Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SCC-B9221 del fabbricante Samsung
Vai alla pagina of 48
SCC-B9221 imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register operating instructions V ARI-FOCAL BULLET CAMERA ENG FRA SPA JAP 01-SCC_B9221_NA-ENG.
safety precautions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDEREFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL This symbol indicates that dangerous voltage consisting a risk of electric shock is present within this unit.
ENG CAUTION 1 . Do not drop objects on the product or apply strong shock to it. Keep away from a location subject to excessive vibration or magnetic interference. 2 . Do not install in a location subject to high temperature (over 122°F), low temperature (below 14°F), or high humidity.
important safety instructions 1 . Read these instructions. 2 . Keep these instructions. 3 . Heed all warnings. 4 . Follow all instructions. 5 . Do not use this apparatus near water. 6 . Clean only with dry cloth. 7 . Do not block any ventilation openings.
_01 ENG contents FEATURES 02 02 Features INSTALLATION 03 03 1. Bracket & camera mounting 03 2. Power connect & monitor impedance 04 3. View angle adjustment 04 4.
02_ features SONY 1/3” Super HAD High-resolution Color CCD Resolution: 480 TVL (Color) Externally Adjustable Focal Length & Focus by Ring Back Light Compensation Vari-focal Fixed Iris Lens built-in 4 ~ 9 mm/F1.
_03 ENG installation 1. BRACKET & CAMERA MOUNTING - Affix the bracket to the mounting surface. - Drill up the supplied screws on the mounting surface through the holes on the bracket. - Fix the camera on the bracket as belows. 2. POWER CONNECT & MONITOR IMPEDANCE - Adaptor: DC12V/300mA Regulated Power Supply.
04_ 3. VIEW ANGLE ADJUSTMENT - For a wide view angle turn the ZOOM RING to wide(W), for a narrower view angle turn it to tele(T). - After properly controlled, adjust the FOCUS RING to near(N) or far( ) while holding the zoom ring by a hand.
_05 ENG troubleshooting troubleshooting If you have trouble operating the camera, check the following guides for the possible problem. Nothing appears on the screen. - Check the power connection and video signal line connection. The video image is not clear.
06_ specifications ITEM NTSC Image Sensor 1/3" Interline transfer type color CCD (SONY) Effective Pixels 768H × 494V (380K pixels) Scanning System 525 Lines 2:1 Interlace Scanning Frequency 15.734KHz (H), 59.94Hz (V) Resolution 480 TVL Shutter Speed 1/60~100,000 sec.
_07 ENG dimensions 116.0 129.0 48.4 22.0 Ø44.0 52.8 (unit: mm) VARI-FOCAL DIGITAL COLOR CCD CAMERA dimensions 01-SCC_B9221_NA-ENG.indd 7 2008-01-25 오후 2:54:18.
01-SCC_B9221_NA-ENG.indd 8 2008-01-25 오후 2:54:18.
SCC-B9221 imaginez toutes les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer le produit sur le portail desélectionnez Enregistrement de produit http://www.samsung.com/cp/et directives d’utilisation CAMÉRA BULLET V ARI-FOCAL FRA 02-SCC_B9221_NA-FRA(CA).
mesures de sécurité ATTENTION RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
FRA AVERTISSEMENT 1 . Ne pas laissez tomber d’objet sur le produit ou le soumettre à de violents chocs. Ne pas placer le produit dans un endroit où il pourrait subir de forte vibration ou des interférences magnétiques.
1. Prendre connaissance de ces consignes. 2. Conserver ces consignes. 3. Tenir compte de tous les avertissements. 4. Suivre toutes les consignes. 5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. Nettoyer seulement avec un tissu sec. 7. Ne pas boucher les ouvertures de ventilation.
_01 FRA table des matières PROPRIÉTÉS 02 02 Propriétés CHO SES À GAR DER E N Ê TE LORS DE L’INSTALLATION ET DE L’UTILISATION 02 02 Choses à garder en tête lors de l’installation et de l’utilisation INSTALLATION 03 03 1. Support et fixation de la cam éra 03 2.
02_ propriétés Capteur CCD couleur à haute résolution Super HAD de 1/3 po SONY Résolution : 480TVL Distance focale et mise au point à réglage externe par bague Compensation de contre-jour Objec.
_03 FRA installation 1. SUPPORT ET FIXATION DE LA CAMÉRA - Placer le support sur la surface de montage. - Visser les vis fournies sur la surface de montage à travers les trous du support.
04_ 3. RÉGLAGE DE L’ANGLE DE PRISE DE VUE - Pour un grand angle de prise de vue, tournez la BAGUE DE ZOOM à la position W (grand angle); pour un angle de prise de vue plus étroit, tournez la bague à la position T (téléobjectif).
_05 FRA dépannage dépannage Si vous avez des difficultés pour faire fonctionner la caméra, consultez les guides suivants pour identifier les anomalies possibles. Rien n’apparaît sur l’écran. - Vérifiez la connexion de la source d’alimentation et de la ligne du signal vidéo.
06_ caractéristiques ARTICLE NTSC Capteur d’image Capteur CCD couleur à transfert interligne de 1/3 po (SONY) Pixels efficaces 768 (H) × 494 (V) (380 K pixels) Système d’analyse 525 lignes, rapport d’entrelacement 2:1 Fréquence d’analyse 15,734 kHz (H), 59,94 Hz (V) Résolution 480 TVL Vitesse d’obturateur 1/60~100.
_07 FRA dimensions 116.0 129.0 48.4 22.0 Ø44.0 52.8 (unit: mm) VARI-FOCAL DIGITAL COLOR CCD CAMERA dimensions (unité : mm) 02-SCC_B9221_NA-FRA(CA).indd 7 2008-01-25 오후 2:56:35.
02-SCC_B9221_NA-FRA(CA).indd 8 2008-01-25 오후 2:56:35.
SCC-B9221 imagine las posibilidades Gracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register instrucciones de funcionamiento CÁMARA V ARIFOCAL TIPO BULLET CON AJUSTE EXTERNO SPA 03-SCC_B9221_NA-SPA(MEX).
precauciones de seguridad PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE DE DETRÁS). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO.
SPA PRECAUCIÓN 1. No deje objetos sobre el producto ni apliq ue una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas. 2. No lo instale en lugares con temperaturas elevadas (más de 50°C), temperaturas bajas (menos de -10°C) o humedad elevada.
instrucciones de seguridad importantes 1. Lea estas instrucciones. 2. Consérvelas. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo únicamente con un paño seco. 7.
_01 SPA contenido CARACTERÍSTICAS 02 02 Características INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO 02 02 Instalación y el funcionamiento INSTALACIÓN 03 03 1. Soporte y montaje de la cámara 03 2. Conexión a la corriente e impedancia del monitor 04 3. Ajuste del ángulo de visión 04 4.
02_ características CCD color de alta resolución 1/3” Super HAD de SONY Resolución: 480 TVL Longitud de enfoque con ajuste externo y anillo de enfoque Compensación de retroiluminación Lente varifocal de diafragma fijo instalado de fábrica 4 ~ 9 mm/F1.
_03 SPA instalación 1. SOPORTE Y MONTAJE DE LA CÁMARA - Fije el soporte a la superficie en la que montará la cámara. - Pase los tornillos suministrados por los orificios del soporte y con la ayuda de un taladro introdúzcalos en la superficie en la que desea montar la cámara.
04_ 3. AJUSTE DEL ÁNGULO DE VISIÓN - Para un ángulo de visión amplio gire el ANILLO DE ZOOM hacia wide (W). Para un ángulo de visión más estrecho gírelo hacia tele (T). - Una vez controlado lo anterior, ajuste el ANILLO DE ENFOQUE en near (N) para cerca o en far ( ) para lejos, mientras sostiene con una mano el anillo de zoom.
_05 SPA solución de problemas solución de problemas Si tiene problemas con el funcionamiento de la cámara, pruebe las siguientes soluciones. No aparece nada en la pantalla. - Compruebe la toma de alimentación y la línea de conexión de la señal de video.
06_ especificaciones Elemento NTSC Sensor de imagen CCD color de transferencia interlineal 1/3” (SONY) Pixeles reales 768 H × 494 V (380K pixeles) Sistema de exploración 525 Líneas, entrelazado 2:1 Frecuencia exploración 15.
_07 SPA dimensiones 116.0 129.0 48.4 22.0 Ø44.0 52.8 (unit: mm) VARI-FOCAL DIGITAL COLOR CCD CAMERA dimensiones TV unidad: mm 03-SCC_B9221_NA-SPA(MEX).
03-SCC_B9221_NA-SPA(MEX).indd 8 2008-01-25 오후 3:04:40.
SCC-B9221 可能性を想像する Samsung 製品をお買い上げいただきありがと うございます。より充実したサービスをご利 用いただくために、www.samsung.com で製 品登録を行ってください。 www.samsung.
安全注意事項 注意 感電の危険がありますので開 けないで下さい 注意: 感電の恐れがありますので裏カバーは開けないで下さい。 如何なる場合に.
JAP 注意 1 . 製品に物を落としたり、強い衝 撃を与えたりしないでください。過度の振動や磁 器妨害のある場 所に近づけないで下さい。 2 .
重要な安全ガイド 1 . 本書の説明をよく読んで下さい。 2 . 本書の指示を守ってください。 3 . 全ての警告を留意してください。 4 . 全ての指示に従って下さい。 5 . 本機を水の傍で使用しないで下さい。 6 .
_01 JAP 目次 特徴 02 02 特徴 設置および使用の際に注意 すること . 02 02 設置および使用の際に注意するこ と 設置 03 03 1. 金具とカメラの取り付け 03 2. 電源接続 と モニタ 電気抵抗 04 3. 視野角の調整 04 4.
02_ 特徴 SONY 1/3” スーパー高解像度カラー CCD 解像度 : 480 TVL 外部調整可能な焦点距離とリングによるピント バックライト補正 可変焦点固定虹彩レンズ内蔵 4 ~ 9 mm/F1.
_03 JAP 設置 1. 金具とカメラの取り付け - 取り付け表面に金具をつける - 金具の穴を通じて取り付け表面にネジを入れる - 金具にカメラを以下の通りに固定。 2.
04_ 3. 視野角の調整 - 視野角を広げるにはズームリングをwide(W)に、狭めるにはtele(T)にしてください。. - 適切に調整後、 ズームリングを手で支えながら、フォーカスリングを近距離 (N) あるいは無限 大 ( ∞ ) に設定し てください。 4.
_05 JAP トラブルシューティング トラブルシューティング カメラの操作で問題があるときには、以下のガイドを確認して問題を解決してみ てください.
06_ 仕様 項目 NTSC 画像センサー 1/3” 連絡転送タイプ カラー CCD (SONY) 有効画素度 ヨコ 768 × タテ 494 (38 万画素 ) 走査システム 走査シス テム 525 本 2:1 飛び越し走査方式 走査周波数 15.734KHz ( ヨコ ), 59.
_07 JAP サイズ 116.0 129.0 48.4 22.0 Ø44.0 52.8 (unit: mm) VARI-FOCAL DIGITAL COLOR CCD CAMERA サイズ (単位:mm) 04-SCC_B9221_NA-JAP.indd 7 2008-01-25 오후 3:06:53.
04-SCC_B9221_NA-JAP.indd 8 2008-01-25 오후 3:06:53.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Samsung SCC-B9221 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Samsung SCC-B9221 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Samsung SCC-B9221 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Samsung SCC-B9221 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Samsung SCC-B9221, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Samsung SCC-B9221.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Samsung SCC-B9221. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Samsung SCC-B9221 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.