Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 430LS del fabbricante Husqvarna
Vai alla pagina of 28
E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h 426LST 430LS Oper ator’ s manual Please r ead the operator’ s manual carefully and mak e sure you understand the instructions before using the machine.
KEY T O SYMBOLS 2 – English Symbols W ARNING! Clearing saws, brushcutters and trimmers can be dangerous! Careless or incorrect use can result in serious or fatal injury to the operator or others. It is extremely important that you read and understand the contents of the operator’ s manual.
CONTENTS English – 3 Contents Note the f ollowing bef ore starting: Please read the oper ator’ s manual carefully . Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and system ma y be performed by any nonroad engine repair establishment or individual.
4 – English INTR ODUCTION Dear customer! Cong ratulations on your choice to b uy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River , for production of muskets .
English – 5 WHA T IS WHA T? What is what? 5 3 2 1 4 7 19 18 17 11 16 10 15 8 9 14 13 12 6 1 T rimmer head 2 Grease filler cap, be vel gear 3 Bev el gear 4 Cutting attachment guard 5 Shaft 6 Loop ha.
GENERAL SAFETY PRECA UTIONS 6 – English Impor tant P ersonal protective equipment HEARING PR O TECTION Wear hearing protection that provides adequate noise reduction. EYE PRO TECTION Alwa ys wear approved e ye protection. If you use a visor then you must also w ear approved protectiv e goggles.
GENERAL SAFETY PRECA UTIONS English – 7 CLO THING Wear clothes made of a strong f abric and avoid loose clothing that can catch on twigs and branches. Alwa ys wear heavy , long pants. Do not wear je weller y , shorts sandals or go barefoot. Secure hair so it is abo ve shoulder lev el.
GENERAL SAFETY PRECA UTIONS 8 – English Cutting attac hment guard This guard is intended to pre vent loose objects from being thrown tow ards the operator . The guard also protects the operator from accidental contact with the cutting attachment. Check that the guard is undamaged and not crac ked.
GENERAL SAFETY PRECA UTIONS English – 9 Cutting equipment This section descr ibes how to choose and maintain your cutting equipment in order to: • Reduce the risk of blade thrust. • Obtain maximum cutting perf or mance. • Extend the life of cutting equipment.
ASSEMBL Y 10 – English Fitting the loop handle • P osition the handle on the shaft. Note that the handle must be mounted below the arro w on the shaft.
FUEL HANDLING English – 11 Fuel safety Nev er star t the machine: 1 If you ha ve spilled fuel on it. Wipe off the spillage and allow remaining fuel to e vaporate. 2 If you ha ve spilled fuel on yourself or y our clothes, change your clothes. W ash any par t of your body that has come in contact with fuel.
FUEL HANDLING 12 – English Mixing • Alwa ys mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel. • Alwa ys star t by filling half the amount of the gasoline to be used. Then add the entire amount of oil. Mix (shake) the fuel mixture.
ST AR TING AND ST OPPING English – 13 Check bef ore star ting • Check that the trimmer head and trimmer guard are not damaged or crack ed. Replace the tr immer head or trimmer guard if they hav e been exposed to impact or are crack ed. • Nev er use the machine without a guard nor with a defectiv e guard.
ST AR TING AND ST OPPING 14 – English CA UTION! Do not pull the star ter cord all the wa y out and do not let go of the star ter handle when the cord is fully extended. This can damage the machine. Stopping Stop the engine by s witching off the ignition.
W ORKING TECHNIQ UES English – 15 General working instructions Basic safety rules 1 Look around you: • T o ensure that people, animals or other things cannot affect y our control of the machine.
WORKING TECHNIQUES 16 – English Basic working tec hniques Alwa ys slow the engine to idle speed after each working operation. Long periods at full throttle without any load on the engine can lead to serious engine damage. Grass trimming with a trimmer head T rimming • Hold the trimmer head just above the ground at an angle.
MAINTENANCE English – 17 Carburetor Adjustment of the idle speed Check that the air filter is clean. When the idle speed is correct, the cutting attachment should not rotate. If adjustment is required, close (turn clockwise) the idle adjustment screw T , with the engine running, until the cutting attachment star ts to rotate.
MAINTENANCE 18 – English replaced after about a month in operation or earlier if necessary . CA UTION! Always use the recommended spark plug type! Use of the wrong spark plug can damage the piston/ cylinder . Check that the spark plug is fitted with a suppressor .
English – 19 MAINTENANCE Maintenance schedule The follo wing is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Maintenance Daily maintenance Weekl y maintenance Monthly maintenance Clean the outside of the machine.
20 – English TECHNICAL D A T A T ec hnical data 426LST 430LS Motor Cylinder displacement, cu.in/cm 3 1,55/25,4 1,80/29,5 Cylinder bore, inch/mm 1,34/34 1,50/38 Stroke, inch/mm 1,10/28 1,03/26 Idle speed, rpm 3000 3000 Recommended max. speed, r pm 11500 10000 Speed of output shaft, rpm 5500 6850 Max.
FEDERAL AND CALIFORNIA EMISSIONS CONTR OL W ARRANTY ST A TEMENT English – 21 Y OUR W ARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS The EP A (U.S . Environmental Protection Agency), CARB (California Air Resources .
FEDERAL AND CALIFORNIA EMISSIONS CONTR OL W ARRANTY ST A TEMENT 22 – English EMISSION W ARRANTY P ARTS LIST 1 Carburetor and internal par ts 2 Intake pipe, airfilter holder and carb uretor bolts. 3 Airfilter and fuelfilter cov ered up to maintenance schedule.
"Clic" 1 2 3 5 6 7 9 6,0 m 18' 4 8 3,05 m 9' 2,0-2,4 mm .079-.095" 10 cm 4" 6" 15 cm T25 H1153174-95,426LST,430LS,US.
"Clic" 1 2 3 5 6 7 10 11 8,5 m 28' 4 8 4,2 m 14' 2,4-2,7 mm .095-.106" 10 cm 4" 6" 15 cm S35 H1153174-95,426LST,430LS,US.
1 2 4 3 2,4-2,7 mm .095-.106" 4,25 m 14' 4,25 m 14' B 6" 15 cm A 6" 15 cm S35 5 H1153174-95,426LST,430LS,US.fm Page 25 Monday, November 30, 2009 10:56 AM.
T35, T35x "Clic" 1 2 3 5 6 7 9 8,5 m 28' 4 8 4,3 m 14' 2,4-2,7 mm .095-.106" 10 cm 4" 6" 15 cm H1153174-95,426LST,430LS,US.
H1153174-95,426LST,430LS,US.fm Page 27 Monday, November 30, 2009 10:56 AM.
1153174-95 ´®z+U1Q¶59¨ ´®z+U1Q¶59¨ 2009-11-30 H1153174-95,426LST,430LS,US.fm Page 28 Monday, November 30, 2009 10:56 AM.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Husqvarna 430LS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Husqvarna 430LS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Husqvarna 430LS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Husqvarna 430LS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Husqvarna 430LS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Husqvarna 430LS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Husqvarna 430LS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Husqvarna 430LS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.