBLEEMOPLO SSING 20 TECHN ISCHE INFO RMATIE MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool .
VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees zorgvuldig de me egeleverde instruc- ties voor installa tie en gebruik van het ap- paraat. De fabrikant is niet verantwoorde- lijk voor letsel en sc hade veroorzaakt door een foutieve in stallatie. Bewaar de instruc- ties van het apparaat voor toekomstig ge- bruik.
• Steek de stekker pa s in het stopcontact als de installatie is volt ooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereik- baar is. • Trek niet aan het aans luitnoer om het apparaat los te ko ppelen.
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 2 3 4 5 8 10 6 7 12 9 11 1 Top sproeiarm 2 Bovenste sproeiarm 3 Onderste sproeiarm 4 Filters 5 Typeplaatje 6 Zoutreservo ir 7 Waterhardheidsknop 8 Glansmiddeldoseerbakje.
BEDIENINGSPANEEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Aan/uit-toets 2 Display 3 Toets star tuitstel 4 Programmatoets (omlaag) 5 Programmatoets (omhoog) 6 ÖKO PLUS-toets 7 Multitab-toets 8 RESET-toets 9 Indicatielampjes Indicatie- lamp jes Beschrijving Zoutindicatielampje.
PROGRAMMA’S Programma Mate van vervui- ling Type lading Programma fasen Options (Op- ties) 1 1) Alles Serviesgoed, be- stek en pannen Voorwas Wassen van 45 °C tot 70 °C Spoeli ngen Drogen ÖKO PLU.
6) Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen. Hierdoor kunnen voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in het apparaat. U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken. Verbruikswaarden Programma 1) Duur (min) Energi e- (kWh) Water (l) 1 40 - 150 0.
OPTIES Schakel de opties in of uit, voo r- dat u een programma start. U kunt de opties n iet inschakele n of uit- schakelen als er een programma bezig i s. Zorg er als één of meerde re op- ties worden ingesteld voor d at de bijbehorende lampjes branden voordat het prog ramma start.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Controleer of het ingestelde niveau van de waterontharder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving. Als dat niet het geval is , dan stelt u de wa- terontharder in . Neem contact op me t uw plaatselijke waterinstantie voor in- formatie over de hardheid van het wa- ter in uw omgeving.
Handmatig instellen Zet de waterhardheids knop in stand 1 of 2. Elektronische instelling 1. Druk op de aan-/uittoets om het ap- paraat te activeren. Zorg ervoor dat het apparaat in de instelmodus staat, zie 'HET PROGR AMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
HET GLANSMIDDELDOSEERBAKJE VULLEN M A X 1 2 3 4 + - A B D C LET OP! Gebruik alleen glansmiddel voor afwasautomat en. Andere produ c- ten kunnen het appar aat bescha- digen. Het glansmiddel helpt om tijdens de laatste spoelf ase het servies te drogen zonder strepe n en vlek- ken.
DAGELIJKS GEBRUIK 1. Draai de waterkraan open. 2. Druk op de aan-/uittoets om het ap- paraat te activeren. Zorg dat het appa- raat in de instelmo dus staat. Z ie ‘EEN PROGRAMMA INS TELLEN EN STAR- TEN'. • Vul het zoutres ervoir als het zout in- dicatielampje brandt.
Vaatwastabletten lo ssen niet hele- maal op bij korte programma's en er blijven resten van het vaatwas- middel achter op het servies. Wij raden aan dat u vaatwasta- bletten gebruikt b ij lange pro- gramma 's. EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN Instelmodus Het apparaat moet in de instelmodus staan om bepaalde ac ties te accepteren.
• Laat de borden afkoelen voor- dat u deze uit het apparaat neemt. Hete bor den zijn gevo e- lig voor beschadigingen. • Ruim eerst de onderkorf en dan de bovenkorf uit. • Er kan water liggen aan de zij- kanten en op de deur van het apparaat. Roes tv rij staal koelt sneller af dan borden.
ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onder h oudshandelin- gen verricht. Vuile filters en verstopte sproeiar- men verminderen de was resulta- ten. Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo nodig.
PROBLEEMOPLOSSING Het apparaat start of stopt niet tijdens de werking. Raadpleeg voorda t u contact opneemt met de klantenservice de informatie over het oplossen va n problem en. Bij sommige problemen wordt er op de display een alarmcode weergegeven: • - Het apparaat wordt niet gevuld met water.
DE WAS- EN DROOGRESULTATEN ZIJN NIET NAAR TEVREDENHEID Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De borden zijn niet schoon. De filters zijn verstopt. Reinig de filters. De filters zijn niet juist ge- monteerd en geplaatst. Zorg ervoor dat de filters juist zijn gemonteerd en ge- installeerd.
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Er is te veel va atwasm iddel gebruikt. Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheid vaatwasmiddel gebruikt in het doseerbakje voordat u een programma start. Opgedroogde wa- terdruppels op de glazen en de bor- den.
Aansluiting op het elek- triciteitsnet Zie het typeplaatje. Voltage 220-240 V Tijd 50 Hz Waterdruk Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Watertoevoer 1) Koud water of warm wate r 2) max. 60 °C Vermogen Couverts 12 Energieverbruik Modus aan 0.
CONTENTS 24 SAFETY INSTRUCTIONS 26 PRODUCT DESCRI PTION 27 CONTROL PANEL 28 PROGRAM MES 30 OPTIONS 31 BEFORE F IRST USE 34 DAILY USE 36 CARE AND CLEANING 37 TROUBLESHO OTING 39 TECHNICAL IN FORMATION ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the material s with the symb ol .
FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We hav e created it to give you impeccable performance for many years , wi th innovative technologies tha t help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading t o get the very best from it.
SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the ap- pliance, carefully read the supplied in- structions. The manufa cturer is not re- sponsible if an incorre ct installation and use causes inju ries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
– Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments – Farm houses – By clients in hotels , motels and other residential type environments – Bed and breakfast t ype environ- ments. WARNING! Risk of injury. • Do not change the specification of this appliance.
PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 4 5 8 10 6 7 12 9 11 1 Top spray arm 2 Upper spray arm 3 Lower spray arm 4 Filters 5 Rating plate 6 Salt container 7 Water hardness dial 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dis.
CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 On/off button 2 Display 3 Delay button 4 Programme button (down) 5 Programme button (up) 6 ÖKO PLUS button 7 Multitab button 8 RESET button 9 Indicators Indicators Description Salt indicator. This indicator is off while the programme operates.
PROGRAMMES Programme Degree of soil Type of load Programme phases Options 1 1) All Crockery, cutler y, pots and pans Prewash Wash from 45 °C to 70 °C Rinses Dry ÖKO PLUS 2 2) Heavy soil Crockery, c.
Consumption v alues Programme 1) Duration (min) Energy (kWh) Water (l) 1 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14 2 140 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14 3 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 11 4 30 0.8 9 5 160 - 180 0.8 - 0.9 9 - 10 6 50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 11 7 70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12 8 14 0.
OPTIONS Activate or deactivate the options before the start of a programme. You cannot activate or deactivate the options while a programme operates. If one or more options are set, make sure that the related indica- tors are on before the programme starts.
BEFORE FIRST USE 1. Make sure that the set level of the w a- ter softener agrees with the water hardness in your area. If not, adjust the water softener. Contact your local wa- ter authority to know the water hard- ness in you r area. 2. Fill the salt container.
Manual adjustment Turn the water hardness dial to the posi- tion 1 or 2. Electronic adjustment 1. Press the on/off button to activate the appliance. Make su re that the appli- ance is in setting mode, refer to ‘SET- TING AND STARTING A PRO- GRAMM E’.
FILLING THE RINSE AID DISPENSER M A X 1 2 3 4 + - A B D C CAUTION! Only use rinse aid for dishwas hers. Other products can cau se dam- age to the applianc e. The rinse aid, during the last rins- ing phase, helps to dry the dishes without streaks and stains.
DAILY USE 1. Open the water tap. 2. Press the on/off button to activate the appliance. Make su re that the appli- ance is in setting mode. Refer to ’S ET- TING AND STARTING A PRO- GRAMM E’. • If the salt indicator is on, fill the salt container.
SETTING AND STARTING A PROGRAMME Setting mode The appliance must be in setting mode to accept some operations. The appliance is in setting mode when, after the acti vation the display sho ws 2 horizontal st atus bars. If the control pane l shows other condi- tions, press RESET until the appliance is in setting mode.
CARE AND CLEANING WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing re- sults. Make a check regularly and, if necessary, clean th em. CLEANING THE FILTERS A B C C 1.
TROUBLESHOOTING The appliance does not start or it stops during operation. Before you contact the Service, refer to the information that follows for a solution to the problem. With some problems, the display shows an alarm code: • - The appliance does not fill with water.
THE WASHING RESULTS AND DRYING RESULTS ARE NOT SATISFACTORY Problem Possible cause Possible solution The dishes are not clean . The filters are clogged. Clean the filters. The filters are not correctly assembled and installed. Make sure that the filters are correctly assembled and in- stalled.
Problem Possible cause Possible solution The quantity of detergent was too much. Make sure that you add the correct quantity of detergent in the dispenser before you start a programme. Dry water drop stains on glasses and dishes. The released quantity o f rinse aid was not sufficient .
Capacity Place settings 12 Power consumption Left-on mo de 0.10 W Off-mode 0.10 W 1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread. 2) If the hot water comes from alternative sources of energy, (e.g. solar panels, aeolian energy), use the hot water supply to decrease energy consumption.
ENGLISH 41.
42 www.ae g.com.
ENGLISH 43.
www.aeg.com/shop 117913260 -A-352012.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il AEG F78020VI1P è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del AEG F78020VI1P - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso AEG F78020VI1P imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul AEG F78020VI1P ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il AEG F78020VI1P, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del AEG F78020VI1P.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il AEG F78020VI1P. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo AEG F78020VI1P insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.