Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ST-8910 del fabbricante TriStar
Vai alla pagina of 21
www.tristar.eu ST-8910 NL Gebruikershandleidin g UK User manual FR Manu el d'utilisation DE Bedienungsanleitun g ES Manual de usuario IT Manu ale utente PT Manual do u suário SE Användarhandbo .
Bediening en on derhoud NL Verwijder alle verpakkingen van h et apparaat. Controleer of de spanning van he t appara at overeenkomt met de netspanning va n uw huis. Voltage 220V-24 0V 50Hz Het stoomstrijk systeem moet op d e strijkplank w orden gezet, en ze t het strijkijzer altijd terug op het basisstation als u niet aan het strijken bent .
KLEDINGSETI KET TYPE STOF THERMOSTAAT REGELING synthet isch · MIN temperatuur Zijde - wol · · medium temperatuur Katoen - linnen · · · M A X temperatuur Stof mag niet gestr eken worde n HET GEBRUIK VAN U W STOOMSTRIJK SYSTEEM ZONDER STOO M. Druk driemaal op de rechter knop voor het uitscha kelen van s toomgebru ik.
• Door even tuele reparatie w ordt de oorspronkelij ke garantieper iode van 2 jaar nie t verlengd. Dez e garantie is slech ts geldig op Europ ees grondge bied. Deze garantie heft de gebruikersre chten volgen s Europese ri chtlijn 1944/44CE niet op. • Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkoop punt.
To turn the uni t off and hold the left button for sever al seconds un til you hear a soft signal, the display turns o ff. Unplug the pow er cord and le t it completely cool before you pick up the appliance. There may be condensation on the iron o ccur, this is nor mal.
IMPORTA NT SAFEGUA RDS • Read all instruction s before use . • Do not touch ho t surfaces. Use ha ndles or knobs . • To protect again st electric shoc k, do not immer se cord, plug or appliance in w ater or any other liquid. • Unplug fro m outlet when no t in use and before cleaning.
Utilisation et e ntretien FR Assurez-vo us que la tension de l 'appare il corresponde à la tension de l'ali mentation sur secteur de votre foyer.
UTILISAT ION DU SYSTE ME SANS VAPEUR Appuyez trois fois sur le bouton de droite pour dé sactiver la fonc tion vapeu r. Le symbole de va peur appara ît barré sur l’écran. Réglez la command e sur le fer sur la position souhaitée, de M IN à MAX .
Directives pour la prés ervation de l'env ironnement Cet appareil ne doi t pas être mis au rebut ave c les déchets ménagers lor squ'il arrive au ter me de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dan s un centre de collecte pour le recy clage des équi pements ménagers électriques et électroniques.
Um das Gerät auszuschalten, hal ten Sie die lin ke Taste einige Sekund en gedrückt, bis Sie ein leises Signal hören und das Displa y ausgeschalte t wird. Ziehen Sie den Ste cker und lassen Sie das Gerät vo llständig abkühle n, bevor Sie es wegr äumen.
WICHTIGE SICHERH EITSHIN WEISE • Lesen Sie alle Anlei tungen. • Berühren Sie keine he ißen Teile. Benutzen Sie Han dgriffe oder Knö pfe. • Zum Schutz vor Stromschlag Ge rät, Netzkabel oder Stecker ni cht in Wasser ode r andere Flüssigkei ten eintauchen .
Uso y mantenimiento ES Compruebe que la tensión del apa rato coincida con la tensión de la corr iente de su casa. Es te aparato tiene una toma de tierr a para mayor seguridad. Saque todo el e mbalaje de la plancha , incluyendo cualquier cubierta pro tectora de la pla ca (que no pue de reutilizarse).
USO DEL SIST EMA SIN V A POR. Pulse tres vece s el botón dere cho para desactiv ar el uso de va por. El vapor no tiene nin gún carácter en la pantalla .
Normas de protección del medioa m biente Este aparato no debe desecharse con los residuos do mésticos al finaliza r su vida útil, sino de s echarse en un centro de reciclaje de aparato s domésticos eléctricos y ele ctrónicos.
Per spegnere l’ap parecchio, tene re premuto il tas to sinistro per a lcuni secondi fin ché non si sente un debole s egnale; il display s i spegne . Sfilare la spina dalla presa e lasciare raffre ddare l’apparecchio pri m a di toccarlo. Su l ferro da s tiro può for marsi condensa; ciò è del tutto normale.
PRECAUZION I IMPORTA N TI • Leggere tutte le i struzioni pri m a dell’uso. • Non toccare le superfici calde. U sare presine o manopole. • Per proteggersi da scossa elettri ca, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o in altro liquido.
Funcionament o e manutenção PT Verifique se a ten s ão do aparelho c orresponde à tensão principal de sua casa. Este aparelho vem equipado co m uma ligação terra par a segurança adicional.
UTILIZAR O FERRO DE ENGO MAR SEM VA POR Prima três vez es o botão do lad o direito para de sligar a utiliza ç ão do vap or. Não ex iste um ícone do vapor no visor. Regule o botão do ferro de engo mar para a posição que deseja . De MÍNIMO pa ra MÁX IMO.
Instruções gera is sobre a prote cção do ambiente Este aparelho não de ve ser coloc ado juntamente c om o lixo do méstico depoi s da sua vida útil ter terminado, mas deve ser el iminado num ponto central de reciclagem de e lectrodo mésticos eléctricos e ele c trónicos.
Tryck på högra eller vänstra knap pen för att aktivera syste m et igen. A NV ÄND NINGEN AV DITT S YSTEM MED Å NGA . Kontrollapparaten är alltid på maximal ångkraft ak tiverad MAXIMAL ånga.
VIKTIGA S Ä KERHETSRUT INER • Läs alla instruktion er innan använ dning. • Rör inte var ma ytor. Använd ha ndtag eller knoppa r. • För att skydda dig m ot elektri ska stötar, sänk inte ner sladden, kon t akten eller apparaten i vatten eller någon ann an vätska.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il TriStar ST-8910 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del TriStar ST-8910 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso TriStar ST-8910 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul TriStar ST-8910 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il TriStar ST-8910, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del TriStar ST-8910.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il TriStar ST-8910. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo TriStar ST-8910 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.