Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto QV-770 del fabbricante Casio
Vai alla pagina of 19
LCD Digital Camera QV-770 Owner's Manual 英 If you need help with your camera, please call: 1(800)435-7732 CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan 2 QUICK REFERENCE • Be sure to use Alkaline or Lithium batteries.
5 QUICK REFERENCE To delete images (page 54) 2 5 1 Slide the Function Switch to PLAY. Press MENU. Press the shutter button to delete the selected image. You can continue deleting operation. To exit deleting operation, press MENU. 4 3 Use [+] and [–] to select DELETE, and then press the shutter button.
9 PRECAUTIONS General Precautions Be sure to observe the following important precautions whenever using the QV-770. All references in this manual to “this camera” and “the cam- era” refer to the CASIO QV-770 Digital Camera. • Never try to take pictures or use the built-in display while operating a motor vehicle or while walking.
13 UNPACKING Check to make sure that all of the items shown below are included with your camera. If something is missing, contact your dealer as soon as possible.
17 Battery Handling Precautions Incorrect use or handling of batteries can cause them to leak or burst and seriously damage your camera. Be sure to note the following important precautions to avoid problems with batteries. • Remove batteries from the camera if you do not plan to use it for more than two weeks.
21 RECORDING • Viewing the subject on the monitor screen, carefully compose it within the frames provided on the screen. • Take care to avoid blocking the lens with your fingers. • Carefully press the shutter button, taking care not to move the camera as you do.
25 RECORDING 3. After adjusting the exposure, press the shutter button to record the image. 【−】 【+】 Exposure Adjustment This camera features an program AE function that automati- cally changes shutter speed and aperture in accordance with available light.
29 OTHER RECORDING FUNCTIONS 2. Press MODE a number of times until the screen shown on the right hand appears, which indicates the Self-timer Recording Mode. 3. Press MENU. 4. Use [+] and [–] to select the Self-timer Record- ing Mode you want to use, and then press the shutter button.
33 PLAYBACK PLAYBACK The following describes the different techniques that you can use to playback recorded images. Basic Playback Operation The built-in monitor screen of the camera lets you play back recorded images without connecting an external monitor.
37 PLAYBACK 1. Slide the Function Switch to PLAY. 2. Press MENU. Displaying Multiple Images The following operation lets you simultaneously view either four or nine images on the same screen. This capability is especially useful when playing back to the screen of a con- nected TV, and can be used to display a catalog of products, etc.
41 PLAYBACK To turn the screen saver on and off 1. Slide the Function Switch to PLAY. 2. Press MENU. 3. Use [+] and [–] to select VIEW, and then press the shutter button. 4. Use [+] and [–] to select SCREEN SAVER, and then press the shutter button.
45 EDITING IMAGES 3. Press MENU. 4. Use [+] and [–] to select EFFECT, and then press the shutter button. 5. Use [+] and [–] to select TITLE, and then press the shutter button. 6. Use [+] and [–] to select the color you want the title to be, and then press the shutter button.
49 EDITING IMAGES IMPORTANT! You cannot use the following operation with a movie, or a panorama. 1. Slide the Function Switch to PLAY. 2. Use [+] and [–] to display the image you want to rotate. 3. Press MENU. Rotating an Image The following operation rotates an image.
53 5. Use [+] and [–] to select “ALL”, and then press the shutter button. 6. Use [+] and [–] to select ALL (protect) or CAN- CEL (unprotect), and then press the shutter button. • The indicator that is shown in the upper left corner of the images when image information is turned on (page 51) indicates they are protected.
57 The following operation changes the resolution of an image. Note that image resolution can be changed downwards only (from fine to normal, or from normal to economy). IMPORTANT! Changing the resolution causes the original image to be replaced with the new one.
61 1. Connect one end of the cable that comes with the QV Color Printer to the camera and the other end to the printer. 2. Slide the camera’s Function Switch to PLAY and then turn on camera power. 3. Perform the QV Color Printer operations re- quired for printing.
65 INFRARED DATA TRANSFER INFRARED DATA TRANSFER 4. Receive standby screen appears 5. Align the infrared port of the camera with the port of the sending unit, and start the send op- eration. • See the documentation that comes with the sending unit for details on its operation.
69 INFRARED DATA TRANSFER 5. Use [+] and [–] to select SEND, and then press the shutter button. 6. Use [+] and [–] to select ALL, and then press the shutter button. 7. Use step 6 of the proce- dure under “ BUTTON OPERATION” on page 67 to start the data transfer operation.
73 TROUBLESHOOTING Cannot exchange data be- tween two cameras Cannot transfer data (error keeps occurring) Cannot perform infrared data communication. Auto Play starts even though it is not selected. 1. Incorrect cable connection 2. Camera connected to is not turned on.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Casio QV-770 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Casio QV-770 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Casio QV-770 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Casio QV-770 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Casio QV-770, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Casio QV-770.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Casio QV-770. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Casio QV-770 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.