Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 646-049 del fabbricante Melissa
Vai alla pagina of 16
DK Håndmikser........................................................................... 2 SE Elvisp..................................................................................... 4 NO Flex Massager..............................................
2 3 INTRODUKTION For at de kan få mest glæde af Deres håndmixer , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før de tager håndmixeren i brug. V i anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske håndmixerens funktioner .
2 3 V ALG AF HASTIGHED: Position 0 betyder at håndmixeren er slukket. Position 1-5 er forskellige hastigheder . Position 1 er den laveste hastighed og 5 er den højeste.
4 5 INTRODUKTION För att du ska få största möjliga glädje av din handmixer , ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning före du tar handmixern i bruk. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle få bruk för att r epetera handmixerns funktioner .
4 5 MIXER-VÄGLEDNING: Hastighet Beskrivning 1-2 T .ex. mjöl, smör och Potatis 3 T .ex. salladsdressingar 4 Till blandning av lätta kakor osv . 5 Vid krämiga konsistenser som t.ex. glass, äggvitor eller vispgrädde. OBS! Vid rågbrödsdeg och andra ”tunga” degar , får det vara max.
6 7 INTRODUKSJON For å få best mulig nytte av denne håndmikseren bør du lese nøye gjennom bruksanvisningen og gjøre deg kjent med apparatet før du tar det i bruk. T a vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
6 7 stiller du inn mikseren på 1 (= av) og venter til vispene eller eltekrokene stanser helt før du fjerner mikseren fra bollen. Hvis bollen er for full, vil motoren belastes unødig. Les om innstilling av riktig hastighet nedenfor . HASTIGHETSINNSTILLING I posisjon 0 er håndmikseren slått av .
8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas ennen kuin otat uuden sähkövatkaimesi käyttöön. Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä mahdollista tulevaa käyttöä varten. (V erkkojännite: 230V - 50 Hz) TÄRKEÄT TURV A TEKNISET TOIMENPITEET : 1.
8 9 NOEPUDEN V ALINT A: Asento 0 tarkoittaa, että sähkövatkain on sammutettuna. Asennot 1-5 ovat eri nopeuksia. Asento 1 on alhaisin nopeus ja 5 suurin. Kun valmistus aloitetaan, juoksevaa ainetta vatkataan tai kun aineita lisätään on suositeltavaa aloittaa asennosta 2 ja lisätä nopeutta vaiheittan varovasti.
10 11 INTRODUCTION Please read this instruction manual carefully and familiarise yourself with your new Hand Mixer before using for the rst time. Please retain this manual for futur e refer ence. SAFETY WARNINGS 1. Read all instructions carefully .
10 11 When mixing is completed, turn the unit to 0(=off) and wait till beaters or dough hooks stop spinning before r emove the mixer from the bowl. If your mixing bowl is too full you will put an excessive strain on the motor . For the right speed refer to the end of these instructions.
12 13 EINLEITUNG Um möglichst viel Freude an Ihr em Handmixer zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen.
12 13 GESCHWINDIGKEIT EINSTELLEN Position 0: Der Handmixer ist ausgeschaltet. Position 1-5: verschiedene Geschwindigkeiten. Position 1 er gibt die niedrigste Geschwindigkeit, Position 5 die höchste.
14 15 PL.
14 15 Włóż płaskie mieszadło w oznaczon y otwór na spodzie. Upe wnij się, że wkładasz go w otw ór właściwą stroną. 1 1-2 1 0.
16 modyfikacje INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU T en produkt marki Ade xi oznaczon y jest następującym symbolem: Oznacza to, ż e produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domo wego , poniew aż zużyty sprzęt elektryczn y i elektroniczny należy utylizo wać osobno .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Melissa 646-049 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Melissa 646-049 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Melissa 646-049 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Melissa 646-049 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Melissa 646-049, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Melissa 646-049.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Melissa 646-049. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Melissa 646-049 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.